Übersetzung für "Schwingungsentkoppelt" in Englisch
Gemäß
dem
Erfindungsgedanken
ist
das
halbstarre
Solarpanel
daher
von
den
übrigen
Solarpanels
schwingungsentkoppelt.
According
to
the
idea
of
the
invention,
the
semi-fixed
solar
panel
is
therefore
oscillation-decoupled
from
the
other
solar
panels.
EuroPat v2
Dadurch
ist
der
Verbrennungsmotor
15
vom
Griffgehäuse
32
schwingungsentkoppelt.
In
this
way,
the
internal
combustion
engine
15
is
vibration-decoupled
from
the
grip
housing
32
.
EuroPat v2
Es
ist
nicht
unbedingt
gegenüber
dem
Lager
schwingungsentkoppelt.
It
is
not
necessarily
vibration-decoupled
from
the
bearing.
EuroPat v2
Der
Kraftstofftank
ist
vorteilhaft
von
dem
Verbrennungsmotor
über
mindestens
ein
Antivibrationselement
schwingungsentkoppelt.
The
fuel
tank
is
advantageously
vibration-decoupled
from
the
internal
combustion
engine
by
means
of
at
least
one
anti-vibration
element.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Fertigungszelle
schwingungsentkoppelt
von
der
Drehvorrichtung
und/oder
der
Fräsvorrichtung.
Preferably,
the
manufacturing
cell
is
vibration-decoupled
from
the
turning
device
and/or
the
milling
device.
EuroPat v2
Das
Leitwerk
7
ist
somit
von
dem
Propeller
6
schwingungsentkoppelt.
Thus,
the
horizontal
stabilizer
7
is
decoupled
from
vibrations
from
the
propeller
6
.
EuroPat v2
Alternativ
oder
zusätzlich
können
auch
die
Lenkradabschnitte
durch
elastische
Elemente
aus
Silikon
schwingungsentkoppelt
gelagert
werden.
Alternatively
or
additionally,
the
steering
wheel
sections
can
also
be
mounted
so
as
to
be
neutralized
with
regard
to
vibration
by
elastic
elements
of
silicone.
EuroPat v2
Die
im
wesentlichen
starre
Baueinheit
kann
in
definierter
Weise
schwingungsentkoppelt
am
Rückentragegestell
aufgehängt
werden.
The
essentially
rigid
assembly
unit
can
be
suspended
in
a
defined
manner
vibration
decoupled
on
the
back
carrier
frame.
EuroPat v2
Kabinen,
die
gegenüber
dem
Fahrgestell
schwingungsentkoppelt
sind,
kommen
häufig
in
Nutzfahrzeugen
zur
Anwendung.
Passenger
compartments
that
are
vibration-uncoupled
with
respect
to
the
chassis
are
often
employed
in
utility
vehicles.
EuroPat v2
Das
Zwischenelement
selbst
ist
im
Gegensatz
zum
Drehteil
nicht
unbedingt
gegenüber
dem
Lager
schwingungsentkoppelt.
Unlike
the
rotating
part,
the
intermediate
element
itself
is
not
necessarily
vibration-decoupled
from
the
bearing.
EuroPat v2
Die
Förderschiene
wird
vorzugsweise
schwingungsentkoppelt
mit
dem
Maschinenbett
70
oder
einem
zusätzlichen
Maschinenrahmen
verbunden.
The
conveyor
rail
is
preferably
vibration-decoupled
from
the
machine
bed
70
or
an
additional
machine
frame.
EuroPat v2
Das
Traglager
1
und
das
Auflager
2
sind
durch
den
Federkörper
3
schwingungsentkoppelt
miteinander
verbunden.
The
support
bearing
1
and
the
seat
2
are
joined
to
each
other
by
the
spring
element
3
so
as
to
be
vibration-uncoupled.
EuroPat v2
Der
zweite
Schenkel
7
ist
auf
der
dem
abzudichtenden
Raum
abgewandten
Stirnseite
12
von
der
Beschichtung
8
umschlossen
und
durch
die
Beschichtung
8
schwingungsentkoppelt
an
den
Längsanschlag
13
der
Wandung
9
angelegt.
The
second
leg
7
is
enclosed
by
the
coating
8
on
the
end
face
12,
facing
away
from
the
space
to
be
sealed,
and
is
positioned
against
a
longitudinal
limit
stop
13
of
the
wall
9
through
the
coating
8
in
a
vibrationally
isolated
manner.
EuroPat v2
Dadurch,
daß
der
Stützring
6
im
eingebauten
Zustand
die
Wandung
9
der
Gehäusebohrung
1
an
keiner
Stelle
anliegend
berührt,
sondern
dieser
durch
die
Beschichtung
8
schwingungsentkoppelt
zugeordnet
ist,
werden
die
betriebsbedingten
Geräusche
deutlich
reduziert.
Because
thrust
ring
6,
in
the
incorporated
state,
is
not
in
contact
with
the
wall
9
of
the
housing
bore
hole
1
at
any
point,
but
rather
is
allocated
to
it
in
a
vibrationally
isolated
manner
through
coating
8,
the
noises
arising
through
the
operating
conditions
are
perceptibly
reduced.
EuroPat v2
Charakteristischerweise
sind
die
schwingungsentkoppelnden
Abstützelemente
bei
dieser
Halterung
stirnseitig
als
Bestandteil
der
Verbindung
von
Adapter
und
äußerem
Motorbauteil
angeordnet,
d.h.
der
Becherboden
des
Adapters
ist
über
die
Abstützelemente
schwingungsentkoppelt
mit
dem
betreffenden
Stirnende
des
äußeren
Motorbauteils
verbunden.
Characteristically,
in
the
case
of
this
holding
device,
the
vibration-uncoupling
supporting
elements
are
arranged
on
the
face
as
a
component
of
the
connection
of
the
adapter
and
the
exterior
motor
component;
that
is,
the
cup
bottom
of
the
adapter
is
connected
via
the
supporting
elements
in
a
vibration-uncoupled
manner
with
the
corresponding
front
end
of
the
exterior
motor
component.
EuroPat v2
Das
elastische
Element
22
aus
Silikon
hat
über
den
Temperaturbereich
von
-40
bis
+85°
Celsius
eine
annähernd
gleichbleibende
Dämpfungsfrequenz,
so
daß
der
Gasgenerator
vom
Rest
des
Moduls
schwingungsentkoppelt
ist
und
die
Schwingungen
am
Lenkradkranz,
den
der
Fahrer
erfaßt,
sehr
gering
gehalten
werden
können.
The
elastic
element
22
made
of
silicone
has
an
approximately
uniform
damping
frequency
over
the
temperature
range
of
?40
to
+85
degrees
Celsius,
so
that
the
gas
generator
is
neutralized
with
regard
to
vibrations
from
the
remainder
of
the
module;
thus,
the
vibrations
on
the
steering
wheel
rim
which
is
gripped
by
the
driver
can
be
kept
very
low.
EuroPat v2
Das
elastische
Lagerelement
14
ist
so
geformt
und
so
angeordnet,
daß
der
Gasgenerator
12
vom
Modulgehäuse
16
schwingungsentkoppelt
ist.
The
elastic
bearing
element
14
is
formed
and
arranged
such
that
the
gas
generator
12
is
neutralized
with
regard
to
vibrations
from
the
module
housing
16
.
EuroPat v2
Bei
der
Verbindung
des
Blasteils
mit
einem
Anschlußflansch
und
weiteren
Elementen
bietet
es
sich
an,
die
Verbindungsstelle
schwingungsentkoppelt
auszugestalten.
In
fastening
the
blow-molded
part
with
a
connecting
flange
and
other
elements
it
is
possible
to
make
the
junction
non-transmissive
of
vibration.
EuroPat v2
Eine
der
Komponenten,
im
vorliegenden
Fall
der
Gasgenerator
16,
ist
im
Modul
schwingungsentkoppelt
gelagert,
was
durch
ein
elastisches,
aus
Silikon
bestehendes
Element
22
ermöglicht
wird.
One
of
the
components,
in
the
present
case
the
gas
generator
16,
is
mounted
in
the
module
so
as
to
be
neutralized
with
regard
to
vibration,
which
is
made
possible
by
an
elastic
element
22
consisting
of
silicone.
EuroPat v2
Auch
bei
dieser
Ausführungsform
wird
der
Gasgenerator
18
durch
das
elastische
Element
50
mittels
Klemmen
des
Halteflansches
24
zwischen
Abschnitten
des
elastischen
Elementes
50
schwingungsentkoppelt
im
Modul
gelagert.
In
this
embodiment
as
well,
the
gas
generator
18
is
supported
in
the
module
by
the
elastic
element
50
by
means
of
a
clamping
effect
of
the
holding
flange
24
between
sections
of
the
elastic
element
50
so
as
to
be
uncoupled
in
terms
of
vibration.
EuroPat v2
Bei
beiden
Ausführungsformen
hat
jedes
elastische
Element
26,
28,
50
nicht
nur
die
Funktion,
den
Gasgenerator
18
schwingungsentkoppelt
zu
lagern,
sondern
auch
noch
die
Funktion,
ein
Ausströmen
von
Gas
entlang
des
Halteflansches
24,
durch
den
Spalt
zwischen
dem
Halteflansch
24
und
dem
Diffusor
22
sowie
dem
Halteflansch
24
und
dem
Halteblech
14
zu
verhindern.
In
both
embodiments,
each
elastic
element
26,
28,
50
not
only
has
the
function
of
mounting
the
gas
generator
18
so
as
to
be
uncoupled
in
terms
of
vibration
but
also
the
function
of
preventing
gas
from
escaping
along
the
holding
flange
24,
through
the
gap
between
the
holding
flange
24
and
the
diffuser
22
as
well
as
between
the
holding
flange
24
and
the
holding
plate
14
.
EuroPat v2
Besteht
das
Distanzelement
beispielsweise
aus
einem
elastisch
nachgiebigen,
polymeren
Werkstoff,
ist
darüberhinaus
von
Vorteil,
daß
die
beiden
Gehäuse-Halbschalen
schwingungsentkoppelt
aneinander
befestigt
sind,
und
Dröhnngeräusche
verhindert
werden.
For
example,
if
the
spacing
element
consists
of
an
elastically
flexible,
polymeric
material,
it
is
advantageous,
that
the
two
housing
half-shells
are
fastened
together
in
an
isolating
manner
with
respect
to
vibrations,
and
droning
noises
are
prevented.
EuroPat v2
Dank
einer
speziell
für
den
Stampfer
entwickelten
Parallelfederung
ist
der
gesamte
Griffbereich
des
Akkustampfers
AS50e
für
den
Bediener
schwingungsentkoppelt
mit
niedrigen
Hand-Arm-Vibrationen.
Thanks
to
a
parallel
guidance
specifically
developed
for
the
rammer,
the
entire
handle
area
of
the
battery-powered
rammer
AS50e
is
vibration-decoupled
with
low
hand-arm
vibrations
(HAV)
for
the
operator.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Ausführungsform
kann
die
Prüfvorrichtung
einen
Rahmen
umfassen,
der
schwingungsentkoppelt
auf
einem
Boden
oder
auf
einem
Maschinenteil
befestigt
ist.
In
one
embodiment,
the
testing
device
can
comprise
a
frame
which
is
attached
to
a
floor
or
to
a
machine
part
so
as
to
be
decoupled
from
oscillations.
EuroPat v2
Die
Solarpanels
weisen
in
der
Transportstellung
somit
eine
Art
Sandwichkonfiguration
auf,
bei
der
die
umgebenden
starren
Solarpanels
schwingungsgekoppelt
zueinander
und
schwingungsentkoppelt
zum
zwischengelagerten
halbstarren
Solarpanel
sind.
In
the
transport
position,
the
solar
panels
thus
have
a
kind
of
sandwich
configuration,
in
which
the
surrounding
fixed
solar
panels
are
oscillation-coupled
to
one
another
and
oscillation-decoupled
from
the
semi-fixed
solar
panel
positioned
therebetween.
EuroPat v2
Je
nach
Größe
des
Satellitensolargeneratorflügels
kann
vorgesehen
sein,
dass
alle
starren
Solarpanels
miteinander
schwingungsgekoppelt
sind,
wobei
die
halbstarren
Solarpanels
zwischen
zwei
aufeinanderfolgenden
starren
Solarpanels
schwingungsentkoppelt
zwischengelagert
sind,
vorzugsweise
paarweise.
Depending
on
the
size
of
the
satellite
solar
generator
wing,
it
can
be
provided
that
all
fixed
solar
panels
are
oscillation-coupled
to
one
another.
The
semi-fixed
solar
panels
are
intermediately
positioned
between
two
consecutive
fixed
solar
panels
in
an
oscillation-decoupled
manner,
preferably
in
pairs.
EuroPat v2
Insbesondere
in
Flugzeugen
ist
es
erforderlich
diverse
Einbauten,
wie
z.B.
Wand-
oder
Bodenelemente,
schwingungsfrei
bzw.
schwingungsentkoppelt
mit
der
tragenden
Struktur
des
Flugzeuges
zu
verbinden.
It
is
necessary,
in
particular
in
airplanes,
to
connect
various
fittings
such
as
wall
or
floor
elements
to
the
load-bearing
structure
of
the
airplane
so
as
to
be
free
of
vibrations
or
decoupled
from
vibrations.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
dabei
der
Teil
des
Gehäuses
2,
an
dem
der
Antriebsmotor
11
festgelegt
ist,
von
dem
Teil,
an
dem
der
hintere
Handgriff
3
und
der
Griffbügel
6
festgelegt
sind,
schwingungsentkoppelt.
Advantageously,
the
part
of
the
housing
2
where
the
drive
motor
11
is
secured
is
vibration-decoupled
from
the
part
where
the
rear
handle
3
and
the
front
handle
6
are
secured.
EuroPat v2
Das
Lagergehäuse
30
wird
dann
auf
die
bereits
aus
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
bekannte
Weise
schwingungsentkoppelt
mit
dem
Lagergehäusehalter
34
verbunden.
The
bearing
housing
30
is
then
connected
in
a
vibrationally
decoupled
way
with
the
bearing
housing
bracket
34,
in
the
manner
already
known
from
the
first
exemplary
embodiment.
EuroPat v2