Übersetzung für "Schweißnahtfestigkeit" in Englisch
Die
ausgezeichnete
Schweißnahtfestigkeit
und
Schockreserve
hält
Ihre
Ballen
bei
dynamischen
Bewegungen
stabil.
The
excellent
weld
strength
and
impact
reserve
keep
your
bales
stable,
even
when
exposed
to
dynamic
movements.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweißnahtfestigkeit
wurde
dabei
nach
DIN55543/T.3
überprüft.
Welded
seam
strength
was
tested
in
accordance
with
DIN55543
Part
3.
EuroPat v2
Als
weiterer
Nebeneffekt
ergibt
sich
möglicherweise
eine
Erhöhung
der
Schweißnahtfestigkeit.
As
a
further
side
effect,
the
weld
seam
stability
may
also
be
increased.
EuroPat v2
Fehler
können
die
Schweißnahtfestigkeit
wesentlich
verringern
und
damit
die
Qualität
der
Komponente
beeinträchtigen.
Defects
can
have
a
significant
impact
on
the
strength
of
a
weld
and
therefore
on
the
quality
of
the
component.
ParaCrawl v7.1
8.Zerstörende
Prüfeinrichtungen
werden
zur
Prüfung
der
Schweißnahtfestigkeit
empfohlen.
8.Destructive
testing
facilities
are
recommended
for
testing
weld
strength.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Schweißnahtfestigkeit,
verkürzte
Schweiß-
und
Abkühlzeit
sowie
exzellente
Schweißbarkeit.
High
welding
seam
strength
Enhanced
welding
and
cooling
time
Excellent
weldability.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verbesserungen
sind
auf
die
veränderten
Eigenschaften
der
Folie
sowie
auf
die
veränderte
Schweißnahtfestigkeit
zurückzuführen.
These
improvements
are
attributable
to
the
altered
properties
of
the
film
and
to
the
altered
weld
seam
strength.
EuroPat v2
Die
Schweißnahtfestigkeit
streut
bei
den
60
PE-Beuteln
um
+/-30
%
gegenüber
den
Mittelwert.
The
weld
seam
strength
for
the
60
PE
bags
has
a
scatter
of
+/?30%
with
respect
to
the
mean.
EuroPat v2
Der
Erfindung
lag
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Polymermischung
zu
schaffen,
die
bei
geringer
Temperaturabhängigkeit
des
dielektrischen
Verlustfaktors
eine
ausreichende
HF-Verschweißbarkeit
und
gute
Schweißnahtfestigkeit
sowie
hohe
Wärmestabilitat
aufweist.
Therefore,
the
primary
object
of
the
invention
is
to
provide
a
polymer
mixture
which
has
a
sufficient
high-frequency
weldability
and
good
weld
seam
strength
as
well
as
thermal
stability
accompanied
by
a
low
temperature
dependency
of
the
dielectric
loss
factor.
EuroPat v2
Dies
ergibt
gegenüber
den
bekannten
Düsen,
die
auf
der
Oberseite
nur
eine
im
Wesentlichen
waagerecht
angeordnete
Fläche
mit
Aufraueinrichtungen
aufweisen,
eine
Qualitätsverbesserung
hinsichtlich
der
Schweißnahtfestigkeit.
Compared
to
the
known
tips,
which
on
the
upper
side
only
have
a
substantially
horizontally
arranged
surface
with
roughening
devices,
this
results
in
an
improvement
in
quality
in
terms
of
the
strength
of
the
weld
seam.
EuroPat v2
Der
Erfindung
lag
demnach
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
halogenfreie
Polymermischung
zu
schaffen,
welche
die
oben
geschilderten
Nachteile
nicht
aufweist
und
bei
gleichzeitig
hoher
Kälteflexibilität
und
guter
Wärmestabilität
eine
ausreichende
Hochfrequenz-verschweißbarkeit
und
gute
Schweißnahtfestigkeit
bereitstellt.
The
purpose
of
the
invention
is
therefore
to
provide
a
halogen-free
polymer
mixture
that
does
not
have
the
drawbacks
described
above
in
order
to
provide
a
sufficient
degree
of
high-frequency
weldability
and
favorable
weld
seam
strength
with
simultaneous
high
low-temperature
flexibility
and
favorable
thermal
stability.
EuroPat v2
Gegenüber
dem
sonst
üblichen
Ultraschallschweißen
hat
das
Laserschweißen
gleich
mehrere
Vorteile:
kein
schädigender
Einfluss
auf
innenliegende
Elektronikbauteile,
homogene,
schmale
Aufheizzone,
hohe
Schweißnahtfestigkeit
und
kein
Schweißaustrieb
ins
Gehäuse.
Laser
welding
has
several
advantages
over
the
more
commonly
used
ultrasonic
welding:
no
damage
to
internal
electronic
components,
homogeneity,
narrow
heating
zone,
high
welding
seam
strength,
and
no
welding
spatter
in
the
housing.
ParaCrawl v7.1
Die
Schweißnaht
zwischen
dem
Textilwerkstoff
auf
der
Oberseite
(Handrücken)
und
dem
hochreinen
LD-PE
auf
der
Innenfläche
des
Handschuhes
besitzt
dabei
die
gleiche
Schweißnahtfestigkeit
wie
die
Schweißnaht
zwischen
zwei
PE-Folien
bei
einem
Handschuh
mit
Innen-
und
Oberseite
aus
PE.
The
welded
seam
between
the
textile
material
on
the
upper
side
(backside
of
the
glove)
and
the
high-purity
LDPE
on
the
palm
region
area
of
the
glove
has
the
same
welded
seam
strength
as
the
welded
seam
between
the
two
PE
films
in
a
glove
having
palm-region
and
upper
sides
made
of
PE.
EuroPat v2
Die
mittlere
Schweißnahtfestigkeit
beim
PE-Handschuh
zwischen
LDPE-Folie
an
der
Ober-
und
Unterseite
betrug
ebenso
wie
bei
dem
erfindungsgemäßen
Handschuh
zwischen
Oberseite
aus
Tyvek®
und
Unterseite
aus
LDPE
50
N/15
mm.
The
glove
of
the
present
invention
was
found
to
have,
at
50
N/15
mm,
the
same
average
welded
seam
strength
between
the
upper
side
of
Tyvek®
and
the
underside
of
LDPE
as
a
PE
glove
between
LDPE
films
at
the
upper
and
undersides.
EuroPat v2
Andere
Kunststoffe
mit
einem
gegenüber
PE
höherem
Schmelzpunkt,
wie
beispielsweise
Polyamid
(PA)
oder
Polyethylenterephthalat
(PET)
kommen
als
Siegelschicht
nicht
zum
Einsatz,
da
diese
Polymere
einen
zu
hohen
Schmelzpunkt
aufweisen,
so
dass
sie
im
Verpackungsbereich
nicht
wirtschaftlich
verschweißt
werden
können
bzw.
ihre
Schweißnahtfestigkeit
nicht
ausreichend
ist.
Other
plastics
having
a
higher
melting
point
with
respect
to
PE
as,
for
example,
polyamide
(PA)
or
polyethylene
terephthalate
(PET),
are
not
used
as
the
sealing
layer
because
these
polymers
have
too
high
a
melting
point
so
that
they
can
not
be
economically
welded
in
the
packaging
field
or
the
strength
of
the
weld
seam
is
not
sufficient.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Schweißnahtfestigkeit
erfolgt
nach
DIN
55543-3,
Bestimmung
der
Festigkeit
von
Längsnähten
an
Säcken
und
Beuteln.
The
weld
seam
strength
is
determined
to
DIN
55543-3,
Determination
of
the
strength
of
longitudinal
seams
of
sacks
and
bags.
EXAMPLES
EuroPat v2
Die
Erfindung
wird
auch
gelöst
durch
ein
Verfahren
zum
Verpacken
von
Polysilicium
in
einem
Kunststoffbeutel
durch
Befüllen
des
Beutels
mit
Polysilicium
und
Verschweißen
des
Beutels,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Verschweißen
durch
Impulssiegelung
erfolgt
und
der
Anpressdruck
durch
Schweißbacken
größer
als
0,01
N/mm
2
beträgt
und
eine
Schweißnaht
mit
einer
Schweißnahtfestigkeit
von
25-150
N/15
mm
resultiert.
The
invention
is
also
solved
by
a
method
for
packing
polysilicon
into
a
plastic
bag
by
filling
the
bag
with
polysilicon
and
welding
the
bag,
which
comprises
effecting
the
welding
by
pulse
sealing
with
a
contact
pressure
by
means
of
welding
jaws
greater
than
0.01
N/mm
2,
resulting
in
a
weld
seam
having
a
weld
seam
strength
of
25-150
N/15
mm.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
wird
gelöst
durch
einen
Beutel,
enthaltend
Polysilicium,
der
verschweißt
ist
und
wenigstens
eine
Schweißnaht
umfasst,
aus
einer
PE-Folie
mit
einer
Dicke
von
150-900
µm
mit
einer
Steifigkeit
im
Biegemodul
F
max
von
300-2000
mN
und
F
t
100-1300
mN,
mit
einer
durch
Dynamische
Durchstoßprüfung
ermittelten
Schädigungskraft
F
von
200-1500
N,
einer
Schädigungsarbeit
Ws
von
2-30
J
und
einer
Durchstoßarbeit
W
ges
von
2,2-30
J,
mit
einer
Folien-Zugspannung
bei
15
%
Dehnung
längs
und
quer
von
9-50
MPa,
mit
einem
Folien-Durchreißwiderstand
nach
Elmendorf
längs
von
10-60
cN
und
einem
Folien-Durchreißwiderstand
nach
Elmendorf
quer
von
18-60
cN,
mit
einer
Folien-Reißdehnung
längs
von
300-2000
%,
mit
einer
Folien-Reißdehnung
quer
von
450-3000
%,
und
mit
einer
Schweißnahtfestigkeit:
25-150
N/15
mm.
The
object
of
the
invention
is
achieved
by
a
bag
which
contains
polysilicon
and
has
been
welded
and
includes
at
least
one
weld
seam,
formed
from
a
PE
film
having
a
thickness
of
150-900
?m
having
a
stiffness
at
the
flexural
modulus
F
max
of
300-2000
mN
and
F
t
of
100-1300
mN,
having
a
fracture
force
F
determined
by
dynamic
penetration
testing
of
200-1500
N,
a
fracture
energy
Ws
of
2-30
J
and
a
penetration
energy
W
tot
of
2.2-30
J,
with
a
film
tensile
stress
at
15%
longitudinal
and
transverse
elongation
of
9-50
MPa,
with
an
Elmendorf
longitudinal
film
tear
resistance
of
10-60
cN
and
an
Elmendorf
transverse
film
tear
resistance
of
18-60
cN,
with
a
longitudinal
film
elongation
at
break
of
300-2000%,
with
a
transverse
film
elongation
at
break
of
450-3000%,
and
with
a
weld
seam
strength:
25-150
N/15
mm.
EuroPat v2
Die
Erfindung
wird
gelöst
durch
ein
Verfahren
zum
Verpacken
von
Polysilicium
in
einem
Kunststoffbeutel
durch
Befüllen
des
Beutels
mit
Polysilicium
und
Verschweißen
des
Beutels
nach
Anspruch
1,
wobei
das
Verschweißen
durch
Impulssiegelung
erfolgt
und
der
Anpressdruck
durch
Schweißbacken
größer
als
0,01
N/mm
2
beträgt
und
eine
Schweißnaht
mit
einer
Schweißnahtfestigkeit
von
25-150
N/15
mm
resultiert.
The
invention
is
also
solved
by
a
method
for
packing
polysilicon
into
a
plastic
bag
by
filling
the
bag
with
polysilicon
and
welding
the
bag,
which
comprises
effecting
the
welding
by
pulse
sealing
with
a
contact
pressure
by
means
of
welding
jaws
greater
than
0.01
N/mm
2,
resulting
in
a
weld
seam
having
a
weld
seam
strength
of
25-150
N/15
mm.
EuroPat v2
Um
eine
Streubreite
der
Schweißnahtfestigkeit
von
+/-
15
%
zu
erreichen,
reicht
eine
zeitgesteuerte
Impulssiegelung
nicht
aus.
In
order
to
achieve
a
scatter
breadth
of
the
weld
seam
strength
of
+/?15%,
time-controlled
pulse
sealing
is
insufficient.
EuroPat v2
Falls
die
Absorption
der
Strahlung
sehr
oberflächennah
erfolgt,
was
u.U.
zu
geringerer
Schweißnahtfestigkeit
führt,
kann
ggf.
durch
Reduzierung
der
Rußkonzentration
eine
Verbesserung
erzielt
werden
(Kunststoffe
87
(1997)
3,
348-350).
If
radiation
is
absorbed
very
close
to
the
surface,
which
may
under
certain
circumstances
result
in
lower
weld
strength,
an
improvement
can
be
achieved
optionally
by
reducing
the
carbon
black
concentration
(Kunststoffe
87
(1997)
3,
348–350).
EuroPat v2
Unser
Prozess
ergibt
deutliche
Vorteile
für
den
Kunden:
Grundsätzlich
ermöglicht
einheitliche
umlaufende
Schweißnähte,
Begrenzung
der
Verdünnung
mit
überlegenen
Schweißnahtfestigkeit.
Our
process
yields
significant
benefits
to
the
customer:
principally
allowing
uniform
circumferential
welds,
limiting
dilution
with
superior
weld
strength.
ParaCrawl v7.1
Untersuchungstechniken
–
wie
die
sogenannte
Finite-Elemente-Methode
(FEM
Analyse)
–
geben,
basierend
auf
dem
im
Computerprogramm
konstruierten
3D-Modell,
Aufschluss
über
physikalische
Werte,
wie
statische
und
dynamische
lineare
und
nicht
lineare
Spannungsverhältnisse,
Eigenfrequenz,
Schrauben-
und
Schweißnahtfestigkeit.
Testing
methods,
such
as
the
so-called
Finite
Element
Method
(FEM
analysis)
use
a
3D
model
designed
with
a
computer
program
to
provide
information
on
physical
values,
such
as
static
and
dynamic
linear
and
non-linear
voltage
ratios,
natural
frequency,
bolt
strength
and
weld
seam
strength.
ParaCrawl v7.1
Dies
erlaubt
eine
relativ
hohe
Prozessgeschwindigkeit,
sichert
eine
hohe
Schweißnahtfestigkeit
und
führt
zu
geringem
Verzug
mit
wenig
Nacharbeit.
This
allows
a
relatively
high
process
speed,
ensures
high
weld
strength
and
leads
to
little
distortion
and
reworking.
ParaCrawl v7.1
Dauereinsatztemperaturen
von
bis
zu
230°C
sind
unter
der
Motorhaube
immer
häufiger,
so
John
van
den
Bungelaar,
Product
Manager
Stanyl
at
DSM
Engineering
Plastics:
„Stanyl
Diablo
OCD2100
übertrifft
gängige
Hochtemperaturpolymere
aber
nicht
nur
in
seiner
Wärmeformbeständigkeit,
sondern
auch
hinsichtlich
Schweißbarkeit
und
dauerhaft
temperaturstabiler
Schweißnahtfestigkeit.
According
to
John
van
den
Bungelaar,
Product
Manager
Stanyl
at
DSM
Engineering
Plastics,
continuous
temperature
levels
up
to
230°C
are
now
increasingly
common
for
UTB
applications:
“Stanyl
Diablo
OCD2100
outperforms
current
high
heat
resins
on
high
temperature
stability,
but
also
on
weldability,
weld
strength
and
the
weld’s
long
term
heat
stability.
ParaCrawl v7.1
Die
Spitzenqualitätmanifestiert
sich
in
der
85%-igen
Schweißnahtfestigkeit,
geringsten
Ablagerungen
an
den
Heizzungen,
reibungslosen
Einschuss
und
perfekter
Spulung.
Their
exceptional
qualitymanifests
itself
in
a
weld
stability
of
85%,
minimal
deposits
on
the
heating
tongues,
smooth
feeding,
and
perfect
coiling.
ParaCrawl v7.1
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
enthält
die
in
Schritt
a)
eingesetzte
Mischung,
Glycerinmonostearat
und
Lecithin
in
einem
Gewichtsverhältnis
von
1:
1,5,
bevorzugt
von
1:
1,2
und
noch
bevorzugter
von
1:1.0
Glycerinmonostearat
und
Lecithin
wirken
sich
in
diesem
Gewichtsverhältnis
sehr
vorteilhaft
sowohl
auf
die
Verschweissbarkeit
als
auch
auf
die
Schweissnahtfestigkeit
aus.
In
a
preferred
embodiment
form
the
mixture
applied
in
step
a)
contains
glycerine
monostearate
and
lecithin
in
a
weight
ratio
of
1:1.5,
preferably
of
1:1.2
and
even
more
preferred
of
1:1.0.
Glycerine
monostearate
and
lecithin
in
this
weight
ratio
act
very
advantageously
on
the
weldability
as
well
as
on
the
weld
seam
strength.
EuroPat v2