Übersetzung für "Schwimmflügel" in Englisch

Gnade ist wie spirituelles Öl oder wie Schwimmflügel.
Grace is spiritual WD-40, or water wings.
TED2020 v1

Ohne Schwimmflügel komme ich hier schlecht weg, nicht?
Well, I can't very well leave without a pair of water wings, can I?
OpenSubtitles v2018

Mein Dad kaufte mir Schwimmflügel und sagte, sie hätten Zauberkräfte.
My dad bought me a set of water wings, and he said that they were magic.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich vergaß Hunters Schwimmflügel im Zimmer.
I think I left Hunter's floaties in the room.
OpenSubtitles v2018

Für den Jungen sind das extra Schwimmflügel.
For the boy, it's to pack extra floaties.
OpenSubtitles v2018

Soll ich dir in der Geschenkboutique Schwimmflügel kaufen?
Well, I could go and buy you some water wings in the gift shop.
OpenSubtitles v2018

Man muss auch mal ohne Schwimmflügel ins Wasser springen.
You know, sometimes you just have to jump in without your floaties.
OpenSubtitles v2018

Wir haben dir Schwimmflügel angezogen und dich auf dem See zum Baden mitgenommen.
We'd put these little floaties on you and take you out to the lake and take you swimming. You were like a fish.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe da nicht ohne Schwimmflügel rein, Leute.
There's no way I'm going in there without my floaties, dawgs.
OpenSubtitles v2018

Das ist wie Schwimmflügel an eine Katze zu machen.
That's like putting swim fins on a cat.
OpenSubtitles v2018

Wo sind deine Schwimmflügel - kannst du schwimmen?
Where's your water wings - can you swim?
QED v2.0a

Mit Schwimmflügel und -reifen kommen erste Schwimmzüge natürlich zustande.
Thanks to water wings and tyres thetoddlers make the first swim strokes.
ParaCrawl v7.1

Schwimmflügel (kann vom Constance Kids Club ausgeliehen werden, je nach Verfügbarkeit)
Swim wings (can be borrowed at Constance Kids Club, depending on availability)
CCAligned v1

Als Albert sechzehn war, achtete er noch immer auf Freds Schwimmflügel.
When Albert was sixteen he was still making sure Fred wore his water wings.
ParaCrawl v7.1

Jetzt haben wir die Schwimmflügel zu Hause vergessen!
We've left the water wings at home!
ParaCrawl v7.1

Auch wenn ich durch die Schwimmflügel geschützt bin, habt ihr die Aufsichtspflicht.
Even when I am wearing the water wings, don't forget to supervise me.
ParaCrawl v7.1

Ich ziehe keine Schwimmflügel an.
I'm not wearing the floaties.
OpenSubtitles v2018

Und sie tragen die kleinen Schwimmflügel, Sie wissen Und sie laufen rund auf dem Deck.
And they wear those little water wings, you know and they're running around on the deck.
OpenSubtitles v2018

Furgler, geht's ohne Schwimmflügel?
Furgler, you O.K. Without water wings?
OpenSubtitles v2018

Ich wurde drin gelassen und obwohl ich Schwimmflügel hatte, war mein Gesicht unter Wasser geraten.
I was left in there and although I had floaties on my face was under the water.
ParaCrawl v7.1

Nächstes Jahr gehen die Festspiele dann aufs Wasser, also haltet schon mal eure Schwimmflügel bereit!
Next year the Festspiele will move on the water, so already keep your water wings prepared!
CCAligned v1