Übersetzung für "Schutzlackiert" in Englisch

Nach der Einfärbung der Kup­ferbahnen werden diese schutzlackiert, beispielsweise durch Auftragen einer Silikatschutzschicht.
After they are dyed, these copper tracks are provided with a protective coating, for example, by applying a protective coating of silicate.
EuroPat v2

Alle Einzelteile vor dem Zusammenbau, die Spule ist bereits schutzlackiert und zur Sicherheit abgeklebt.
All the individual parts before the assembly. The spool received already a protective finish and is masked.
ParaCrawl v7.1

Alternativ: Dobner Aluminium-Paneeldecke, Typ CP 84, (Kantenausbildung rund), Modul 100, Paneelbreite 84 mm, Fuge 16 mm, 0,5 mm dick, 16 mm hoch, Sichtseite matt-weiß einbrennlackiert, Rückseite schutzlackiert.
Alternatively: dobner aluminium strip ceiling, Type CP 84, (round edges), module size 100 mm, strip width 84 mm, joint 16 mm, 0.5 mm thick, 16 mm high, visible face matt white stove-enamelled, rear side coated with protective paint.
ParaCrawl v7.1

Das Abdichtungsmaterial kann beispieslweise als Aluminiumband ausgeführt sein, dessen eine Seite farbig schutzlackiert ist und dessen andere Seite gegen eine PET-Folie kaschiert ist.
The sealing material can be constructed, for example, as an aluminum band whose one side has a colored, protective coating and whose other side is laminated against a PET film.
EuroPat v2

Zum Hintergrund sei erwähnt, dass Leiterkabel und/oder Leiterkarten im Gehäuse zumindest teilweise schutzlackiert sein können und somit vor dem Tropfwasser geschützt sind.
As background information it should be mentioned that wire cables and/or circuit boards in the housing can be coated at least in part by a protective coating and thus protected against the dripping water.
EuroPat v2

Die Langfeld-Kassetten bestehen aus 0,6 mm dickem feuerverzinktem Stahlblech, Sichtseite weiß einbrennlackiert (ähnlich RAL 9010), Rückseite schutzlackiert.
The dobner rectangular-panel ceiling consist of 0.6 mm thick hot dip-galvanised sheet steel, visible face white stove-enamelled (similar to RAL 9010), rear side coated with protective paint.
ParaCrawl v7.1

Papier: 300-350g/m2 Edelkarton, Endformat 215 x 304 x 5 mm, Außenseiten 4-färbig bedruckt und schutzlackiert, vorgerillt.
Paper: 300-350g/m2 premium cardboard, outsides printed in 4 colours and varnished with protective layer. Size: 215 x 304 x 5 mm = 8.47” x 11.97” x 0.2”.
ParaCrawl v7.1

Schmelztauchveredeltes Stahlband mit hochwertiger zweischichtig eingebrannter Bandbeschichtung auf der Sichtseite, Nennschichtdicke 25 µm, Lackbasis Polyvinylidenfluorid, Rückseite schutzlackiert (RSL).
Hot-dip galvanised steel sheet with high-quality two-layer annealed sheet coating on the visible side, nominal coating thickness 25 µm, polyvinylidene fluoride-based paint, rear side protective paint (RSL).
ParaCrawl v7.1

Die Paneele haben eine Profilhöhe von 12,5 mm, die Sichtseite ist matt weiß (ähnlich RAL 9010) einbrennlackiert, die Rückseite schutzlackiert.
The strips have a profile height of 12.5 mm, the visible face is matt white similar to RAL 9010) stove enamelled and the rear side is coated with protective paint.
ParaCrawl v7.1

Schmelztauchveredeltes Stahlband mit zweischichtig eingebrannter Bandbeschichtung auf der Sichtseite, Nennschichtdicke 25 µm, Lackbasis Polyester, Rückseite schutzlackiert (RSL).
Hot-dip galvanised steel sheet with two-layer annealed sheet coating on the visible side, nominal coating thickness 25 µm, polyester-based paint, rear side protective paint (RSL).
ParaCrawl v7.1