Übersetzung für "Schwinghebel" in Englisch
Die
oberen,
angetriebenen
Schwinghebel
24
fungieren
hier
als
Antriebslenker.
The
upper,
driven
pivoting
levers
24
function
in
this
case
as
drive
links.
EuroPat v2
Die
unteren,
nicht
angetriebenen
Schwinghebel
25
fungieren
als
Steuerlenker.
The
lower
rocker
levers
25,
which
re
not
driven,
function
as
guide
links.
EuroPat v2
In
dem
Schwinghebel
6
ist
die
Heberwalze
4
über
Wälzlager
aufgenommen.
The
vibrator
4
is
journalled
in
the
rocking
levers
6
with
the
interposition
of
rolling
bearings.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
2
trägt
ein
als
Spiegel
4
ausgebildetes
Abtastelement.
The
rocker
2
carries
a
scanning
element
made
as
a
mirror
4.
EuroPat v2
Das
Zwischenrad
wird
dabei
zweckmäßigerweise
am
Schwinghebel
gehaltert.
The
intermediate
wheel
is
advantageously
retained
on
the
pivot
lever.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
hat
eine
Schlüsselfunktion
in
der
Kraftübertragung
und
wird
außerordentlich
stark
beansprucht.
The
oscillating
lever
has
a
key
function
in
the
transfer
of
power
and
is
stressed
to
an
extremely
great
extent.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
13
ist
durch
die
Achse
bzw.
Welle
5
schwenkbar
gelagert.
The
swing
lever
13
is
pivotably
located
by
the
axis
or
shaft
5
.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
kann
in
einem
eigenen
Schwinglager
am
Befestigungsteil
gelagert
sein.
The
rocker
arm
can
be
supported
in
its
own
swing
bearing
on
the
mounting
part.
EuroPat v2
Weiterhin
verhindert
der
künstliche
Muskel
401,
daß
der
Schwinghebel
403a
verloren
geht.
Furthermore,
the
artificial
muscle
401
prevents
the
rocker
lever
403
a
from
being
lost.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
bleibt
somit
trotz
der
aufgehobenen
Arretierung
zunächst
in
seiner
bestehenden
Stellung.
The
oscillating
lever
thus
remains
in
its
existing
position
despite
the
cancelled
arrest.
EuroPat v2
Newstead
verwendet
häufig
eine
Kombination
aus
Nocken,
Schwinghebel
und
Stößel.
Newstead
often
uses
a
combination
of
cam,
oscillating
leverand
push
rod.
ParaCrawl v7.1
Der
doppelarmige
Schwinghebel
weist
eine
Lagerbohrung
5
auf,
deren
Schwenkachse
mit
y
bezeichnet
ist.
The
double-armed
rocker
arm
comprises
a
bearing
bore
5,
whose
pivot
axis
is
designated
y.
EuroPat v2
Diese
steht
in
Wirkverbindung
mit
einem
Schwinghebel
26,
der
am
Gestell
11
angelenkt
ist.
This
acts
in
coordination
with
an
oscillating
lever
26
which
is
linked
to
the
frame
11.
EuroPat v2
In
die
Steuerkurve
86
greift
ein
mit
dem
Schwinghebel
38
verbundener
Steuerstift
88
ein.
A
control
pin
88
connected
with
the
rocking
lever
38
engages
in
the
cam
curve
86.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
dieser
beiden
zweckmäßig
aus
Kunststoff
bestehenden
Schwinghebel
ist
nur
ein
einziges
Werkzeug
erforderlich.
Only
one
tool
is
required
for
producing
these
two
oscillating
levers
which
expediently
consist
of
a
plastic
material.
EuroPat v2
Gleichzeitig
erbringt
ein
solcher
Schwinghebel
den
zusätzlichen
Vorteil,
daß
mit
ihm
eine
Übersetzung
erzielt
wird.
At
the
same
time,
such
a
pivoted
lever
brings
with
it
the
additional
advantage
that
a
transmission
ratio
is
achieved
with
it.
EuroPat v2
Insgesamt
sollen
die
auf
den
Schwinghebel
wirkenden
Kräfte
der
Dichtmanschette
auf
ein
Minimum
verringert
sein.
The
forces
of
the
sealing
sleeve
exerted
on
the
swing
lever
should
overall
be
minimized.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
31
greift
dabei
durch
eine
Durchtrittsöffnung
34
in
der
Trenwand
6
hindurch.
The
swing
lever
31
passes
through
a
passage
34
in
the
separation
wall
6.
EuroPat v2
Wenn
die
Kraftmesseinrichtung
vorgespannt
wird,
kann
ein
andauernder
Kontakt
von
Schwinghebel
und
Kraftmesseinrichtung
gewährleistet
werden.
If
the
load-sensing
device
is
pre-stressed,
sustained
contact
is
guaranteed
between
oscillating
lever
and
load-sensing
device.
EuroPat v2
Nach
dem
Verspannen
der
Schwinghebel
30
werden
die
Kraftmesseinrichtungen
32
auf
Nipkraft
0
geeicht.
After
the
swivelling
levers
30
have
been
tensioned,
the
load-sensing
devices
32
are
calibrated
to
nip
force
0.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
19
weist
weiter
ein
unmittelbar
mit
dem
Ventil
6
zusammenwirkendes
hydraulisches
Ventilspielausgleichselement
24
auf.
The
rocker
arm
19
is
further
provided
with
a
hydraulic
valve
clearance
compensation
element
24
which
cooperates
directly
with
the
valve
6.
EuroPat v2
Der
Abgriffskörper
18
ist
mit
einem
Schwinghebel
ausgebildet,
der
das
Ventil
6
betätigt.
The
follower
18
is
provided
with
a
rocker
arm
which
actuates
the
valve
6.
EuroPat v2
Unter
dem
Schwinghebel
2
ist
ein
beispielsweise
als
weitgehend
bekannter
fotoelektrischer
Verstellungsgeber
19
ausgefübrter
Meßwandler
angeordnet.
A
measuring
transducer
disposed
beneath
the
rocker
2
can
be
made,
for
example,
as
a
known
photoelectric
displacement
transducer
19.
EuroPat v2
Die
unteren
Enden
der
Schwinghebel
31
führen
um
die
ortsfesten
Lagerzapfen
34
Schwingbewegungen
aus.
The
lower
ends
of
the
rocking
arms
31
perform
rocking
movements
around
the
stationary
journal
pins
34.
EuroPat v2
Demzufolge
wird
auch
das
Spulengehäuse
21
vom
Schwinghebel
43
mit
einer
entsprechenden
Kraft
beaufschlagt.
Consequently
a
corresponding
force
is
also
applied
to
the
spool
housing
21
by
the
rocking
lever
43
.
EuroPat v2
Zu
Darstellungszwecken
wurde
der
Schwinghebel
12
entlang
der
Achse
der
Abtriebswelle
19
nach
vorne
verschoben.
For
the
purpose
of
illustration,
the
oscillating
lever
12
has
been
moved
forwards
along
the
axis
of
the
driven
shaft
19
.
EuroPat v2
Der
Bolzen
11
reicht
in
ein
Langloch
12
eines
schwenkbar
gelagerten
Hebels
bzw.
Schwinghebel
13
hinein.
The
bolt
11
reaches
into
a
lengthwise
hole
12
of
a
pivotably
located
lever
or
swing
lever
13
.
EuroPat v2
Der
Schwinghebel
13
kann
eine
abgebogene
Lasche
31
aufweisen,
wie
die
Figur
2
zeigt.
The
swing
lever
13
can
have
a
deflected
bracket
31,
as
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2