Übersetzung für "Schwebepartikel" in Englisch
Parenterale
Lösungen
sind
vor
Verabreichung
durch
Sichtprüfung
auf
Schwebepartikel
und
Verfärbung
zu
untersuchen.
Parenteral
solutions
should
be
inspected
visually
for
particulates
and
discolouration
prior
to
administration.
ELRC_2682 v1
Wenn
Schwebepartikel
sichtbar
sind
oder
bei
Verfärbung
ist
die
Lösung
zu
verwerfen.
The
solution
is
to
be
discarded
if
visible
particulate
matter
or
discolouration
is
observed.
EMEA v3
Und
Staub
und
Schwebepartikel
werden
auf
Knopfdruck
aus
Ihren
Räumen
gefegt.
And
dust
and
suspended
particles
are
swept
out
of
your
rooms
at
the
press
of
a
button.
ParaCrawl v7.1
Parenterale
Lösungen
sind
vor
der
Verabreichung
durch
Sichtprüfung
auf
Schwebepartikel
und
Verfärbung
zu
untersuchen.
Parenteral
solutions
should
be
inspected
visually
for
particulates
and
discoloration
prior
to
administration.
ELRC_2682 v1
Wenn
Schwebepartikel
sichtbar
sind
oder
bei
einer
Verfärbung,
ist
die
Lösung
zu
verwerfen.
The
solution
is
to
be
discarded
if
visible
particulate
matter
or
discolouration
is
observed.
TildeMODEL v2018
Bei
derart
kleinen
Durchtrittsflächen
besteht
die
Gefahr,
dass
das
Strömungswiderstandselement
14
durch
Schwebepartikel
verstopft
wird.
With
such
small
admittance
surfaces
the
danger
exists
that
the
flow
resistance
element
14
will
be
blocked
by
suspended
particles.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Geschwindigkeit
von
Flüssigkeiten
oder
Gasen
anhand
der
mitbewegten
Schwebepartikel
gemessen
werden.
Further,
the
velocity
of
liquids
or
gases
can
be
measured
on
account
of
the
floating
particles
carried
along.
EuroPat v2
Ferner
kann
de
Geschwindigket
von
Flüssigkeiten
oder
Gasen
anhand
der
mitbewegten
Schwebepartikel
gemessen
werden.
Further,
the
velocity
of
liquids
or
gases
can
be
measured
on
account
of
the
floating
particles
carried
along.
EuroPat v2
Unsere
Städte
sind
voller
Feinstaub
und
haben
mit
dem
Phänomen
der
mikroskopisch
kleinen
Schwebepartikel
zu
kämpfen.
Our
cities
are
full
of
particulates
and
struggle
to
combat
the
phenomenon
of
microscopic
matter
suspended
in
the
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
jedem
injizierbaren
Produkt
ist
zu
prüfen,
dass
weder
Schwebepartikel
in
der
Lösung
noch
Farbveränderungen
vorhanden
sind.
As
with
any
other
injectable
product,
check
that
there
are
no
particles
in
the
solution
or
change
in
colour.
ELRC_2682 v1
Binocrit
darf
nicht
verwendet
und
muss
verworfen
werden,
-
wenn
die
Flüssigkeit
eine
Färbung
aufweist
oder
Schwebepartikel
enthält,
-
wenn
die
Versiegelung
aufgebrochen
ist,
-
wenn
Sie
wissen
oder
vermuten,
dass
das
Arzneimittel
versehentlich
eingefroren
wurde,
-
wenn
der
Kühlschrank
ausgefallen
ist.
Binocrit
should
not
be
used
and
discarded
-
if
the
liquid
is
coloured
or
you
can
see
particles
floating
in
it,
-
if
the
seal
is
broken,
-
if
you
know,
or
think
that
it
may
have
been
accidentally
frozen,
or
-
if
there
has
been
a
refrigerator
failure.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
forderte
Italien
in
einem
zusätzlichen
letzten
Mahnschreiben
auf,
die
Luftverschmutzung
im
Hinblick
auf
Schwebepartikel
(PM10)
zu
messen
und
die
Öffentlichkeit
über
den
Grad
der
Verschmutzung
in
der
Gemeinde
Civitavecchia
(Rom)
zu
unterrichten.
The
Commission
has
sent
an
additional
final
written
warning
asking
Italy
to
measure
air
pollution
by
particulate
matter
(PM10)
and
inform
the
public
about
the
pollution
levels
in
the
municipality
of
Civitavecchia
(Rome).
TildeMODEL v2018
Bei
Vorschaltung
beispielsweise
mechanischer
Filter,
die
Schmutz-
und
Schwebepartikel
aus
dem
Tauwasser
ausfiltern,
eignen
sich
zur
Entsalzung
vorranig
Anlagen,
die
nach
dem
Osmoseprinzip
arbeiten.
In
the
case
of
interposing
mechanical
filters
filtering
out
dirt
and
floating
particles
from
the
melt
water,
systems
operating
according
to
the
principle
of
osmosis
are
pre-eminently
suitable
for
desalting
steps.
EuroPat v2
In
Kraftstofftanks
von
Kraftfahrzeugen
werden
aufgrund
der
Fahrdynamik
des
Kraftfahrzeuges
im
Bodenbereich
des
Tanks
abgelagerte
Partikel
verwirbelt,
jedoch
können
beim
Tanken,
je
nach
Reinheit
des
Kraftstoffes,
stetig
neue
Partikel
bzw.
Schwebepartikel
und
Abrieb
in
das
Innere
des
Tanks
gespült
werden,
die
die
Funktion
des
Potentiometers
beeinträchtigen
können,
insbesondere
die
Genauigkeit
des
Kontaktes
eines
Schleifers
mit
einer
Wicklung,
die
am
Potentiometer
in
der
Regel
ausgebildet
ist.
Particles
that
are
deposited
on
the
bottom
of
the
vehicle?s
fuel
tank
are
swirled
as
a
result
of
the
driving
motion
of
the
vehicle,
but
new
particles
or
suspended
particles
and
sources
of
abrasion
may
infiltrate
the
tank
at
each
refueling,
depending
on
the
purity
of
the
fuel,
and
may
impair
the
functioning
of
the
potentiometer,
particularly
the
accuracy
with
which
a
slider
contacts
a
coil
that
is
normally
conformed
on
the
potentiometer.
EuroPat v2
Dies
hat
damit
zu
tun,
daß
der
Schnitt
im
Werkstück
vorhandene
Magnetfelder
stört,
nach
außen
umleitet
und
hierdurch
die
magnetisierbaren
Schwebepartikel
in
den
Schnittspalt
zieht.
This
happens
because
the
cut
disturbs
the
magnetic
fields
inside
the
workpiece,
deflects
them
to
the
outside
and
hereby
pulls
the
magnetizable
particles
in
the
suspension
into
the
gap.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
dass
auf
einem
Kubikmeter
Luft
im
Cleanroom
max.
10
000
Schwebepartikel
enthalten
sein
dürfen.
This
means
that
a
maximum
of
10
000
airborne
particles
are
allowed
for
every
cubic
metre
of
air
in
the
cleanroom.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Einspritzsystem
zu
schützen,
sind
Kraftstofffiltersysteme
üblicherweise
so
ausgelegt,
dass
nicht
nur
Verunreinigungen
wie
Schwebepartikel,
Staub
und
dergleichen
abgesondert
werden,
sondern
dass
auch
Wasser
abgeschieden
und
entfernt
wird.
To
protect
the
engine
injection
system,
fuel
filter
systems
are
usually
designed
in
such
that
not
just
impurities
such
as
floating
particulates,
dust,
etc.,
are
separated,
but
also
that
water
is
separated
and
removed.
EuroPat v2
Durch
diesen
Überlauf
des
Waschmediums
über
den
oberen
Rand
260
des
Prozessbehälters
100
können
Schwebepartikel
und
Öle,
welche
eine
geringere
Dichte
als
das
Waschmedium
aufweisen,
aus
dem
Innenraum
112
des
Prozessbehälters
100
entfernt
werden.
Floating
particles
and
oils
having
a
lower
density
than
the
washing
medium
can
be
removed
from
the
interior
112
of
the
process
container
100
by
this
overflow
of
the
washing
medium
over
the
upper
edge
260
of
the
process
container
100
.
EuroPat v2
Neben
Bestandteilen
aus
Öl
sowie
deren
Abbau-
oder
Reaktionsprodukte
können
diese
auch
Plankton
und/oder
Schwebepartikel
umfassen,
welche
natürlich
in
Meerwasser
vorkommen.
Apart
from
constituents
of
oil
and
their
decomposition
or
reaction
products,
these
can
also
include
plankton
and/or
particles
suspended,
which
occur
naturally
in
seawater.
EuroPat v2
In
dem
Totraum
37
wird
infolge
der
Verdrehung
des
Gehäuses
9
das
Schmiermittel
einer
Zentrifugalkraft
ausgesetzt,
wodurch
schwere
Bestandteile
und
Schwebepartikel
in
dem
Schmiermittel
nach
außen
gedrückt
werden
und
sich
an
einer
radial
außenliegenden
Wandung
38
ablagern
können
und
nicht
zurück
zu
einer
Schmierstelle
geführt
werden.
In
the
dead
space
37,
due
to
the
rotation
of
the
housing
9,
the
lubricant
is
exposed
to
a
centrifugal
force,
by
which
heavy
components
and
particles
suspended
in
the
lubricant
are
pressed
outward
and
can
be
deposited
on
a
wall
38
on
the
outside
in
the
radial
direction
and
are
not
led
back
to
a
lubricating
position.
EuroPat v2