Übersetzung für "Schwingungsbauch" in Englisch
Die
Berechnung
der
Verlagerung
soll
daher
von
einem
solchen
Schwingungsbauch
ausgehen.
The
calculation
of
the
displacement
is
therefore
to
proceed
from
such
an
antinode.
EuroPat v2
Somit
müsste
das
Einspeisungssignal
eine
dem
Schwingungsbauch
entsprechende
Amplitude
besitzen.
The
input
signal
would
therefore
have
to
have
an
amplitude
corresponding
to
the
antinode.
EuroPat v2
Prinzipiell
reicht
ein
Schwingungstilger
aus,
beispielsweise
am
Schwingungsbauch
in
der
axialen
Mitte.
In
principle
one
vibration
absorber
is
sufficient,
e.g.,
at
the
vibration
loop
in
the
axial
center.
EuroPat v2
Das
rechtsseitige
Ende
der
Mutter
26
liegt
somit
auf
einem
Schwingungsbauch
bei
der
Resonanzfrequenz.
The
right
end
face
of
nut
26
thus
lies
at
an
antinode
at
resonance
frequency.
EuroPat v2
Es
ist
aber
von
Vorteil,
wenn
jeder
Schwingungsbauch
mit
einem
passiven
Schwingungstilger
versehen
ist.
However,
it
is
advantageous
if
each
vibration
loop
is
provided
with
a
passive
vibration
absorber.
EuroPat v2
Im
Schwingungsbauch
der
Sonotrode,
die
eine
Zylinderform
aufweist,
sind
mehrere
Arbeitsflächen
bildende
Vorsprünge
vorhanden.
In
the
antinode
of
the
sonotrode,
which
has
a
cylindrical
shape,
several
projections
forming
working
surfaces
are
provided.
EuroPat v2
Die
stehende
Welle
hat
einen
Knoten
an
einem
und
einen
Schwingungsbauch
am
anderen
Ende
der
Säule.
The
standing
wave
has
a
node
at
one
and
an
antinode
and
at
the
other
end
of
the
column.
ParaCrawl v7.1
Mit
vorgegebenen
Abmessungen
des
piezoelektrischen
Elements
und
des
Flansches
läßt
sich
die
Länge
des
Abschnitts
mit
kleinerem
Durchmesser
dadurch
ermitteln,
daß
man
die
bekannte
Wellen-Differentialgleichung
durch
die
Bedingung
löst,
in
der
das
elektrodenseitige
Ende
des
Abschnitts
in
einer
Knotenpunktebene
liegt
(Auslenkung
Null),
während
das
andere
Ende
des
Ausgleichsabschnittes
an
einem
Schwingungsbauch
liegt
(Beanspruchung
Null).
With
given
piezoelectric
element
and
flange
dimensions,
the
length
of
the
smaller
diameter
portion
can
be
obtained
by
solving
the
well-known
differential
wave
equation
for
the
condition
in
which
the
electrode
end
of
the
section
is
at
a
nodal
plane
(zero
displacement)
and
the
other
end
of
the
dummy
portion
is
at
an
antinode
(zero
stress).
EuroPat v2
Je
nachdem,
ob
sich
das
Meßgut
nun
in
einem
Schwingungsbauch
oder
einem
Schwingungsknoten
der
stehenden
Welle
befindet,
ändert
sich
die
Transmission
des
Meßguts
zwischen
einem
Maximal-
und
einem
Minimalwert.
The
transmission
of
the
material
to
be
measured
varies
between
a
maximum
and
a
minimum
value
depending
on
whether
the
material
to
be
measured
is
located
in
a
vibration
node
or
an
antinode
of
the
stationary
wave.
EuroPat v2
Wie
bereits
in
der
CH-PS
543.075
dargelegt,
werden
für
eine
umfassende
Signalauswertung
mindestens
zwei
Frequenzen
benötigt,
um
das
Prüfgut
1
sowohl
in
einem
Schwingungsbauch
der
einen
Frequenz
als
auch
in
einem
Schwingungsknoten
der
anderen
Frequenz
plazieren
zu
können.
As
already
disclosed
in
the
aforementioned
U.S.
Pat.
No.
3,854,327
at
least
two
frequencies
may
be
used
for
a
comprehensive
evaluation
in
order
to
be
able
to
locate
the
test
object
1
both
in
an
oscillation
antinode
of
the
one
frequency
and
in
an
oscillation
node
of
the
other
frequency.
EuroPat v2
Mit
vorgegebenen
Abmessungen
des
piezoelektrischen
Elements
und
des
Flanschs
läßt
sich
die
Länge
des
Abschnitts
mit
kleinerem
Durchmesser
dadurch
ermitteln,
daß
man
die
bekannte
Wellen-Differentialgleichung
durch
die
Bedingung
löst,
in
der
das
elektrodenseitige
Ende
des
Abschnitts
in
einer
Knotenpunktebene
liegt
(Auslenkung
Null),
während
das
andere
Ende
des
Ausgleichsabschnitts
an
einem
Schwingungsbauch
liegt
(Beanspruchung
Null).
With
given
piezoelectric
element
and
flange
dimensions,
the
length
of
the
smaller
diameter
portion
can
be
obtained
by
solving
the
well-known
differential
wave
equation
for
the
condition
in
which
the
electrode
end
of
the
section
is
at
a
nodal
plane
(zero
displacement)
and
the
other
end
of
the
dummy
portion
is
at
an
antinode
(zero
stress).
EuroPat v2
Diese
Resonanz
wird
im
Schrifttum
[siehe
Fletcher
N.H.
und
Rossing
T.D:
"The
Physics
of
Musical
Instruments",
New
York
1991]
als
Mode
mit
0,0-Charakter
bezeichnet,
da
sie
weder
in
Längsnoch
in
Querrichtung
der
Decke
9
Knotenlinien
aufweist,
sondern
vielmehr
durch
einen
einzigen
Schwingungsbauch
je
Resonanzplatte
(Decke
und
Boden)
gekennzeichnet
ist.
This
resonance
is
designated
in
the
literature
[see
Fletcher
N.
H.
and
Rossing
T.
D.:
“The
Physics
of
Musical
Instruments”,
New
York
1991]
as
a
mode
with
0,0
character
since
it
does
not
have
nodal
lines
in
the
longitudinal
direction
or
the
cross
direction
of
the
top
plate
9,
but
rather
it
is
characterised
by
a
single
antinode
for
each
soundboard
(top
plate
and
back
plate).
EuroPat v2
Im
allgemeinen
muß
die
Schablone
nicht
gerade
dann
maximal
ausschlagen,
wenn
der
Schwingungsbauch
am
Sensor
vorbeiläuft.
Generally,
the
stencil
must
not
have
maximum
deflection
precisely
when
the
antinode
passes
by
the
sensor.
EuroPat v2
Die
Länge
des
am
Handgerät
befestigbaren
Bearbeitungswerkzeugs
ist
vorzugsweise
derart
bemessen,
dass
am
mit
dem
zu
bearbeitenden
Werkstoff
in
Kontakt
tretenden
Bereich
ein
Schwingungsbauch
der
erzeugten
Ultraschallschwingungen
anliegt.
The
axial
length
of
the
tool
bits
to
be
secured
to
the
manual
tool
are
preferably
dimensioned
so
that
a
vibration
antinode
or
a
maximum
amplitude
of
the
ultrasonic
vibration
produced
comes
to
rest
in
the
region
of
contact
with
the
material
being
worked
on.
EuroPat v2
Durch
die
gegenüberliegenden
Ultraschallerzeuger
kann
besonders
einfach
eine
resonante
stehende
Welle
in
den
beiden
Armen
zwischen
diesen
Ultraschallerzeugern
eingestellt
werden,
wobei
es
durch
entsprechende
Ansteuerung
(z.B.
Verschiebung
der
Phase
und/oder
Änderung
der
Frequenz)
möglich
ist,
an
der
Verbindungstelle
der
Arme
einen
longitudinalen
Schwingungsknoten
oder
einen
Schwingungsbauch
bzw.
beliebige
andere
Phasenlagen
der
stehenden
Welle
zwischen
diesem
beiden
Extrema
einzustellen.
By
means
of
the
opposing
ultrasonic
generators
it
is
especially
simple
to
produce
a
resonant
standing
wave
in
the
two
arms
between
opposing
ultrasonic
generators
and
to
allow
a
shifting
of
the
phase
and/or
a
variation
in
the
frequency
so
that
a
longitudinal
oscillation
node
occurs
at
the
junction
of
the
arm
or
to
permit
the
junction
to
coincide
with
a
crest
of
the
oscillation
or
some
other
optional
phase
position
of
the
standing
wave
between
these
extremes.
EuroPat v2
Wird
an
der
Verbindungsstelle
z.B.
ein
Schwingungsbauch
der
longitudinalen
erzeugten
Welle
eingestellt,
so
wird
das
Werkzeug
an
dem
senkrecht
hierzu
angeordneten
Arm
sich
transversal,
also
seitlich
bewegen.
When
an
oscillation
crest
of
the
longitudinal
wave
is
sustained
at
the
junction,
the
tool
on
the
arm
perpendicular
thereto
is
transversely
or
laterally
moved.
EuroPat v2
In
einer
stehenden
Longitudinalwelle
innerhalb
eines
Materials
wird
sich
daher
im
Schwingungsbauch
eine
zur
Longitudinalwelle
senkrechte
Transversalwelle
und
im
Knoten
eine
Longitudinalwelle
einstellen.
In
a
standing
longitudinal
wave
within
a
material,
there
is
at
the
oscillation
crest
a
transverse
wave
perpendicular
to
the
longitudinal
wave
and
at
the
node
a
purely
longitudinal
wave.
EuroPat v2
Eine
Mantelerzeugende
der
Schablone
durch
einen
Schwingungsbauch
(parallel
zur
Achse)
zeigt
also
das
gesuchte
Verhalten.
An
envelope
generated
by
the
stencil
through
an
antinode
(parallel
to
the
axis)
thus
exhibits
the
desired
response.
EuroPat v2
Hierbei
handelt
es
sich
um
Longitudinalwellen,
wobei
der
Schwinger
58
derart
auf
die
Wellenlänge
der
Ultraschallschwingungen
abgestimmt
ist,
dass
ein
Schwingungsbauch
im
Bereich
des
Sonotrodenkopfes
44
verläuft,
und
zwar
in
dem
Bereich,
in
dem
der
Sonotrodenkopf
44
das
auf
die
Solarzelle
12
aufgetragene
Lot
kontaktiert.
In
this
case
this
concerns
longitudinal
waves,
wherein
the
oscillator
58
is
tuned
to
the
wavelength
of
the
ultrasound
oscillations
in
such
a
manner
that
an
antinode
is
located
in
the
range
of
the
sonotrode
head
44,
and
namely
in
the
area
in
which
the
sonotrode
head
44
contacts
the
solder
that
is
applied
to
the
solar
cell
12
.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Sonotrode
derart
auf
die
Wellenlänge
ausgelegt,
dass
der
Schwingungsbauch
im
Sonotrodenkopf,
d.
h.
der
Spitze,
die
mit
dem
Lot
kontaktiert
ist,
verläuft.
The
sonotrode
is
thereby
designed
in
such
a
manner
in
regard
to
the
wavelength
that
the
antinode
is
established
in
the
sonotrode
head,
meaning
the
tip
that
comes
in
contact
with
the
solder.
EuroPat v2
In
der
Zeile
n+2
sei
gerade
ein
Schwingungsbauch
in
der
Schwebung
erreicht,
der
zu
einer
Aufhellung
des
Signals
führt,
was
durch
den
hohen
gestrichelt
dargestellten
Pegel
G(n+2)
in
Fig.
Assume
that
in
the
line
(n+2)
an
antinode
in
the
beat
is
just
being
reached,
leading
to
a
brightening
of
the
signal,
represented
by
the
high
level
represented
by
the
broken
line
in
FIG.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
einer
Kombination
der
Merkmale
der
Figur
1A
und
der
Figur
6B
wäre
es
unter
Umständen
von
Vorteil,
die
Dämpfungseinrichtung
20
in
die
Mitte
zwischen
Einspannpunkt
15
und
Rohrbeginn
zu
schieben,
da
dort
die
Schwingungsamplitude
der
Rohrbiegeschwingungen
S
am
größten
ist
(Schwingungsbauch).
Particularly
in
the
case
of
a
combination
of
features
of
FIG.
1A
and
FIG.
6B,
it
would
in
some
circumstances
be
advantageous
to
move
the
damping
device
20
to
the
center
between
the
clamping
point
15
and
the
barrel
start,
since
this
is
where
the
oscillation
amplitude
of
the
barrel
bending
oscillations
S
is
at
a
maximum
(oscillation
antinode).
EuroPat v2
Die
Möglichkeit
der
Veränderung
der
Position
eines
horizontal
angeordneten
Schallquellenfeldes
in
Beziehung
zum
Reinigungsobjekt
sorgt
in
der
Praxis
dafür,
dass
der
Schwingungsbauch
einer
Schallwelle
im
Verlauf
der
Bewegung
mindestens
einmal
mit
maximaler
Amplitude
auf
den
zu
bearbeitenden
Gegenstand
auftrifft.
In
practice,
the
possibility
of
modifying
the
position
of
a
horizontally
oriented
sound
source
field
in
relation
to
the
cleaning
object
results
in
that,
in
the
course
of
the
movement,
the
antinode
of
a
sound
wave
at
least
once
impinges
on
the
object
to
be
treated
with
maximum
amplitude.
EuroPat v2
Während
des
Überfahrens
trifft
aufgrund
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
des
Schallquellenfeldes
8
mindestens
ein
Schwingungsbauch
mit
maximaler
Amplitude
auf
die
Oberfläche
des
Gegenstandes.
During
passing
over
and
due
to
the
arrangement
of
the
sound
source
field
8
according
to
the
invention,
at
least
one
antinode
impinges
on
the
surface
of
the
object
with
maximum
amplitude.
EuroPat v2
Entsprechend
steht
"B"
jeweils
für
einen
Schwingungsbauch,
d.h.
eine
Stelle,
an
der
die
Teilchen
mit
maximaler
Amplitude
schwingen.
"A"
means
an
antinode,
i.e.
a
place
where
the
particles
oscillate
with
maximal
amplitude.
ParaCrawl v7.1
Man
beachte,
dass
sich
an
einem
offenen
Rohrende
immer
ein
Schwingungsbauch
befindet,
an
einem
geschlossenen
Ende
dagegen
stets
ein
Knoten!
Note
that
at
an
open
end
of
the
tube
there
is
always
an
antinode,
at
a
closed
end,
however,
a
node!
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
an
jeder
Stelle
der
Oberfläche
ein
Schwingungsbauch
anliegen,
wobei
die
Schwingungsbäuche
zeitlich
zueinander
verschoben
ihr
Amplitudenmaximum
erreichen
können.
An
antinode
can
lie
against
every
point
of
the
surface,
wherein
the
antinodes
can
achieve
their
maximum
amplitude
time-shifted
relative
to
one
another.
EuroPat v2