Übersetzung für "Schwarzfahren" in Englisch
Sie
würden
trampen,
schwarzfahren
und
Autos
klauen,
um
hinzukommen.
I
bet
they'd
hitchhike,
ride
the
rails,
even
steal
cars
to
get
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
nächstes
Jahr
hin,
und
wenn
ich
schwarzfahren
muss.
I'm
gonna
go
next
year,
even
if
I
have
to
ride
the
rails.
OpenSubtitles v2018
Die
Strafe
fürs
Schwarzfahren
beträgt
20
bis
50
Euro.
Passengers
without
a
valid
ticket
are
subject
to
penalty
fare
of
20
to
50
euros.
TildeMODEL v2018
Hinter
mir
sehen
Sie
die
Drehkreuze,
die
das
Schwarzfahren
erschweren.
We're
looking
at
turnstiles
that
prevent
fare
beating.
OpenSubtitles v2018
Europa
braucht
den
französischen
Plan
für
eine
Koordinierung
der
Steuerpolitik
nicht,
genauso
wenig
wie
einen
weiteren
IWF,
was
es
jedoch
braucht,
ist
Haushaltsdisziplin,
um
zu
verhindern,
dass
andere
Länder
„schwarzfahren“,
wie
es
die
Griechen
anscheinend
getan
haben.
Europe
does
not
need
the
French
plan
for
coordination
of
tax
policies,
or
another
IMF,
but
there
does
need
to
be
fiscal
discipline
to
prevent
other
countries
from
free
riding,
as
the
Greeks
seem
to
have
done.
News-Commentary v14
Trichet
hat
die
irische
Solidarität
geopfert,
um
deutschen
Bankern
das
Schwarzfahren
auf
Kosten
der
irischen
Steuerzahler
zu
ermöglichen.
Trichet
compromised
Ireland’s
sovereignty
to
facilitate
German
bankers’
free
ride
on
the
shoulders
of
Ireland’s
taxpayers.
News-Commentary v14
Elektronisches
Ticketing
oder
e-Ticketing
weist
eine
Reihe
von
Vorteilen
gegenüber
herkömmlichen
Papierfahrkarten
und
Fahrkahrtenverkäufen
im
öffentlichen
Verkehrsmittel
auf,
etwa
reduzierte
Einstiegszeiten
an
Haltstellen,
verbesserte
Pünktlichkeit,
weniger
Ablenkung
für
FahrerInnen,
24h
Zugang
zum
Ticketverkauf
und
geringeres
Schwarzfahren.
Electronic
ticketing
or
e-ticketing
has
a
lot
of
advantages
as
compared
to
paper
ticketing
and
on-board
sales,
such
as
reduced
boarding
times
at
stops,
increased
punctuality,
decreased
workload
for
drivers,
24/24
access
to
ticket
sales,
and
reduced
fare
dodging.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
in
den
Verkehrsmitteln
der
Wiener
Linien
von
einem
Kontrolleur
beim
Schwarzfahren
ertappt
werden,
kostet
Sie
die
Strafe
103
€
.
If
you
get
caught
in
the
Vienna
public
transportation
means
without
a
valid
ticket,
you
will
have
to
pay
a
penalty
of
€103.
ParaCrawl v7.1
Im
Alltag
dürfte
vielmehr
die
zunehmende
Kleinkriminalität
wie
Ladendiebstahl
oder
Schwarzfahren
in
der
Straßenbahn
für
weiteren
gesellschaftlichen
Unfrieden
sorgen.
Rather
the
rising
up
petty
crime
like
shoplifting
or
joy
-
riding
in
a
tram
could
cause
further
social
discord
in
every
day
life.
ParaCrawl v7.1
Vandalismus,
Überfälle
und
Schwarzfahren
wurden
in
öffentlichen
Verkehrsmitteln
in
Holland
deutlich
verringert,
als
man
eine
neue
Truppe
von
Inspektoren
einstellte.
Vandalism,
assaults
and
fare
dodging
were
substantially
reduced
on
public
transport
in
Holland
when
a
new
force
of
inspectors
was
employed.
ParaCrawl v7.1
Fahrscheinkontrollen
sind
notwendig,
denn
Schwarzfahren
ist
mehr
als
ein
Kavaliersdelikt:
Wer
kein
gültiges
Ticket
hat,
fährt
auf
Kosten
anderer.
Ticket
inspections
are
needed
because
fare
dodging
is
anything
but
a
trivial
offence:
those
who
travel
without
a
valid
ticket
are
actually
being
paid
for
by
other
passengers.
ParaCrawl v7.1
Schwarzfahren
lohnt
sich
nicht.
Wer
keinen
gültigen
Fahrausweis
in
Bus
und
Bahn
vorzeigen
kann,
muss
ein
erhöhtes
Beförderungsentgelt
in
Höhe
von
60,00
EUR
zahlen
und
mit
strafrechtlichen
Folgen
rechnen.
Dodging
is
not
worth
it.
Who
can
show
a
valid
ticket
on
buses
and
trains,
must
pay
an
increased
transport
fee
of
EUR
60.00
and
reckon
with
criminal
implications.
CCAligned v1