Übersetzung für "Schweregefühl" in Englisch
Es
gab
Schmerz
und
Schweregefühl
in
der
Brust;
There
were
pains
and
heaviness
in
the
chest;
ParaCrawl v7.1
Um
den
Kreislauf
anzuregen
und
das
Schweregefühl
zu
eliminieren.
To
stimulate
the
circulation
and
remove
the
heaviness
.
ParaCrawl v7.1
Männer
sollten
nicht
ignorieren
Schmerzen
oder
Schweregefühl
im
Bereich
des
Beckens.
Men
should
not
ignore
pain
or
heaviness
within
the
pelvic
area.
ParaCrawl v7.1
Die
ischämische
Herzkrankheit
ist
durch
Schmerzen
und
Schweregefühl
hinter
dem
Brustbein
gekennzeichnet.
Ischemic
heart
disease
is
characterized
by
pain
and
heaviness
behind
the
sternum.
ParaCrawl v7.1
Acid
wird
Deinen
Körper
beruhigen
und
alles
Schweregefühl
in
den
Gliedmaßen
abfallen
lassen.
Acid
will
sooth
your
body
and
remove
all
the
heaviness
in
your
limbs.
ParaCrawl v7.1
Tinktur
aus
Müdigkeit
und
Schweregefühl
in
den
Beinen
hilft
der
Tinktur
aus
Kalanchoe.
To
get
rid
of
fatigue
and
heaviness
in
the
legs
will
help
tincture
of
Kalanchoe.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
häufig
Schweregefühl
im
Unterleib
verspüren.
Those
who
often
experience
heaviness
in
their
lower
abdomen.
ParaCrawl v7.1
Eine
spezielle
Fangomischung
vermindert
Schwellungen
und
Schweregefühl
in
den
Beinen.
A
special
fango
mixture
reduces
swelling
and
heaviness
in
the
legs.
ParaCrawl v7.1
Bietet
frische
und
lindert
das
gefühl
der
müdigkeit
und
schweregefühl
in
den
beinen
und
füßen.
Provides
freshness
and
soothes
the
feeling
of
tiredness
and
heaviness
in
the
legs
and
feet.
ParaCrawl v7.1
Dein
Baby
ist
nicht
das
Einzige,
das
während
der
Schwangerschaft
ein
Schweregefühl
verursachen
kann.
Your
baby
isn't
the
only
thing
causing
heaviness
as
your
pregnancy
moves
forward.
ParaCrawl v7.1
Venenschwäche
äußert
sich
in
Schmerzen,
Spannungs-
und
Schweregefühl
der
Beine
sowie
in
Schwellungen.
Weakness
of
the
veins
manifests
itself
in
the
form
of
pain,
a
taut,
heavy
feeling
in
the
legs
and
swelling.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wirksam
bei
Migräne
und
wird
auch
empfohlen
bei
Eisenmangelanämie
und
beim
Schweregefühl
im
Kopf.
It
is
effective
in
migraines.
It
is
also
recommended
in
iron
deficiency
anemia,
feeling
of
heavy
head.
ParaCrawl v7.1
Schwere
der
Extremitäten
verkleinern
Männer
sollten
nicht
ignorieren
Schmerzen
oder
Schweregefühl
im
Bereich
des
Beckens.
Heaviness
of
the
Decrease
Extremities
Men
should
not
ignore
pain
or
heaviness
within
the
pelvic
area.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zeit
kann
sich
ein
Schweregefühl
oder
ein
Ziehen
in
den
Hoden
bemerkbar
machen.
With
time,
a
feeling
of
heaviness
or
a
pulling
in
the
testicles
can
become
noticeable.
ParaCrawl v7.1
Eine
OP-Indikation
besteht
nur
bei
Schmerzen
oder
sehr
großen
Zsten
die
eine
Schweregefühl
verursachen.
A
surgical
indication
is
only
warranted
in
pain
and
very
large
cysts,
which
can
cause
a
feeling
of
heaviness.
ParaCrawl v7.1
Die
Kastanienknospe
und
die
junge
Ebereschenblätter
unterstützen
die
Durchblutung
und
lindern
das
Schweregefühl
in
den
Beinen.
The
chestnut
bud
and
the
young
leaves
of
Service
tree
help
support
the
circulation
and
relieve
the
feeling
of
heaviness
of
the
legs.
ParaCrawl v7.1
Dickdarmentzündung
durch
C.
difficile-Bakterien,
Magenschleimhautentzündung,
aufgetriebener
Bauch,
Verdauungsstörungen,
starke
Blähungen
im
Magen
oder
Darm,
Darmverschluss,
Pilzinfektion
im
Mund
(Soor),
Hefepilz-Infektion
der
weiblichen
Geschlechtsorgane,
Pilzinfektion
der
Harnwege,
Anstieg
der
Zucker-(Glukose-)Spiegel
(im
Rahmen
von
Blutuntersuchungen),
verminderte
Magnesium-Spiegel
(im
Rahmen
von
Blutuntersuchungen),
verminderte
Phosphat-Spiegel
(im
Rahmen
von
Blutuntersuchungen),
ischämischer
Schlaganfall
(Schlaganfall
durch
verminderten
Blutfluss
im
Gehirn),
Reizung
oder
Entzündung
einer
Vene
an
der
Einstichstelle,
Venenthrombose
(Blutgerinnsel
in
einer
Vene),
verminderte
Anzahl
roter
Blutkörperchen,
Vorhofflimmern
(beschleunigter
oder
unregelmäßiger
Herzschlag),
Herzrasen,
Angina
pectoris
(Schmerzen
oder
Engegefühl
im
Brustkorb,
Druck
oder
Schweregefühl
im
Brustkorb),
juckender
Hautausschlag
oder
Schwellungen
auf
der
Haut,
Nesselsucht;
Inflammation
of
the
large
intestine
due
to
C.
difficile
bacteria,
inflammation
of
the
stomach,
abdominal
distension,
indigestion,
excessive
gas
in
stomach
or
bowel,
obstruction
of
the
intestine,
yeast
infection
in
the
mouth
(thrush),
yeast
infection
of
female
genitalia,
fungal
urinary
tract
infection,
increase
in
sugar
(glucose)
levels
(from
blood
tests),
decrease
in
magnesium
levels
(from
blood
tests),
decrease
in
phosphate
levels
(from
blood
tests),
ischemic
stroke
(stroke
caused
by
reduced
blood
flow
in
brain),
irritation
or
inflammation
of
a
vein
at
injection
site,
venous
thrombosis
(blood
clot
in
a
vein),
low
red
blood
cell
counts,
atrial
fibrillation
(rapid
or
irregular
heartbeat),
fast
heart
beat,
angina
pectoris
(chest
pain
or
feeling
of
tightness,
pressure
or
heaviness
in
chest),
itchy
rash
or
swellings
on
the
skin,
hives,
Coombs
test
positive
(a
blood
test
that
looks
for
antibodies
that
may
fight
against
your
red
blood
cells),
kidney
problems,
kidney
disease,
shortness
of
breath
ELRC_2682 v1
Bei
einem
Myokardinfarkt
(MI)
können
folgende
Symptome
auftreten:
-
Schmerz,
Unbehagen,
Druck,
Schweregefühl,
Enge-
oder
Völlegefühl
in
Brust,
Arm
oder
unterhalb
des
Sternums;
Symptoms
of
a
myocardial
infarction
(MI)
can
include:
-
pain,
discomfort,
pressure,
heaviness,
sensation
of
squeezing
or
fullness
in
the
chest,
arm,
or
below
the
breastbone;
-
discomfort
radiating
to
the
back,
jaw,
throat,
arm,
stomach;
-
feeling
of
being
full,
having
indigestion
or
choking;
-
sweating,
nausea,
vomiting
or
dizziness;
-
extreme
weakness,
anxiety,
or
shortness
of
breath;
-
rapid
or
irregular
heartbeats.
ELRC_2682 v1
Selten
können
sich
bei
Patienten,
die
Prolia
erhalten,
Schmerzen
im
Mundraum
und/oder
Kiefer,
Schwellungen
oder
nicht
heilende
wunde
Stellen
im
Mundraum
oder
Kiefer,
Ausfluss,
Taubheit
oder
ein
Schweregefühl
im
Kiefer
entwickeln,
oder
es
kann
sich
ein
Zahn
lockern.
Rarely,
patients
receiving
Prolia
may
develop
pain
in
the
mouth
and/or
jaw,
swelling
or
non-healing
of
sores
in
the
mouth
or
jaw,
discharge,
numbness
or
a
feeling
of
heaviness
in
the
jaw,
or
loosening
of
a
tooth.
ELRC_2682 v1
Schmerzen
in
Mund,
an
Zähnen
und/oder
im
Kiefer,
Schwellungen
oder
nicht
abheilende
wunde
Stellen
in
Mund
oder
Kiefer,
Absonderungen,
Taubheits-
oder
Schweregefühl
im
Kiefer
oder
Zahnlockerung:
Gelegentlich
(kann
bis
zu
1
von
100
Behandelten
betreffen)
–
diese
Symptome
könnten
Anzeichen
einer
Knochenschädigung
des
Kiefers
sein
(Osteonekrose
des
Kieferknochens).
Pain
in
the
mouth,
teeth
and/or
jaw,
swelling
or
non-healing
sores
in
the
mouth
or
jaw,
discharge,
numbness
or
a
feeling
of
heaviness
in
the
jaw,
or
loosening
of
a
tooth:
Uncommon
(may
affect
up
to
1
in
100
people)
-
These
symptoms
could
be
signs
of
bone
damage
in
the
jaw
(osteonecrosis).
TildeMODEL v2018
Selten
können
Patienten,
die
Prolia
erhalten,
Schmerzen
im
Mundraum
und/oder
Kiefer,
Schwellungen
oder
nicht
heilende,
wunde
Stellen
im
Mundraum
oder
Kiefer,
Ausfluss,
Taubheit
oder
ein
Schweregefühl
im
Kiefer
entwickeln,
oder
es
kann
sich
ein
Zahn
lockern.
Rarely,
patients
receiving
Prolia
may
develop
pain
in
the
mouth
and/or
jaw,
swelling
or
non-healing
of
sores
in
the
mouth
or
jaw,
discharge,
numbness
or
a
feeling
of
heaviness
in
the
jaw,
or
loosening
of
a
tooth.
TildeMODEL v2018
Bei
Gastritis
mit
hohem
Säuregehalt
-
saures
Aufstoßen,
Sodbrennen,
Schmerzen,
Schweregefühl
im
Speisebereich
und
manchmal
Verstopfung
ist
möglich.
In
the
case
of
gastritis
with
high
acidity
-
sour
eructation,
heartburn,
pain,
heaviness
of
the
eating
field,
and
sometimes
constipation
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Die
Creme
entfernt
das
Schweregefühl
in
den
Beinen,
verbessert
die
Durchblutung,
verbessert
die
Flexion
und
Extension
des
Gelenks
und
beeinflusst
auch
andere
äußere
Faktoren.
The
cream
removes
the
feeling
of
heaviness
in
the
legs,
improves
blood
circulation,
improves
flexion
and
extension
of
the
joint,
and
also
affects
other
external
factors.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
zu
Venenleiden
und
schweren
Beinen,
was
sich
durch
unterschiedliche
Symptome
äußert:
ein
Schweregefühl
in
den
Unterschenkeln,
durchzuckender
Schmerz,
Krämpfe,
Unruhe
und
geschwollene
Füße.
This
leads
to
venous
insufficiency
or
heavy
legs,
which
manifest
themselves
through
various
symptoms:
a
heavy
feeling
in
the
lower
limbs,
stabbing
pains,
cramps,
restlessness,
and
swollen
feet.
ParaCrawl v7.1
Mama
ist
schon
hart,
fängt
an,
geschwollen
zu
sein,
Rückenschmerzen,
Schweregefühl
in
den
Beinen.
Mom
is
already
hard,
begins
to
appear
puffiness,
back
pain,
heaviness
in
the
legs.
ParaCrawl v7.1