Übersetzung für "Schweißnahtüberhöhung" in Englisch

Das spaltlose Fertigen der Rohre erfordert normalerweise ein Abarbeiten der Schweißnahtüberhöhung.
The gap-less production of the pipes usually requires the finishing of the welding seam reinforcement.
EuroPat v2

Die Schweißnahtüberhöhung wurde abgearbeitet und die Bandoberfläche geschliffen.
The weld surface was worked smooth and the strip surface polished.
EUbookshop v2

Denn die Schweißnahtüberhöhung verhindert zumindest örtlich eine gleichmäßige Anlage der Dichtung an der Profilschiene.
For the welding seam protrusion prevents at least locally uniform contact of the sealing on the profile rail.
EuroPat v2

Mit der vorhergehend näher erläuterten Ausführungsform der Erfindung lassen sich außer der dargestellten Schrägschabung einer Schweißnahtüberhöhung natürlich noch andere Geometrie-Fehlerformen im zu prüfenden Werkstückbereich, wie z.B. die Zustände: oben/unten ungeschabt, Restwulste, Blechkantenversatz, Tiefschabung, Werkzeugbruch, Nuten und Riefen im Werkstück nachweisen.
By way of the above in detail illustrated embodiment of the invention in addition to the inclined scraping of a welding seam reinforcement of course also other geometrical defect forms can be proven in a region of the work piece to be tested such as for example the states: top and/or bottom unscraped, residual beads, plate edge displacement, deep scraping, tool breakage, grooves and drag lines in the work piece.
EuroPat v2

Ist beim WIG-Schweißen eine zusätzliche Abschmelzleistung aus Gründen der angestrebten Schweißnahtüberhöhung oder anderen Gründen nicht erwünscht, so können die erfindungsgemäßen Schweißpulverkomponenten auch mittels eines Pulverfördergerätes in den Lichtbogen gefördert werden.
Should, in the case of tungsten inert gas arc welding, an additional melting-off contribution be undesired, by reason of the intended weld seam elevation, or for other reasons, the flux constituents can also be fed into the arc by means of a flux-feeding unit.
EuroPat v2

Ein Vergleich des Integrations-Ergebnisses der Prüfspuren auf beiden Seiten des geprüften Werkstückbereiches liefert erfindungsgemäß als Differenz eine Information über eine mögliche Asymmetrie einer langgestreckten Geometriabweichung, z.B. einer schrägen Tiefschabung beim A bhobeln einer Schweißnahtüberhöhung.
A comparison of the integration results of the test traces on both sides of the region of the work piece to be tested provides according to the invention as a difference an information about a possible asymmetry of a long extended geometrical deviation, for example of an inclined deep scraping upon planing of a welding seam reinforcement.
EuroPat v2

Mit der vorhergehend näher erläuterten Ausführungsform der Erfindung lassen sich außer der dargestellten Schrägschabung einer Schweißnahtüberhöhung natürlich noch andere Geometrie-Fehlerformen im zu prüfenden Werkstückbereich, wie z.B. die Zustände: oben/unten unqeschabt, Restwulste, Blechkantenversatz, Tiefschabung, Werkzeugbruch, Nuten und Riefen im Werkstück nachweisen.
By way of the above in detail illustrated embodiment of the invention in addition to the inclined scraping of a welding seam reinforcement of course also other geometrical defect forms can be proven in a region of the work piece to be tested such as for example the states: top and/or bottom unscraped, residual beads, plate edge displacement, deep scraping, tool breakage, grooves and drag lines in the work piece.
EuroPat v2

Besondere Vorteile hinsichtlich der Güte der Verbindung der Teile und hinsichtlich der Qualität der letztlich aus dem Vormaterial gefertigten Säge werden erreicht, wenn die Schweißnahtüberhöhung durch Schleifen, insbesondere durch Feinschleifen, abgetragen wird.
Particular advantages regarding the quality of the bond of the parts and regarding the quality of the saw ultimately made from the supply stock is achieved when the weld joint bulging is removed by grinding, in particular polishing.
EuroPat v2

Beim Schweißen wird eine geringe Schweißnahtüberhöhung eingestellt, da einfallende Schweißnähte beim Walzen zu Überlappungen führen können.
During the welding, a slight elevation in the weld seam height was provided, since sunken weld seams may result in lapping during rolling.
EuroPat v2

Im Falle einer Verschweißung kann jedoch nicht unter allen Umständen ausgeschlossen werden, dass die Schweißnaht aus dem Bereich des Langlochs der Profilschiene hervorquillt, was an dieser Stelle eine Schweißnahtüberhöhung verursacht.
However, in case of a welding connection, it is not possible to exclude under all circumstances the possibility that the welding seam wells out in the proximity of the elongated hole of the profile rail, which at this site causes the protrusion of the welding seam.
EuroPat v2

Problematisch ist diese Schweißnahtüberhöhung dann, wenn die Profilschiene von einem Dichtungselement an dieser Stelle überdeckt werden soll.
This welding seam protrusion is problematic if the profile rail is to be covered at this site by a sealing element.
EuroPat v2

Der Vorteil dieser Geometrien ist, dass nur eine Schweißlage (materialdickenabhängig) benötigt wird, um die Schweißfuge sauber auszufüllen und die geforderte Schweißnahtüberhöhung zu erreichen.
The advantage of these geometries is that only one welding layer is required (depending on material thickness) to fill the welding joint neatly and achieve the required weld reinforcement.
ParaCrawl v7.1