Übersetzung für "Schulregeln" in Englisch

Ich habe dir doch gesagt, dass das gegen die Schulregeln verstößt.
I told you it's against the school regulation.
OpenSubtitles v2018

Wir sind hier, um über die Schulregeln zwischenmenschlicher Beziehungen zu sprechen.
We're here to address the school policies on interfaculty relations.
OpenSubtitles v2018

Laut Schulregeln nennen wir das Praktikum.
As per school policy, we're calling it an internship.
OpenSubtitles v2018

Was zufälligerweise gegen die Schulregeln verstößt.
Which is, incidentally, against school policy.
OpenSubtitles v2018

Wenn ihr die Schulregeln verletzt, werden euch welche abgezogen.
Any rule-breaking and you will lose points.
OpenSubtitles v2018

Er nimmt die Schulregeln äußerst ernst.
She is very serious about the rules of the school.
WikiMatrix v1

Manchmal brauchen sie eine Pause von all den Schulregeln.
Sometimes they just need a break from all the rules.
OpenSubtitles v2018

Vor dem Absenden Ihrer Anmeldung bitten wir Sie unsere kurzen Schulregeln zu lesen.
Before sending the enrolment we kindly ask you to read over the school regulations.
CCAligned v1

Zum Wohl aller unserer Schüler sollen die Schulregeln befolgt werden!
For the good of all our students, school rules are meant to be obeyed!
CCAligned v1

Sie brechen nicht die Schulregeln und kommen beinahe in echte Schwierigkeiten!
They don't break the school rules and almost get in real trouble!
ParaCrawl v7.1

Diese Fasson wird universell angenommen und er tritt den Schulregeln sehr gut bei.
This style is considered universal and it perfectly is entered in school rules.
ParaCrawl v7.1

Dein Auftreten, oder genau genommen... nur deine Existenz allein, verstößt gegen die Schulregeln.
Your presence, or perhaps... Perhaps your very existence violates the school rules.
OpenSubtitles v2018

Die Prüfungen überschneiden sich zeitlich mit dem Turnier und ohne eine angemessene Entschuldigung, denn die Schule sieht ein Dota-Turnier nicht als einen angemessenen Grund an, ist das wie ein Brechen der Schulregeln.
It's very risky. Because the examinations actually clash with the competition and missing the exams without a proper explanation, the school didn't recognize the Dota competition as a valid reason. It's kind of breaking school rules.
OpenSubtitles v2018

Wir spielen nach Schulregeln.
We'll play by playground rules.
OpenSubtitles v2018

So greift er als „Ordnungshüter“ immer wieder den Schulclub mit der Begründung an, dass es kein legitimer Club sei, der den Schulregeln entspricht.
He attacks the Brigade, on the grounds that it is not a legitimate club, using the school rules.
WikiMatrix v1

Nach ihrem Wechsel an die Mädchenschule freundet sie sich umgehend mit ihrer gleichgesinnten Mitschülerin Harumi Taniguchi an und zusammen brechen sie des Öfteren die Schulregeln.
Upon transferring Yuzu instantly befriends the like-minded Harumi Taniguchi, and the two are often seen breaking school rules together.
WikiMatrix v1

Wang Yu sagte, dass er keine Schulregeln verletzt habe und verlangte sein Eigentum zurück, was sie ablehnten.
Mr. Wang Yu said that he had not violated any school rules and asked that his property be returned to him, which they refused.
ParaCrawl v7.1

Außerdem befolgte er die Schulregeln nicht, wenn er in seiner Klasse ist und seine Noten sind schlechter geworden.
Moreover, he doesn't obey school rules when he's in class and his grades have been dropping.
ParaCrawl v7.1

Braucht man Schulregeln?
Do you need school laws?
ParaCrawl v7.1

Nicht zu erwähnen die tägliche Gewalt, der sie entweder durch die Polizei oder die Schulen ausgesetzt sind, wo sie unter der Besessenheit der schulischen Autoritäten leiden, die sie zwingen, Uniformen zu tragen, die internen Schulregeln verschärfen sowie ihre Rechte als SchülerInnen missachten.
This is without mentioning the daily violence to which they are subjected by the police or by the schools because of the obsession with uniforms or the tightening of the internal regulations in the high schools and the denial of students' rights.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich geraten die Eltern unter die Schulregeln nicht, aber es bedeutet ganz nicht, dass sie auf das Lineal in den Jeans oder den Shorts kommen können.
Actually parents do not get under school rules, but it does not mean at all that they can come to a ruler in jeans or shorts.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie sagten, ich solle das und das tun, dann habe ich es getan und dabei noch gedacht, ein guter Junge zu sein, der tut, was man ihm aufträgt, ohne zu ahnen, dass es gegen die Schulregeln war, sodass ich dadurch immer wieder Ärger bekam.
If they told me to do something, quite often I would do it, thinking I was being good and doing as I was told, not really knowing that it was against the school rules and it would get me into trouble.
ParaCrawl v7.1

Um die Penan Kinder auf den Unterricht in den staatlichen Primarschulen vorzubereiten, werden sie durch erste Lernerfolge in ihrem Selbstbewusstsein gestärkt und in ihrem gewohnten Umfeld an die Schulregeln herangeführt.
In order to prepare the Penan children for the tuition given in the state primary schools, their self-confidence is reinforced through initial learning successes and they are acclimatised to school rules in a setting familiar to them.
ParaCrawl v7.1

Gesamtsprachenkonzept "Es ist schwierig zu argumentieren, dass wir ganzheitlich unterrichten, wenn Schüler durch die Schulregeln dazu gezwungen werden, ihre Kulturen und Sprachen vor der Schultüre zu lassen..."
"It is hard to argue that we are teaching the whole child when school policy dictates that students leave their language and culture at the schoolhouse door..."
ParaCrawl v7.1

Dazu, existieren die geheimen Schulregeln, die niemand sogar auf des ersten den Septembers aufhob, und das Make-Up in der Schule wird von der Mehrheit der Lehrer nicht gebilligt.
Besides, there are secret school rules which nobody cancelled even for September first, and the make-up at school is not approved by most of teachers.
ParaCrawl v7.1

Die Verfasser der Studie rufen daher zu „strengen Schulregeln“ auf, durch die der Schulhofhandel eliminiert und die „Sichtbarkeit“ des Rauchens unter Schulkindern reduziert werden soll.
The study’s authors are therefore calling for “tough school policies” to eliminate this playground trade and reduce the “visibility” of smoking amongst school children.
ParaCrawl v7.1

Die Lehranstalt hält das Wohlergehen und die Sicherheit der Studenten zu allen Zeiten aufrecht, während sie sicherstellt, dass die Schulregeln befolgt werden und die Betreuung der Studenten permanent gewahrt ist.
It upholds the welfare and safety of students at all times whilst ensuring that school rules are followed and the care of students is constantly maintained.
ParaCrawl v7.1