Übersetzung für "Schwebezustand" in Englisch

Aber in der Praxis stecken sie in einem fast unendlichen Schwebezustand fest.
But in practice, they get stuck in almost indefinite limbo.
TED2020 v1

Bis heute befindet sich der Kosovo in einem politischen Schwebezustand.
Kosovo remains in political limbo to this day.
News-Commentary v14

Momentan sind Sie in so einer Art Schwebezustand, Joey.
RIGHT NOW YOU'RE IN A KIND OF A LIMBO, JOEY.
OpenSubtitles v2018

Ich war in dem schrecklichsten Schwebezustand.
I've been in the most hellish limbo.
OpenSubtitles v2018

Also, ich bin hier irgendwie im Schwebezustand.
So I'm kind of in limbo here.
OpenSubtitles v2018

Da du dich umgebracht hast, bist du im Schwebezustand.
Because you killed yourself, you're in limbo.
OpenSubtitles v2018

Wie komm ich aus den Schwebezustand raus?
Cut to the chase, smokey. How do I get out of limbo?
OpenSubtitles v2018

Unsere Toten sind immer hier, im Schwebezustand.
Our dead are always here hovering.
OpenSubtitles v2018

Ich war seit meinem Tod in diesem Schwebezustand.
I've been in this strange state of limbo since my death.
OpenSubtitles v2018

Das ist besser als dieser Schwebezustand.
I mean, it beats this limbo I'm in.
OpenSubtitles v2018

Das den Schwebezustand herbeiführende Druckgefälle ist gemäß der Ausführungsvariante nach Fig.
The pressure gradient creating the suspension may be obtained according to the embodiment of FIG.
EuroPat v2

Und wie könnte sie den Schwebezustand verlieren?
And what might cause it to fall out of suspension?
OpenSubtitles v2018

Genießen Sie diesen Schwebezustand in Ihrem Leben.
Enjoy this limbo in your life.
CCAligned v1

Routinen gliedern den unbestimmten Schwebezustand zwischen der Urteilsverkündung und dessen Vollstreckung.
Routines structure the undetermined limbo between the sentencing and its enforcement.
ParaCrawl v7.1

Dabei befinden sich der Kolben 4 und die Tischplatte in einem Schwebezustand.
The piston 4 and the table top are in a floating state here.
EuroPat v2

Die Strömungsmaschine 1 ist unterhalb der Gewässeroberfläche 6 in einem Schwebezustand gehalten.
The hydraulic turbine 1 is held in a floating state underneath the surface 6 of the water.
EuroPat v2

Auch Räume lassen sich in einen Schwebezustand hineinkippen, auch Zeiten.
Spaces too could be tipped over into a state of suspension, also times.
ParaCrawl v7.1

Sie alle haben einen anderen Schwebezustand.
They all have a different hover state.
ParaCrawl v7.1

Beide Arme und die linke Hand befinden sich dabei in einer Art Schwebezustand.
During this time both arms and the left hand are in a kind of floating state.
ParaCrawl v7.1

Solange wir keine stärkere Kursbewegung sehen, sind wir in einem Schwebezustand.
Until we witness a larger price move, we are in a state of limbo.
ParaCrawl v7.1

Sanft berührend oder hart gesetzt, wird ein Schwebezustand hervorrufen.
Gently touching or set hard, it will evoke a state of suspension.
ParaCrawl v7.1

Obwohl wir also im Schwebezustand gefangen sind, wird weiter Geschichte gemacht.
But while we might appear to be trapped in limbo, history is still being made.
ParaCrawl v7.1