Übersetzung für "Schwebepartikel" in Englisch

Parenterale Lösungen sind vor Verabreichung durch Sichtprüfung auf Schwebepartikel und Verfärbung zu untersuchen.
Parenteral solutions should be inspected visually for particulates and discolouration prior to administration.
ELRC_2682 v1

Wenn Schwebepartikel sichtbar sind oder bei Verfärbung ist die Lösung zu verwerfen.
The solution is to be discarded if visible particulate matter or discolouration is observed.
EMEA v3

Und Staub und Schwebepartikel werden auf Knopfdruck aus Ihren Räumen gefegt.
And dust and suspended particles are swept out of your rooms at the press of a button.
ParaCrawl v7.1

Parenterale Lösungen sind vor der Verabreichung durch Sichtprüfung auf Schwebepartikel und Verfärbung zu untersuchen.
Parenteral solutions should be inspected visually for particulates and discoloration prior to administration.
ELRC_2682 v1

Wenn Schwebepartikel sichtbar sind oder bei einer Verfärbung, ist die Lösung zu verwerfen.
The solution is to be discarded if visible particulate matter or discolouration is observed.
TildeMODEL v2018

Bei derart kleinen Durchtrittsflächen besteht die Gefahr, dass das Strömungswiderstandselement 14 durch Schwebepartikel verstopft wird.
With such small admittance surfaces the danger exists that the flow resistance element 14 will be blocked by suspended particles.
EuroPat v2

Ferner kann die Geschwindigkeit von Flüssigkeiten oder Gasen anhand der mitbewegten Schwebepartikel gemessen werden.
Further, the velocity of liquids or gases can be measured on account of the floating particles carried along.
EuroPat v2

Ferner kann de Geschwindigket von Flüssigkeiten oder Gasen anhand der mitbewegten Schwebepartikel gemessen werden.
Further, the velocity of liquids or gases can be measured on account of the floating particles carried along.
EuroPat v2

Unsere Städte sind voller Feinstaub und haben mit dem Phänomen der mikroskopisch kleinen Schwebepartikel zu kämpfen.
Our cities are full of particulates and struggle to combat the phenomenon of microscopic matter suspended in the atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Wie bei jedem injizierbaren Produkt ist zu prüfen, dass weder Schwebepartikel in der Lösung noch Farbveränderungen vorhanden sind.
As with any other injectable product, check that there are no particles in the solution or change in colour.
ELRC_2682 v1

Binocrit darf nicht verwendet und muss verworfen werden, - wenn die Flüssigkeit eine Färbung aufweist oder Schwebepartikel enthält, - wenn die Versiegelung aufgebrochen ist, - wenn Sie wissen oder vermuten, dass das Arzneimittel versehentlich eingefroren wurde, - wenn der Kühlschrank ausgefallen ist.
Binocrit should not be used and discarded - if the liquid is coloured or you can see particles floating in it, - if the seal is broken, - if you know, or think that it may have been accidentally frozen, or - if there has been a refrigerator failure.
ELRC_2682 v1

Die Kommission forderte Italien in einem zusätzlichen letzten Mahnschreiben auf, die Luftverschmutzung im Hinblick auf Schwebepartikel (PM10) zu messen und die Öffentlichkeit über den Grad der Verschmutzung in der Gemeinde Civitavecchia (Rom) zu unterrichten.
The Commission has sent an additional final written warning asking Italy to measure air pollution by particulate matter (PM10) and inform the public about the pollution levels in the municipality of Civitavecchia (Rome).
TildeMODEL v2018

Bei Vorschaltung beispielsweise mechanischer Filter, die Schmutz- und Schwebepartikel aus dem Tauwasser ausfiltern, eignen sich zur Entsalzung vorranig Anlagen, die nach dem Osmoseprinzip arbeiten.
In the case of interposing mechanical filters filtering out dirt and floating particles from the melt water, systems operating according to the principle of osmosis are pre-eminently suitable for desalting steps.
EuroPat v2

In Kraftstofftanks von Kraftfahrzeugen werden aufgrund der Fahrdynamik des Kraftfahrzeuges im Bodenbereich des Tanks abgelagerte Partikel verwirbelt, jedoch können beim Tanken, je nach Reinheit des Kraftstoffes, stetig neue Partikel bzw. Schwebepartikel und Abrieb in das Innere des Tanks gespült werden, die die Funktion des Potentiometers beeinträchtigen können, insbesondere die Genauigkeit des Kontaktes eines Schleifers mit einer Wicklung, die am Potentiometer in der Regel ausgebildet ist.
Particles that are deposited on the bottom of the vehicle?s fuel tank are swirled as a result of the driving motion of the vehicle, but new particles or suspended particles and sources of abrasion may infiltrate the tank at each refueling, depending on the purity of the fuel, and may impair the functioning of the potentiometer, particularly the accuracy with which a slider contacts a coil that is normally conformed on the potentiometer.
EuroPat v2

Dies hat damit zu tun, daß der Schnitt im Werkstück vorhandene Magnetfelder stört, nach außen umleitet und hierdurch die magnetisierbaren Schwebepartikel in den Schnittspalt zieht.
This happens because the cut disturbs the magnetic fields inside the workpiece, deflects them to the outside and hereby pulls the magnetizable particles in the suspension into the gap.
EuroPat v2

Dies bedeutet, dass auf einem Kubikmeter Luft im Cleanroom max. 10 000 Schwebepartikel enthalten sein dürfen.
This means that a maximum of 10 000 airborne particles are allowed for every cubic metre of air in the cleanroom.
ParaCrawl v7.1

Um das Einspritzsystem zu schützen, sind Kraftstofffiltersysteme üblicherweise so ausgelegt, dass nicht nur Verunreinigungen wie Schwebepartikel, Staub und dergleichen abgesondert werden, sondern dass auch Wasser abgeschieden und entfernt wird.
To protect the engine injection system, fuel filter systems are usually designed in such that not just impurities such as floating particulates, dust, etc., are separated, but also that water is separated and removed.
EuroPat v2

Durch diesen Überlauf des Waschmediums über den oberen Rand 260 des Prozessbehälters 100 können Schwebepartikel und Öle, welche eine geringere Dichte als das Waschmedium aufweisen, aus dem Innenraum 112 des Prozessbehälters 100 entfernt werden.
Floating particles and oils having a lower density than the washing medium can be removed from the interior 112 of the process container 100 by this overflow of the washing medium over the upper edge 260 of the process container 100 .
EuroPat v2

Neben Bestandteilen aus Öl sowie deren Abbau- oder Reaktionsprodukte können diese auch Plankton und/oder Schwebepartikel umfassen, welche natürlich in Meerwasser vorkommen.
Apart from constituents of oil and their decomposition or reaction products, these can also include plankton and/or particles suspended, which occur naturally in seawater.
EuroPat v2

In dem Totraum 37 wird infolge der Verdrehung des Gehäuses 9 das Schmiermittel einer Zentrifugalkraft ausgesetzt, wodurch schwere Bestandteile und Schwebepartikel in dem Schmiermittel nach außen gedrückt werden und sich an einer radial außenliegenden Wandung 38 ablagern können und nicht zurück zu einer Schmierstelle geführt werden.
In the dead space 37, due to the rotation of the housing 9, the lubricant is exposed to a centrifugal force, by which heavy components and particles suspended in the lubricant are pressed outward and can be deposited on a wall 38 on the outside in the radial direction and are not led back to a lubricating position.
EuroPat v2