Übersetzung für "Schwinghebel" in Englisch

Die oberen, angetriebenen Schwinghebel 24 fungieren hier als Antriebslenker.
The upper, driven pivoting levers 24 function in this case as drive links.
EuroPat v2

Die unteren, nicht angetriebenen Schwinghebel 25 fungieren als Steuerlenker.
The lower rocker levers 25, which re not driven, function as guide links.
EuroPat v2

In dem Schwinghebel 6 ist die Heberwalze 4 über Wälzlager aufgenommen.
The vibrator 4 is journalled in the rocking levers 6 with the interposition of rolling bearings.
EuroPat v2

Der Schwinghebel 2 trägt ein als Spiegel 4 ausgebildetes Abtastelement.
The rocker 2 carries a scanning element made as a mirror 4.
EuroPat v2

Das Zwischenrad wird dabei zweckmäßigerweise am Schwinghebel gehaltert.
The intermediate wheel is advantageously retained on the pivot lever.
EuroPat v2

Der Schwinghebel hat eine Schlüsselfunktion in der Kraftübertragung und wird außerordentlich stark beansprucht.
The oscillating lever has a key function in the transfer of power and is stressed to an extremely great extent.
EuroPat v2

Der Schwinghebel 13 ist durch die Achse bzw. Welle 5 schwenkbar gelagert.
The swing lever 13 is pivotably located by the axis or shaft 5 .
EuroPat v2

Der Schwinghebel kann in einem eigenen Schwinglager am Befestigungsteil gelagert sein.
The rocker arm can be supported in its own swing bearing on the mounting part.
EuroPat v2

Weiterhin verhindert der künstliche Muskel 401, daß der Schwinghebel 403a verloren geht.
Furthermore, the artificial muscle 401 prevents the rocker lever 403 a from being lost.
EuroPat v2

Der Schwinghebel bleibt somit trotz der aufgehobenen Arretierung zunächst in seiner bestehenden Stellung.
The oscillating lever thus remains in its existing position despite the cancelled arrest.
EuroPat v2

Newstead verwendet häufig eine Kombination aus Nocken, Schwinghebel und Stößel.
Newstead often uses a combination of cam, oscillating leverand push rod.
ParaCrawl v7.1

Der doppelarmige Schwinghebel weist eine Lagerbohrung 5 auf, deren Schwenkachse mit y bezeichnet ist.
The double-armed rocker arm comprises a bearing bore 5, whose pivot axis is designated y.
EuroPat v2

Diese steht in Wirkverbindung mit einem Schwinghebel 26, der am Gestell 11 angelenkt ist.
This acts in coordination with an oscillating lever 26 which is linked to the frame 11.
EuroPat v2

In die Steuerkurve 86 greift ein mit dem Schwinghebel 38 verbundener Steuerstift 88 ein.
A control pin 88 connected with the rocking lever 38 engages in the cam curve 86.
EuroPat v2

Zur Herstellung dieser beiden zweckmäßig aus Kunststoff bestehenden Schwinghebel ist nur ein einziges Werkzeug erforderlich.
Only one tool is required for producing these two oscillating levers which expediently consist of a plastic material.
EuroPat v2

Gleichzeitig erbringt ein solcher Schwinghebel den zusätzlichen Vorteil, daß mit ihm eine Übersetzung erzielt wird.
At the same time, such a pivoted lever brings with it the additional advantage that a transmission ratio is achieved with it.
EuroPat v2

Insgesamt sollen die auf den Schwinghebel wirkenden Kräfte der Dichtmanschette auf ein Minimum verringert sein.
The forces of the sealing sleeve exerted on the swing lever should overall be minimized.
EuroPat v2

Der Schwinghebel 31 greift dabei durch eine Durchtrittsöffnung 34 in der Trenwand 6 hindurch.
The swing lever 31 passes through a passage 34 in the separation wall 6.
EuroPat v2

Wenn die Kraftmesseinrichtung vorgespannt wird, kann ein andauernder Kontakt von Schwinghebel und Kraftmesseinrichtung gewährleistet werden.
If the load-sensing device is pre-stressed, sustained contact is guaranteed between oscillating lever and load-sensing device.
EuroPat v2

Nach dem Verspannen der Schwinghebel 30 werden die Kraftmesseinrichtungen 32 auf Nipkraft 0 geeicht.
After the swivelling levers 30 have been tensioned, the load-sensing devices 32 are calibrated to nip force 0.
EuroPat v2

Der Schwinghebel 19 weist weiter ein unmittelbar mit dem Ventil 6 zusammenwirkendes hydraulisches Ventilspielausgleichselement 24 auf.
The rocker arm 19 is further provided with a hydraulic valve clearance compensation element 24 which cooperates directly with the valve 6.
EuroPat v2

Der Abgriffskörper 18 ist mit einem Schwinghebel ausgebildet, der das Ventil 6 betätigt.
The follower 18 is provided with a rocker arm which actuates the valve 6.
EuroPat v2

Unter dem Schwinghebel 2 ist ein beispielsweise als weitgehend bekannter fotoelektrischer Verstellungsgeber 19 ausgefübrter Meßwandler angeordnet.
A measuring transducer disposed beneath the rocker 2 can be made, for example, as a known photoelectric displacement transducer 19.
EuroPat v2

Die unteren Enden der Schwinghebel 31 führen um die ortsfesten Lagerzapfen 34 Schwingbewegungen aus.
The lower ends of the rocking arms 31 perform rocking movements around the stationary journal pins 34.
EuroPat v2

Demzufolge wird auch das Spulengehäuse 21 vom Schwinghebel 43 mit einer entsprechenden Kraft beaufschlagt.
Consequently a corresponding force is also applied to the spool housing 21 by the rocking lever 43 .
EuroPat v2

Zu Darstellungszwecken wurde der Schwinghebel 12 entlang der Achse der Abtriebswelle 19 nach vorne verschoben.
For the purpose of illustration, the oscillating lever 12 has been moved forwards along the axis of the driven shaft 19 .
EuroPat v2

Der Bolzen 11 reicht in ein Langloch 12 eines schwenkbar gelagerten Hebels bzw. Schwinghebel 13 hinein.
The bolt 11 reaches into a lengthwise hole 12 of a pivotably located lever or swing lever 13 .
EuroPat v2

Der Schwinghebel 13 kann eine abgebogene Lasche 31 aufweisen, wie die Figur 2 zeigt.
The swing lever 13 can have a deflected bracket 31, as shown in FIG. 2 .
EuroPat v2