Übersetzung für "Schweigemarsch" in Englisch
Ich
bin
beeindruckt
von
diesem
Schweigemarsch.
I
am
impressed
with
this
silent
walk.
ParaCrawl v7.1
Der
Schweigemarsch
war
die
erste
genehmigte
nichtstaatliche
Demonstration
in
Leipzig.
The
silent
march
was
the
first
approved
non-government
demonstration
in
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
auch
den
Schweigemarsch
in
Annaberg-Buchholz
zum
Desaster
machen!
Let
us
also
the
silent
march
in
Annaberg-Buchholz
make
a
disaster!
ParaCrawl v7.1
Jährlich
nehmen
rund
3000
Menschen
an
dem
Schweigemarsch
am
4.
Mai
teil.
Each
year,
approximately
3,000
people
participate
in
the
silent
march
on
4
May.
ParaCrawl v7.1
Die
AfD
veranstaltete
einen
Schweigemarsch,
um
an
die
Opfer
des
Kommunismus
zu
erinnern.
AfD
staged
a
silent
march
to
remember
the
victims
of
communist
regimes.
WikiMatrix v1
Den
Schweigemarsch
zum
Desaster
machen!
Turning
the
silent
march
into
a
disaster!
CCAligned v1
Der
große
Schweigemarsch
des
Green
Movement
im
Sommer
2009
hat
ihre
Hoffnung
auf
einen
Umbruch
genährt.
The
great
silent
march
of
the
Green
Movement
in
Summer
2009
nourished
its
hope
for
a
radical
change.
ParaCrawl v7.1
Seit
1977
bis
heute
demonstrierten
sie
beharrlich
jede
Woche
mit
einem
Schweigemarsch
auf
der
Plaza.
Since
1977,
they
have
been
demonstrating
every
week
with
a
silent
march
to
the
Plaza.
ParaCrawl v7.1
Next
message:
(de)
FdA-IFA,
Aufuf
gegen
den
Schweigemarsch
in
Annaberg-Buchholz
(en)
Next
by
Date:
(en)
FdA-IFA,
Aufuf
against
the
silent
march
in
Annaberg-Buchholz
(de)
[machine
translation]
ParaCrawl v7.1
Der
Schweigemarsch
stand
im
Kontrast
zu
dem
Chaos
der
letzten
Tage,
bei
denen
Bereitschaftspolizei
Tränengas
versprüht
hat
und
die
Knüppel
geschwungen
wurden,
um
vereinzelte
Truppen
von
verärgerten
und
verängstigten
Jugendlichen
zu
zerstreuen.
The
silent
march
was
a
striking
contrast
with
the
chaos
of
the
past
few
days,
when
riot
police
sprayed
tear
gas
and
wielded
clubs
to
disperse
scattered
bands
of
angry
and
frightened
young
people.
ParaCrawl v7.1
Allein
in
Chiapas
gehen
mehr
als
60.000
Menschen
in
sieben
verschiedenen
Regionen
auf
die
Straße,
darunter
etwa
20.000
Mitglieder
der
Zapatistischen
Armee
der
Nationalen
Befreiung
(EZLN),
die
in
San
Cristóbal
einen
Schweigemarsch
abhalten.
In
Chiapas,
more
than
60,000
mobilized
in
seven
regions
of
the
state.
Approximately
20,000
members
of
the
Zapatista
Army
for
National
Liberation
(EZLN)
march
in
rigorous
silence
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
ParaCrawl v7.1
Am
23.
März
fand
eine
Schweigemarsch
durch
die
Strassen
von
Apartadó
statt,
vorbei
am
Friedhof,
dem
Gebäude,
in
dem
sich
die
Staatsanwaltschaft
befindet,
und
endete
im
Weiler
von
San
José
de
Apartado.
On
23
March,
a
silent
march
through
the
streets
of
ApartadÃ3
passed
through
the
cemetery
en
route
to
the
centre
of
San
José
de
ApartadÃ3.
ParaCrawl v7.1
So
berichtete
beispielsweise
der
österreichische
ORF
am
17.
Juli
2008:
"Rund
200
österreichische
Kopten
haben
bei
einem
Schweigemarsch
durch
Wiens
Innenstadt
am
Freitag
auf
die
koptischen
Christen
in
Ägypten
aufmerksam
gemacht.
The
Austrian
broadcasting
station
ORF
reported
on
17
July
2008,
for
example:
"Around
200
Austrian
Copts
made
a
silent
march
through
Vienna's
city
center
on
Friday
to
draw
attention
to
the
plight
of
the
Coptic
Christians
in
Egypt.
ParaCrawl v7.1
An
diesem
Tag
hielten
sich
die
Bullen
wohlweislich
von
den
Straßen
fern,
und
die
Arbeiter
selbst
sorgten
bei
dem
Schweigemarsch
zum
Friedhof
für
Sicherheit.
The
cops
wisely
agreed
to
stay
off
the
streets
that
day,
as
the
workers
themselves
provided
security
for
the
silent
procession
to
the
cemetery.
ParaCrawl v7.1
Am
21.
Dezember
begleiteten
wir
als
BeobachterInnen
den
Schweigemarsch
Tausender
indigener
Mitglieder
der
zivilen
Basis
der
Zapatistischen
Armee
der
Nationalen
Befreiung
(EZLN),
der
an
den
Stadträndern
von
fünf
chiapanekischen
Städten
begann.
On
21
December,
SIPAZ
as
observers
accompanied
the
silent
march
as
of
thousands
of
indigenous
support-bases
of
the
Zapatista
Army
of
National
Liberation
(EZLN)
who
had
concentrated
themselves
in
5
cities
in
Chiapas.
ParaCrawl v7.1
Und
einen
längeren,
der
die
gesellschaftlichen
Rahmenbedingungen
um
den
Schweigemarsch
beleuchtet
und
unsere
Kritik
an
der
Argumentation
der
"Lebensschützer_innen"
weiter
ausführt.
And
a
longer
illuminates
the
social
conditions
around
the
silent
march
and
our
criticism
of
the
argument
of
"Lebensschützer_innen"
further
explains.
ParaCrawl v7.1
An
einem
Tag
während
der
Fastenzeit
beginnt
der
Schweigemarsch
in
Wien
vor
der
Oper
und
endet
mit
einem
ökumenischen
Gottesdienst
im
Stephansdom.
On
a
chosen
day
during
Lent
the
silent
march
for
a
specific
country
begins
in
front
of
the
Opera
and
ends
with
an
ecumenical
service
in
St.
Stephen’s
Cathedral.
ParaCrawl v7.1
Amman
(Fides)
-
Bischöfe
und
Kirchenoberhäupter
in
Jordanien
laden
ihre
Gläubigen
zu
einem
Schweigemarsch
und
einer
Lichterprozession
ein,
die
im
Zeichen
des
Protests
gegen
die
Entscheidung
der
Regierung
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika,
die
Botschaft
in
Israel
von
Tel
Aviv
nach
Jerusalem
zu
verlegen
stattfinden
soll.
Amman
(Agenzia
Fides)
-
Bishops
and
Heads
of
Churches
present
in
the
Hascemite
Kingdom
of
Jordan
have
invited
their
fellow
citizens
to
take
part
in
a
silent
procession
with
candles
to
publicly
express
the
common
disapproval
of
the
decision
taken
by
the
US
Administration
of
America
to
transfer
its
embassy
in
Israel
from
Tel
Aviv
to
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
Schweigemarsch
entlang
des
Mahnmals
gehalten,
Blumen
und
Kränze
werden
niedergelegt,
und
die
Bourdonglocke
läutet.
There
is
a
silent
march
past
the
monument,
flowers
and
wreaths
are
laid
and
the
Bourdon
Bell
is
sounded.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
Kurzaufruf,
der
die
wichtigsten
Kritikpunkte
am
Schweigemarsch
aufführt
und
auch
als
Flyer
verteilt
werden
kann.
There
is
a
short
call,
which
lists
the
main
criticisms
of
the
silent
march
and
also
as
flyers
can
be
distributed.
ParaCrawl v7.1
Am
8.
Oktober
waren
wir
als
Beobachter
beim
Schweigemarsch
von
etwa
20.000
Mitgliedern
der
Zapatistischen
Armee
zur
Nationalen
Befreiung
(EZLN)
aus
Solidarität
mit
Ayotzinapa
in
San
Cristóbal
de
Las
Casas
dabei.
On
October
8,
we
were
present
as
observers
in
the
silent
march
of
some
20,000
members
of
the
Zapatista
Army
of
National
Liberation
(EZLN)
that
was
held
in
San
Cristobal
de
Las
Casas
in
solidarity
with
Ayotzinapa.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
den
Schweigemarsch
fand
in
Hannover
der
bundesweit
beachtete
Kongress
"Bedingung
und
Organisation
des
Widerstandes"
statt.
After
the
silent
protest
march,
the
congress
"Conditions
and
Organisation
of
Resistance"
held
in
Hannover
received
nationwide
attention.
ParaCrawl v7.1
Diese
finden
unter
anderem
in
Münster,
Berlin
und
Annaberg-Buchholz
statt
Während
die
Aufmärsche
in
Münster
und
Berlin
nicht
ohne
Proteste
von
Feminist_innen
ablaufen
konnten,
blieb
der
Annaberg-Buchholzer
Schweigemarsch
in
den
fünf
Jahren
seines
Bestehens
überwiegend
unwidersprochen.
These
find
application
in
Münster,
Berlin
and
Annaberg-Buchholz
place
during
the
rallies
could
not
proceed
without
protests
by
feminists
in
Münster
and
Berlin,
was
the
Annaberg-Buchholz
silent
march
in
the
five
years
of
its
existence
largely
unchallenged.
ParaCrawl v7.1