Übersetzung für "Schwenkzapfen" in Englisch

Diese Lage der beiden Schwenkzapfen ergibt optimale Hebelverhältnisse für den Ausheber.
This position of the two hinge pins results in optimum leverage conditions for the extractor.
EuroPat v2

Die Schildplatten 7 sind über Schwenkzapfen 8 mit dem Maschinengestell 3 verbunden.
The shielding plates 7 are connected to the machine framework 3 by means of a swivelling peg 8.
EuroPat v2

Die Aufhänger mit einem Schwenkzapfen müssen eine höhere Tragfähigkeit als die Rücksteller aufweisen.
The suspension brackets with a swivel pin must have a higher load bearing capacity than the resetting means.
EuroPat v2

Jede Platte 72 ist mit einem Schwenkzapfen 76 ausgerüstet.
Each plate 72 is provided with an integral pivot pin 76.
EuroPat v2

Der eine Schwenkzapfen 33 ist mit einem Vierkant 34 versehen.
One of these swivel pins 33 is provided with a square end 34 .
EuroPat v2

Diese Verschwenkung kann beispielsweise um einen relativ klein auszubildenden Schwenkzapfen oder dergleichen erfolgen.
This pivoting can take place, for example, about a pivot spindle or the like, which is to be made relatively small.
EuroPat v2

Der Schwenkzapfen kann feststehen oder mit dem Klapptisch mitdrehend sein.
The pivot pin may be fixed or it may rotate with the folding table.
EuroPat v2

Um diesen weiteren Schwenkzapfen 11 ist ein beweglicher Handgriff 12 drehbar gelagert.
A movable handle 12 is rotatably mounted around this further pivot pin 11.
EuroPat v2

Statt der Bohrung kann auch eine Pfanne für den Schwenkzapfen 16 vorgesehen sein.
Instead of the hole, a socket can also be provided for the pivot pin 16.
EuroPat v2

Der Schwenkzapfen 22 ist auf einer nach hinten weisenden planen Gehäusefläche 23 befestigt.
The pivot journal 22 is fastened on a rearward oriented flat housing surface 23 .
EuroPat v2

Der Schwenkgriff 2 ist auf einem Schwenkzapfen 37 gelagert.
The swing handle 2 is mounted on a swivel pin 37.
EuroPat v2

Das andere Lenkerende ist an einem Schwenkzapfen 51 des Hebels 43 angelenkt.
The other end of the linkage is connected to a swivelling journal 51 of the lever 43.
EuroPat v2

Um diesen weiteren Schwenkzapfen 11 ist ein beweglicher Handgriff 12 drehbar.
A moving handle 12 can rotate about this further pivoting pin 11.
EuroPat v2

In diese Lager sind Schwenkzapfen der unteren Traverse 24 des Tragrahmens 21 eingeführt.
Into these bearings pivot pins of the lower crosspiece 24 of support frame 21 are introduced.
EuroPat v2

In diesen Lageröffnungen sitzen Schwenkzapfen (28) eines Steuerhebels (30).
Pivot studs (28) of a control lever (30) sit in these bearing openings.
EuroPat v2

Daneben ist eine zweite Spannbügelhäfte 36 mit einem Schwenkzapfen 38 montiert.
Next to it, a second clamp clip half 36 is mounted with a swivel pin 38 .
EuroPat v2

Innerhalb dieser Aussparung 81 ist der Schwenkzapfen 76 angeordnet.
The pivot pin 76 is arranged within this recess 81 .
EuroPat v2

Die Lagerelemente sind bevorzugt als Schwenkzapfen ausgestaltet.
The bearing elements are preferably configured as pivot pins.
EuroPat v2

Die Schwenkzapfen verändern somit ihre seitliche Position entsprechend der Positionierung des querverschiebbaren Schiebeelements.
The turning pins thus alter their lateral position in accordance with the position of the transversely displaceable sliding element.
EuroPat v2

Der Schwenkzapfen 30 weist einen Zapfendurchmesser 185 von 2,3 mm auf.
The swivel pin 30 has a pin diameter 185 of 2.3 mm.
EuroPat v2

Beispiele für solche Verbindungen sind Schwenkzapfen, Schraubenfedern, Scharniere oder Kombinationen davon.
Examples of such connections are swivel pins, helical springs, hinges or combinations thereof.
EuroPat v2

Der zweiarmige Hebel 44 ist um einen Schwenkzapfen 50 verschwenkbar.
The two-armed lever 44 can be pivoted about a pivot pin 50 .
EuroPat v2

Die beiden Tragböcke 12 sind zusammen mit den Schwenkzapfen 13 am Haltebock 2 angeformt.
The two supporting blocks 12 together with hinge pins 13 are shaped to bracket 2.
EuroPat v2

An der Tragplatte 14 ist zentral ein senkrecht zu ihr ausgerichteter Schwenkzapfen 16 angeordnet.
On the carrying plate 14 a pivot pin 16 directed perpendicular thereto is provided.
EuroPat v2

An diesem Schwenkzapfen 16 ist eine parallel zur Tragplatte 14 angeordnete Basisplatte 17 schwenkbar gelagert.
On this pivot pin 16 a base plate 17 arranged parallel to the carrying plate is pivotably mounted.
EuroPat v2

Um den Schwenkzapfen 34? ist in einer Windung eine Biegefeder 47 mit abstehenden Enden gewickelt.
A spiral spring 47 with projecting ends is wound in one turn around the pivot pin 34'.
EuroPat v2

Seitlich von der Trommel 22 ist in der Seitenwand 12 ein Schwenkzapfen 3o angebracht.
To a side of drum 22 a pivot pin 30 is mounted in the sidewall 12.
EuroPat v2

Die Schwenkzapfen bilden in den Führungsnuten eine Schwenkachse, um die der Deckel geschwenkt werden kann.
Within the guide grooves, the pivot pins form a pivot axis about which the cover can be pivoted.
EuroPat v2

Die Schwenkzapfen 20 sind in einem Fußbereich des langen Schenkels 18 am Träger 14 angeordnet.
The pivot pins 20 are arranged on the carrier 14 in a base region of the long leg 18 .
EuroPat v2

Der Schwenkzapfen 30 kann in der Schwenkaufnahme 31 mittels eines Sicherungsringes gegen axiale Bewegung gesichert sein.
The swivel pin 30 can be secured against axial movement in the swivel mount 31 by means of a retaining ring.
EuroPat v2