Übersetzung für "Schwebezustand" in Englisch
Aber
in
der
Praxis
stecken
sie
in
einem
fast
unendlichen
Schwebezustand
fest.
But
in
practice,
they
get
stuck
in
almost
indefinite
limbo.
TED2020 v1
Bis
heute
befindet
sich
der
Kosovo
in
einem
politischen
Schwebezustand.
Kosovo
remains
in
political
limbo
to
this
day.
News-Commentary v14
Momentan
sind
Sie
in
so
einer
Art
Schwebezustand,
Joey.
RIGHT
NOW
YOU'RE
IN
A
KIND
OF
A
LIMBO,
JOEY.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
dem
schrecklichsten
Schwebezustand.
I've
been
in
the
most
hellish
limbo.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
bin
hier
irgendwie
im
Schwebezustand.
So
I'm
kind
of
in
limbo
here.
OpenSubtitles v2018
Da
du
dich
umgebracht
hast,
bist
du
im
Schwebezustand.
Because
you
killed
yourself,
you're
in
limbo.
OpenSubtitles v2018
Wie
komm
ich
aus
den
Schwebezustand
raus?
Cut
to
the
chase,
smokey.
How
do
I
get
out
of
limbo?
OpenSubtitles v2018
Unsere
Toten
sind
immer
hier,
im
Schwebezustand.
Our
dead
are
always
here
hovering.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
seit
meinem
Tod
in
diesem
Schwebezustand.
I've
been
in
this
strange
state
of
limbo
since
my
death.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
besser
als
dieser
Schwebezustand.
I
mean,
it
beats
this
limbo
I'm
in.
OpenSubtitles v2018
Das
den
Schwebezustand
herbeiführende
Druckgefälle
ist
gemäß
der
Ausführungsvariante
nach
Fig.
The
pressure
gradient
creating
the
suspension
may
be
obtained
according
to
the
embodiment
of
FIG.
EuroPat v2
Und
wie
könnte
sie
den
Schwebezustand
verlieren?
And
what
might
cause
it
to
fall
out
of
suspension?
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
diesen
Schwebezustand
in
Ihrem
Leben.
Enjoy
this
limbo
in
your
life.
CCAligned v1
Routinen
gliedern
den
unbestimmten
Schwebezustand
zwischen
der
Urteilsverkündung
und
dessen
Vollstreckung.
Routines
structure
the
undetermined
limbo
between
the
sentencing
and
its
enforcement.
ParaCrawl v7.1
Dabei
befinden
sich
der
Kolben
4
und
die
Tischplatte
in
einem
Schwebezustand.
The
piston
4
and
the
table
top
are
in
a
floating
state
here.
EuroPat v2
Die
Strömungsmaschine
1
ist
unterhalb
der
Gewässeroberfläche
6
in
einem
Schwebezustand
gehalten.
The
hydraulic
turbine
1
is
held
in
a
floating
state
underneath
the
surface
6
of
the
water.
EuroPat v2
Auch
Räume
lassen
sich
in
einen
Schwebezustand
hineinkippen,
auch
Zeiten.
Spaces
too
could
be
tipped
over
into
a
state
of
suspension,
also
times.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
haben
einen
anderen
Schwebezustand.
They
all
have
a
different
hover
state.
ParaCrawl v7.1
Beide
Arme
und
die
linke
Hand
befinden
sich
dabei
in
einer
Art
Schwebezustand.
During
this
time
both
arms
and
the
left
hand
are
in
a
kind
of
floating
state.
ParaCrawl v7.1
Solange
wir
keine
stärkere
Kursbewegung
sehen,
sind
wir
in
einem
Schwebezustand.
Until
we
witness
a
larger
price
move,
we
are
in
a
state
of
limbo.
ParaCrawl v7.1
Sanft
berührend
oder
hart
gesetzt,
wird
ein
Schwebezustand
hervorrufen.
Gently
touching
or
set
hard,
it
will
evoke
a
state
of
suspension.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
wir
also
im
Schwebezustand
gefangen
sind,
wird
weiter
Geschichte
gemacht.
But
while
we
might
appear
to
be
trapped
in
limbo,
history
is
still
being
made.
ParaCrawl v7.1