Übersetzung für "Schwenkzapfen" in Englisch
Diese
Lage
der
beiden
Schwenkzapfen
ergibt
optimale
Hebelverhältnisse
für
den
Ausheber.
This
position
of
the
two
hinge
pins
results
in
optimum
leverage
conditions
for
the
extractor.
EuroPat v2
Die
Schildplatten
7
sind
über
Schwenkzapfen
8
mit
dem
Maschinengestell
3
verbunden.
The
shielding
plates
7
are
connected
to
the
machine
framework
3
by
means
of
a
swivelling
peg
8.
EuroPat v2
Die
Aufhänger
mit
einem
Schwenkzapfen
müssen
eine
höhere
Tragfähigkeit
als
die
Rücksteller
aufweisen.
The
suspension
brackets
with
a
swivel
pin
must
have
a
higher
load
bearing
capacity
than
the
resetting
means.
EuroPat v2
Jede
Platte
72
ist
mit
einem
Schwenkzapfen
76
ausgerüstet.
Each
plate
72
is
provided
with
an
integral
pivot
pin
76.
EuroPat v2
Der
eine
Schwenkzapfen
33
ist
mit
einem
Vierkant
34
versehen.
One
of
these
swivel
pins
33
is
provided
with
a
square
end
34
.
EuroPat v2
Diese
Verschwenkung
kann
beispielsweise
um
einen
relativ
klein
auszubildenden
Schwenkzapfen
oder
dergleichen
erfolgen.
This
pivoting
can
take
place,
for
example,
about
a
pivot
spindle
or
the
like,
which
is
to
be
made
relatively
small.
EuroPat v2
Der
Schwenkzapfen
kann
feststehen
oder
mit
dem
Klapptisch
mitdrehend
sein.
The
pivot
pin
may
be
fixed
or
it
may
rotate
with
the
folding
table.
EuroPat v2
Um
diesen
weiteren
Schwenkzapfen
11
ist
ein
beweglicher
Handgriff
12
drehbar
gelagert.
A
movable
handle
12
is
rotatably
mounted
around
this
further
pivot
pin
11.
EuroPat v2
Statt
der
Bohrung
kann
auch
eine
Pfanne
für
den
Schwenkzapfen
16
vorgesehen
sein.
Instead
of
the
hole,
a
socket
can
also
be
provided
for
the
pivot
pin
16.
EuroPat v2
Der
Schwenkzapfen
22
ist
auf
einer
nach
hinten
weisenden
planen
Gehäusefläche
23
befestigt.
The
pivot
journal
22
is
fastened
on
a
rearward
oriented
flat
housing
surface
23
.
EuroPat v2
Der
Schwenkgriff
2
ist
auf
einem
Schwenkzapfen
37
gelagert.
The
swing
handle
2
is
mounted
on
a
swivel
pin
37.
EuroPat v2
Das
andere
Lenkerende
ist
an
einem
Schwenkzapfen
51
des
Hebels
43
angelenkt.
The
other
end
of
the
linkage
is
connected
to
a
swivelling
journal
51
of
the
lever
43.
EuroPat v2
Um
diesen
weiteren
Schwenkzapfen
11
ist
ein
beweglicher
Handgriff
12
drehbar.
A
moving
handle
12
can
rotate
about
this
further
pivoting
pin
11.
EuroPat v2
In
diese
Lager
sind
Schwenkzapfen
der
unteren
Traverse
24
des
Tragrahmens
21
eingeführt.
Into
these
bearings
pivot
pins
of
the
lower
crosspiece
24
of
support
frame
21
are
introduced.
EuroPat v2
In
diesen
Lageröffnungen
sitzen
Schwenkzapfen
(28)
eines
Steuerhebels
(30).
Pivot
studs
(28)
of
a
control
lever
(30)
sit
in
these
bearing
openings.
EuroPat v2
Daneben
ist
eine
zweite
Spannbügelhäfte
36
mit
einem
Schwenkzapfen
38
montiert.
Next
to
it,
a
second
clamp
clip
half
36
is
mounted
with
a
swivel
pin
38
.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
Aussparung
81
ist
der
Schwenkzapfen
76
angeordnet.
The
pivot
pin
76
is
arranged
within
this
recess
81
.
EuroPat v2
Die
Lagerelemente
sind
bevorzugt
als
Schwenkzapfen
ausgestaltet.
The
bearing
elements
are
preferably
configured
as
pivot
pins.
EuroPat v2
Die
Schwenkzapfen
verändern
somit
ihre
seitliche
Position
entsprechend
der
Positionierung
des
querverschiebbaren
Schiebeelements.
The
turning
pins
thus
alter
their
lateral
position
in
accordance
with
the
position
of
the
transversely
displaceable
sliding
element.
EuroPat v2
Der
Schwenkzapfen
30
weist
einen
Zapfendurchmesser
185
von
2,3
mm
auf.
The
swivel
pin
30
has
a
pin
diameter
185
of
2.3
mm.
EuroPat v2
Beispiele
für
solche
Verbindungen
sind
Schwenkzapfen,
Schraubenfedern,
Scharniere
oder
Kombinationen
davon.
Examples
of
such
connections
are
swivel
pins,
helical
springs,
hinges
or
combinations
thereof.
EuroPat v2
Der
zweiarmige
Hebel
44
ist
um
einen
Schwenkzapfen
50
verschwenkbar.
The
two-armed
lever
44
can
be
pivoted
about
a
pivot
pin
50
.
EuroPat v2
Die
beiden
Tragböcke
12
sind
zusammen
mit
den
Schwenkzapfen
13
am
Haltebock
2
angeformt.
The
two
supporting
blocks
12
together
with
hinge
pins
13
are
shaped
to
bracket
2.
EuroPat v2
An
der
Tragplatte
14
ist
zentral
ein
senkrecht
zu
ihr
ausgerichteter
Schwenkzapfen
16
angeordnet.
On
the
carrying
plate
14
a
pivot
pin
16
directed
perpendicular
thereto
is
provided.
EuroPat v2
An
diesem
Schwenkzapfen
16
ist
eine
parallel
zur
Tragplatte
14
angeordnete
Basisplatte
17
schwenkbar
gelagert.
On
this
pivot
pin
16
a
base
plate
17
arranged
parallel
to
the
carrying
plate
is
pivotably
mounted.
EuroPat v2
Um
den
Schwenkzapfen
34?
ist
in
einer
Windung
eine
Biegefeder
47
mit
abstehenden
Enden
gewickelt.
A
spiral
spring
47
with
projecting
ends
is
wound
in
one
turn
around
the
pivot
pin
34'.
EuroPat v2
Seitlich
von
der
Trommel
22
ist
in
der
Seitenwand
12
ein
Schwenkzapfen
3o
angebracht.
To
a
side
of
drum
22
a
pivot
pin
30
is
mounted
in
the
sidewall
12.
EuroPat v2
Die
Schwenkzapfen
bilden
in
den
Führungsnuten
eine
Schwenkachse,
um
die
der
Deckel
geschwenkt
werden
kann.
Within
the
guide
grooves,
the
pivot
pins
form
a
pivot
axis
about
which
the
cover
can
be
pivoted.
EuroPat v2
Die
Schwenkzapfen
20
sind
in
einem
Fußbereich
des
langen
Schenkels
18
am
Träger
14
angeordnet.
The
pivot
pins
20
are
arranged
on
the
carrier
14
in
a
base
region
of
the
long
leg
18
.
EuroPat v2
Der
Schwenkzapfen
30
kann
in
der
Schwenkaufnahme
31
mittels
eines
Sicherungsringes
gegen
axiale
Bewegung
gesichert
sein.
The
swivel
pin
30
can
be
secured
against
axial
movement
in
the
swivel
mount
31
by
means
of
a
retaining
ring.
EuroPat v2