Übersetzung für "Schwermetallverbindungen" in Englisch

Die Durchschnittswerte gelten auch für gas- und dampfförmige Emissionen von Schwermetallen sowie Schwermetallverbindungen.
These average values cover also gaseous and the vapour forms of the relevant heavy metal emissions as well as their compounds.
TildeMODEL v2018

Der Zusatz der Schwermetallverbindungen erfolgt vorzugsweise in katalytischen Mengen.
The addition of the heavy metal compounds is preferably in catalytic amounts.
EuroPat v2

Bei dieser intensiven Abkühlung desublimieren die dampfförmigen Schwermetallverbindungen und bilden Partikel.
During this intensive cooling, the vaporous heavy metal compounds desublime and form particles.
EuroPat v2

Insbesondere Halogen- und Schwermetallverbindungen werden durch das eingesprühte Wasser wirkungsvoll entfernt.
Particularly halogen compounds and heavy metal compounds are effectively separated by the sprayed water.
EuroPat v2

Hinzu kommt, daß Schwermetallverbindungen im allgemeinen toxisch sind und besondere Aufbereitungsverfahren erfordern.
In addition, heavy metal compounds are in general toxic and require special working up processes.
EuroPat v2

Der stabilisierende Effekt des Calciumseifensystems ist gegenüber dem der Schwermetallverbindungen vergleichsweise gering.
The stabilizing effect of the calcium soap system is relatively weak in comparison with that of the heavy metal compounds.
EuroPat v2

Die verbleibenden Schwermetallverbindungen werden in der Schmelze reduziert.
The remaining heavy metal compounds are reduced in the melt.
EuroPat v2

Der stabilisierende Effekt solcher Leichtmetallseifensysteme ist gegenüber dem der Schwermetallverbindungen vergleichsweise gering.
The stabilizing effect of such light metal soap systems is relatively weak in comparison to that of the heavy metal compounds.
EuroPat v2

Die erwünschte Gleichwirkung mit Stabilisatorsystemen auf Basis von Schwermetallverbindungen wird noch nicht erreicht.
However, this combination is not as effective as stabilizer systems based upon heavy metal compounds.
EuroPat v2

Die gute oxidative Trocknung der Farben wird ohne die Verwendung von Schwermetallverbindungen erreicht.
The good oxidative drying of the inks is achieved without the usage of heavy metal compounds.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer giftigen Schwermetallverbindungen ist ein kontrolliertes Recycling zwingend.
Due to their toxic heavy metal compounds, controlled recycling is imperative.
ParaCrawl v7.1

In der Umwelt kommen überall Schwermetallverbindungen in geringen Konzentrationen vor.
In high concentrations, from pollution, heavy metal compounds are poisonous.
ParaCrawl v7.1

Von Reduktionsmittel, Schwermetallverbindungen, Säuren und Alkalien fernhalten.
Keep away from reducing agents, heavy metal compounds, acids and alkalies.
ParaCrawl v7.1

Die Schwermetallverbindungen werden bevorzugt in Form löslicher organischer Verbindungen eingesetzt.
The heavy metal compounds are preferably used in the form of soluble organic compounds.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß handelt es sich bei den Schwermetallverbindungen um Schwermetallsalze oder Schwermetallkomplexe.
According to the invention, the heavy metal compounds are heavy metal salts or heavy metal complexes.
EuroPat v2

Die Paste A ist vorzugsweise im Wesentlichen frei von Schwermetallverbindungen.
Paste A preferably is essentially free of heavy metal compounds.
EuroPat v2

Es besteht also die Notwendigkeit Metall bzw. Schwermetallverbindungen auch aus Kohlenwasserstoffgemischen zu entfernen.
There is therefore also a need to remove metal and/or heavy metal compounds from hydrocarbon mixtures.
EuroPat v2

Während des Einschmelzvorganges dampfen die meisten Schwermetallverbindungen ab.
During the melting process, most of the heavy metal compounds volatilize.
EuroPat v2

Besonderes Augenmerk wurde auf die Schwermetallverbindungen gelegt.
Particular attention has been paid to compounds of heavy metals.
ParaCrawl v7.1

Es ist frei von Halogen- und Schwermetallverbindungen und enthält keine Lösemittel.
It is free of halogens, heavy metal compounds and does not contain solvents.
ParaCrawl v7.1

Es ist frei von Halogen- und Schwermetallverbindungen.
It is free of halogen and heavy metal compounds.
ParaCrawl v7.1

Die Mittelwerte gelten auch für die gas- und dampfförmigen Emissionen der betreffenden Schwermetalle und Schwermetallverbindungen.
These average values cover also the gaseous and the vapour forms of the relevant heavy metal emissions as well as their compounds.
DGT v2019

Dies sind u.a. Schwermetallverbindungen, Amine, Amide, Imine, Imide, Mercaptane und Azokörper.
These include heavy metal compounds, amines, amides, imines, imides, mercaptans, azo compounds, etc.
EuroPat v2

Der Papierfilter wurde hier verwendet, um die mengenmässige Bestimmung der ausgefilterten Schwermetallverbindungen zu erleichtern.
The paper filter was used here in order to facilitate the quantitative determination of the heavy metal compounds filtered out.
EuroPat v2

Ein Verfahren, das sehr zeitraubend ist, trotz des Einsatzes von den prozeßbeschleunigenden Schwermetallverbindungen.
The process is very time-consuming, despite the use of process-accelerating heavy metal compounds.
EuroPat v2

Diese Reaktion wird zusätzlich durch die in den Flugstäuben vorhandenen Schwermetallverbindungen (Oxide) katalysiert.
That reaction is additionally catalyzed by the heavy metal compounds (oxides) which are contained in the flue dust.
EuroPat v2

Weiterhin können zusätzlich Schwermetallverbindungen in jeweils geeigneter, löslicher Form als Beschleuniger eingesetzt werden.
Furthermore, it is possible to additionally employ heavy metal compounds in a suitable soluble form as accelerators.
EuroPat v2

Ökologisch besonders problematisch ist die in der Regel gegebene Anreicherung der organischen Hausmüllfraktion mit giftigen Schwermetallverbindungen.
Ecologic problems occur in the removal of toxic heavy metal compounds which are present, as a rule, in the organic household garbage substances.
EuroPat v2

Es ist bekannt, dass dampfförmige Schwermetallverbindungen aus Schmelzöfen mittels eines Trägergases ausgetragen werden können.
It is known that vaporous heavy metal compounds can be discharged from melting furnaces by means of a carrier gas.
EuroPat v2