Übersetzung für "Schutzkäfig" in Englisch
Der
Schutzkäfig
garantiert
Sicherheit
und
Stabilität
auch
für
Anfänger.
The
protective
cage
guarantees
safety
and
stability,
especially
for
beginners.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Schutzkäfig
harmoniert
mit
jedem
Sublimator
Apollo
und
Dabmaster
Heizelement.
This
stainless
steel
protective
cage,
fits
to
any
Apollo
and
Dabmaster
heating
unit.
ParaCrawl v7.1
Der
Endlossack
befindet
sich
in
einem
Schutzkäfig.
The
endless
bag
sits
in
a
protective
cage.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Figur
6C
ist
die
Aufnahmevorrichtung
12
als
Schutzkäfig
implementiert.
According
to
FIG.
6C,
the
holding
device
12
is
implemented
as
a
protective
cage.
EuroPat v2
Der
Schutzkäfig
35
weist
an
seiner
Innenseite
eine
Vielzahl
von
Rippen
43
auf.
The
protective
cage
35
has
a
multiplicity
of
ribs
43
on
its
inner
side.
EuroPat v2
Diese
Sicherheitsvorkehrung
ermöglicht
es
dem
Roboter,
ohne
Schutzkäfig
zu
agieren.
This
safety
measure
enables
the
robot
to
get
on
with
its
job
without
protective
cages.
ParaCrawl v7.1
Sobald
dieser
Sack
gefüllt
ist,
öffnet
der
Bediener
den
Schutzkäfig.
Once
the
bag
is
full,
the
operator
opens
the
protective
cage.
ParaCrawl v7.1
Vier
Rotoren
und
ein
Schutzkäfig
verteilen
sich
auf
eine
Gesamtgröße
von
nur
7
x
7
cm.
Four
rotors
and
a
protective
cage
still
only
come
to
a
size
of
7
x
7cm.
ParaCrawl v7.1
Schutzkäfig
außen,
um
den
versehentlichen
Kontakt
mit
dem
Innengitter
durch
Personen
oder
Haustiere
zu
verhindern.
Protective
cage
external
to
prevent
accidental
contact
with
interior
grid
by
people
or
pets.
ParaCrawl v7.1
Diese
systemeigene
Nachgiebigkeit
und
das
geringe
Eigengewicht
erlauben
einen
Einsatz
ohne
Schutzkäfig
und
machen
somit
eine
unmittelbare
und
sichere
Kollaboration
von
Mensch
und
Maschine
möglich.
This
inherent
flexibility
of
the
system
and
the
low
tare
weight
allow
it
to
be
used
without
a
protective
cage,
thus
making
an
immediate
and
safe
collaboration
between
human
and
machine
possible.
ParaCrawl v7.1
Maschinen
und
Roboter
mit
umfassenden
Sicherungssystemen
und
entsprechender
Sensorik
machen
dies
künftig
möglich
–
Mensch
und
Maschine
können
sich
im
gleichen
Arbeitsraum
bewegen
und
ohne
Schutzkäfig
zusammenarbeiten.
Machines
and
robots
with
comprehensive
safety
systems
and
corresponding
sensor
technology
will
make
this
possible
in
future
–
man
and
machine
will
be
able
to
move
in
the
same
working
space
and
work
together
without
a
protective
cage.
ParaCrawl v7.1
Wichtiger
Treiber
ist
eine
neue
Generation
von
Leichtbaurobotern,
die
kostengünstiger
als
klassische
Industrie-
Roboter
sind
und
mit
den
Werkern
ohne
Schutzkäfig
Schulter
an
Schulter
zusammenarbeiten
(COBOTS).
An
important
driver
is
a
new
generation
of
lightweight
robots
that
are
more
cost
effective
than
conventional
industrial
robots
and
work
shoulder
to
shoulder
with
humans
without
protective
cage
(COBOTS).
ParaCrawl v7.1
Maschinen
und
Roboter
mit
umfassenden
Sicherungssystemen
und
entsprechender
Sensorik
ermöglichen,
dass
Mensch
und
Maschine
sich
im
gleichen
Arbeitsraum
bewegen
und
ohne
Schutzkäfig
zusammenarbeiten
können.
Machines
and
robots
with
comprehensive
safety
systems
and
corresponding
sensor
technology
make
it
possible
for
man
and
machine
to
move
in
the
same
working
space
and
work
together
without
a
protective
cage.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sind
die
Festkörper-Transistoren
29
und
die
Einkoppelstelle
am
Flansch
25
durch
einen
metallischen
Schutzkäfig
35,
beispielsweise
aus
Kupfer,
vor
elektromagnetischer
Strahlung
von
außen
geschützt.
In
addition,
the
solid-state
transistors
29
and
the
input
coupling
point
at
the
flange
25
are
externally
protected
against
electromagnetic
radiation
by
a
metallic
protective
cage
35,
for
example
consisting
of
copper.
EuroPat v2
Der
Schutzkäfig
35
kontaktiert
die
elektrisch
leitende
Wand
15
an
einer
Stelle
an
der
Außenseite
17,
welche
bereits
durch
die
Abschirmvorrichtung
vor
von
sich
ausbreitenden
HF-Strömen
geschützt
ist.
The
protective
cage
35
makes
contact
with
the
electrically
conductive
wall
15
at
a
point
on
the
outer
side
17
which
is
already
protected
against
propagating
RF
currents
by
the
shielding
device.
EuroPat v2
In
dem
hier
gezeigten
Fall
wird
die
Abschirmvorrichtung
dadurch
realisiert,
dass
der
Schutzkäfig
35,
der
die
leitende
Wand
15
kontaktiert
und
die
Festkörper-Transistoren
29
umgibt,
in
spezieller
Art
und
Weise
ausgebildet
ist.
In
the
case
shown
here,
the
shielding
device
is
produced
by
forming
in
a
special
way
the
protective
cage
35,
which
makes
contact
with
the
conductive
wall
15
and
encloses
the
solid-state
transistors
29
.
EuroPat v2
Von
der
Stirnseite
des
Mutternteils
2
aus
ragt
ein
im
Wesentlichen
durch
drei
oder
vier
Längsstreben
2.2
gebildeter,
etwa
kegelförmiger
Schutzkäfig
in
jene
Richtung,
in
welche
das
innere
Rohr
1
in
das
äußere
Rohr
eingeführt
werden
muss.
From
the
end
face
of
the
nut
part
2,
an
approximately
conical
protective
cage
essentially
formed
by
three
or
four
longitudinal
struts
2
.
2
protrudes
in
the
direction
in
which
the
inner
tube
1
has
to
be
introduced
into
the
outer
tube.
EuroPat v2
Sensoranordnung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
bei
der
die
Aufnahmevorrichtung
(12)
als
Schutztasche,
Schutzhaube,
Schutzkäfig,
Schutzmantel
oder
Schutzbügel
ausgebildet
ist.
The
sensor
arrangement
according
to
claim
1,
wherein
the
holding
device
is
configured
and
arranged
as
a
protective
case,
protective
cap,
protective
cage,
protective
jacket,
or
protective
bracket.
EuroPat v2
Da
sich
an
der
Außenseite
der
Wand
und
an
einem
eventuell
vorhandenen
Schutzkäfig
um
die
Transistoren
keine
HF-Ströme
ausbreiten,
wird
eine
Abstrahlung
elektromagnetischer
Strahlung
von
der
Wand
nach
außen
vermieden,
die
ansonsten
die
Verfügbarkeit
der
Leistung
verringern
würde
und
zum
Beispiel
aufgrund
einer
Unterbrechung
von
Hochfrequenz-Banden
den
Betrieb
stören
würde.
The
fact
that
no
RF
currents
propagate
on
the
outer
side
of
the
wall,
and
on
an
optionally
provided
protective
cage
around
the
transistors,
avoids
emission
of
electromagnetic
radiation
outward
from
the
wall
which
would
otherwise
reduce
the
availability
of
the
power
and,
for
example,
would
interfere
with
operation
owing
to
interruption
of
radiofrequency
bands.
EuroPat v2
Die
Festkörperschalter
können
zusätzlich
von
einem
leitenden
Schutzkäfig
umgeben
sein,
der
mit
der
Außenseite
der
leitenden
Wand
in
Verbindung
steht.
The
solid-state
switches
may
additionally
be
enclosed
by
a
conductive
protective
cage
which
is
connected
to
the
outer
side
of
the
conductive
wall.
EuroPat v2
Die
Stelle,
an
der
der
Schutzkäfig
mit
der
leitenden
Wand
in
Verbindung
steht,
kann
derart
gewählt
sein,
dass
die
Abschirmvorrichtung
zwischen
dieser
Stelle
und
dem
Ort,
an
dem
die
Einkopplung
der
HF-Ströme
von
den
Festkörperschaltern
in
die
leitende
Wand
erfolgt,
liegt.
The
point
where
the
protective
cage
is
connected
to
the
conductive
wall
may
be
selected
so
that
the
shielding
device
lies
between
this
point
and
the
position
where
the
RF
currents
are
coupled
into
the
conductive
wall
by
the
solid-state
switches.
EuroPat v2
Die
Abschirmvorrichtung
kann
auch
durch
den
leitenden
Schutzkäfig
gebildet
werden,
der
die
Festkörperschalter
umgibt
und
der
mit
der
leitenden
Wand
in
Verbindung
steht.
The
shielding
device
may
also
be
formed
by
the
conductive
protective
cage,
which
encloses
the
solid-state
switches
and
is
connected
to
the
conductive
wall.
EuroPat v2
Der
Schutzkäfig
steht
sowohl
mit
dem
ersten
als
auch
mit
dem
zweiten
Abschnitt
der
leitenden
Wand
in
Verbindung.
The
protective
cage
is
connected
to
both
the
first
section
and
the
second
section
of
the
conductive
wall.
EuroPat v2
Dargestellt
sind
im
einzelnen
die
Einrichtung
zur
Betätigung
des
Verschlusskörpers
25,
sowie
ein
Sicherungsblech
26,
eine
Druckscheibe
27,
eine
Verschlussmutter
28,
eine
Spannmutter
29,
eine
Flacheisenverankerung
30,
eine
erste
Dichtungspackung
31,
eine
Druckscheibe
32,
ein
erstes
Kugellager
33,
ein
Schutzkäfig
34,
eine
Federpackung
35,
einen
Abstandshalter
36,
ein
weiteres
Kugellager
37,
eine
weitere
Druckscheibe
38,
eine
weitere
Dichtungspackung
39,
einen
weiteren
Abstandshalter
40,
sowie
die
Einrichtung
zur
Betätigung
des
Verschlusskörpers
41,
insbesondere
die
Welle,
selbst.
The
figure
specifically
illustrates
the
device
25
for
actuating
the
closure
body,
as
well
as
a
metal
securing
plate
26,
a
pressure
disk
27,
a
closure
nut
28,
a
clamping
nut
29,
a
flat
steel
anchoring
means
30,
a
first
sealing
gasket
31,
a
pressure
disk
32,
a
first
ball
bearing
33,
a
protective
cage
34,
a
spring
gasket
35,
a
spacer
36,
a
further
ball
bearing
37,
a
further
pressure
disk
38,
a
further
sealing
gasket
39,
a
further
spacer
40,
and
also
the
device
for
actuating
the
closure
body
41,
in
particular
the
shaft
25,
itself.
EuroPat v2
Dadurch
ist
es
möglich,
dass
die
Schutzvorrichtung
in
Verbindung
mit
dem
Schutzbügel
eine
Art
Schutzkäfig
um
den
Geräteführer
bzw.
um
die
Bedienungsplattform
herum
bilden.
This
makes
it
possible
for
the
protective
assembly,
in
conjunction
with
the
roll-bar,
to
form
a
protective
cage
around
the
implement
operator
or
around
the
operator's
platform.
EuroPat v2