Übersetzung für "Schuljahresende" in Englisch
Ich
würde
gerne
bis
zum
Schuljahresende
bleiben.
If
it's
possible,
I
would
like
to
finish
out
the
year.
OpenSubtitles v2018
Das
Internat
wurde
zum
Schuljahresende
2011
geschlossen.
The
school
closed
at
the
end
of
the
2011
school
year.
WikiMatrix v1
Sie
müssen
bis
zum
Schuljahresende
reichen,
außer
du
hast
einen
Beitrag
beizusteuern.
They're
gonna
have
to
do
him
till
the
end
of
term,
unless
you
have
a
contribution
to
make.
OpenSubtitles v2018
Unvergesslich
ist
die
Zeit
von
März
1938
bis
zum
Schuljahresende
1938
für
mich.
The
time
from
March
1938
until
the
end
of
the
1938
school
year
is
unforgettable.
ParaCrawl v7.1
Die
Anstrengungen
zum
Schuljahresende
waren
für
so
manchen
also
doch
nicht
umsonst
gewesen.
So
their
attempts
to
the
end
of
the
year
were
not
for
all
in
vain.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erfolgten
viele
dieser
Abgänge
erst
spät
im
dritten
Jahr,
oft
am
Schuljahresende.
120
often
at
the
end
of
the
school
year.
EUbookshop v2
Es
ging
darum,
als
Gruppe,
bis
zum
Schuljahresende
hundert
Heilungen
zu
sammeln.
That
was,
as
a
class
group,
to
collect
a
hundred
healings
by
the
time
the
school
year
was
out.
QED v2.0a
Frage:
Was
können
Sie
nach
Schuljahresende
unternehmen,
damit
Ihren
Kindern
nicht
langweilig
wird?
Question:
When
school
is
out,
what
can
you
do
to
keep
the
kids
from
getting
bored?
ParaCrawl v7.1
Am
Schuljahresende
erreiche
ich
vielleicht
den
Spitzenplatz,
wenn
es
so
läuft,
wie
ich
es
mir
vorstelle.
I
might
even
have
a
shot
at
the
top
spot
by
the
end
of
the
year,
if
things
go
the
way
I
think
they
will.
OpenSubtitles v2018
Die
Entscheidung
darüber,
ob
ein
Lehrer
seine
Klasse
am
Schuljahresende
abgibt
oder
weiter
behält,
liegt
bei
der
Schule.
Each
year,
the
twoyear
school
plan
is
developed
into
a
plan
of
activitieswhich
sets
out
the
pupils'
activities
for
the
year
inquestion,
the
duties
of
the
teaching
staff
as
well
as
EUbookshop v2
Von
der
Volksschule
wird
am
Ende
des
ersten
Semesters
die
Schulnachricht
und
am
Schuljahresende
das
Jahreszeugnis
ausgestellt.
As
a
general
rule,
performance
assessment
shouldbe
evenly
spread
over
the
school
year.
EUbookshop v2
Am
Ende
des
ersten
Schulhalbjahres
(Januar/Februar)
bekommen
die
Schüler
(wie
bereits
in
der
Grundschule)
ein
Halbjahreszeugnis
und
ab
der
weiterführenden
Schule
(mit
Ausnahme
der
IGS),
zum
Schuljahresende
ein
Versetzungszeugnis.
At
the
end
of
the
first
half
year
of
school
(January/February),
the
student
(as
in
Grundschule)
receives
an
half-year
report.
From
secondary
school
onward
(except
for
the
IGS),
the
student
also
receives
a
final
report
at
the
end
of
the
school
year.
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
allen
Kindern
und
Jugendlichen,
die
uns
zum
Schuljahresende
verlassen,
alles
erdenklich
Gute
für
die
Zukunft!
We
wish
all
children
and
young
people
who
are
leaving
us
this
year
all
the
very
best
for
the
future!
CCAligned v1
Neben
dem
Aufenthalt
in
den
Gastfamilien
und
dem
kurzen
Besuch
der
jeweiligen
Esslinger
Gymnasien
bis
zum
Schuljahresende,
hat
der
Verein
VES
ein
interessantes
Programm
aufgestellt.
Apart
from
staying
with
their
host
families
and
a
brief
visit
to
their
exchange
students'
Esslingen
High
Schools,
the
VES
put
up
an
interesting
programme.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
gegen
Schuljahresende
in
einem
Klassenzimmer
Teile
der
Decke
heruntergefallen
waren,
setzte
sich
das
in
den
Ferien
in
vielen
Teilen
des
Schulgebäudes
munter
fort.
At
the
end
of
the
school
year
pieces
of
ceiling
have
fallen
down,
and
this
went
on
in
many
other
parts
of
the
school
building
during
the
holidays.
ParaCrawl v7.1
Am
Morgen
verabschiedete
sich
die
gesamte
Grundschule
mit
einem
Lied
beim
Direktor,
bevor
sie
zu
ihrem
Ausflug
zum
Schuljahresende
in
den
Stadtpark
von
Prizren
aufbrachen.
In
the
morning,
the
entire
primary
school
said
goodbye
to
the
Director,
before
leaving
for
their
end
of
the
year
excursion
to
the
city
park
of
Prizren.
ParaCrawl v7.1
Trotz
vielseitiger
anderer
Belastungen
am
Schuljahresende
waren
die
Kollegen
dankbar
und
sehr
motiviert,
Anregungen
für
einen
lebendigeren
Unterricht
zu
erhalten.
Despite
many
other
challenges
at
the
end
of
the
school
year,
the
colleagues
were
grateful
and
very
motivated
to
receive
suggestions
on
how
to
bring
more
life
into
lessons.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
sich
die
Kollegen
kurz
vor
Weihnachten
und
am
Schuljahresende
beim
Griechen
zum
Trinken
getroffen
hatten,
war
Schramm
immer
mit
dabei
gewesen.
But
when
the
staff
used
to
meet
up
for
a
drink
at
the
Greek
restaurant
before
the
Christmas
holidays
and
the
end
of
the
school
year,
he
had
always
been
there.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
ist
mit
ihren
Monatsfeiern
und
den
festlichen
Schultagen
zu
Schulbeginn
und
Schuljahresende
eine
wirklich
besondere
Schule
in
Krakau.
The
school
with
its
monthly
school
festivals
and
its
celebratory
days
at
the
beginning
and
the
end
of
the
school
year
is
truly
special
in
Cracow.
ParaCrawl v7.1
Seine
Noten
verbesserten
sich,
und
am
Schuljahresende
wurde
er
zum
"First
Corporal
of
the
Cadets"
(Erster
Unteroffizier
der
Kadetten)
ernannt,
also
zum
Anführer
der
dritten
Klasse.
His
grades
improved
and
at
the
end
of
the
school
year
he
was
appointed
First
Corporal
of
the
Cadets,
the
top
position
for
the
third
class.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
war
noch
ein
zweiter
Besuch
nötig,
um
alle
Bücher
für
die
Auszeichnungen
zum
Schuljahresende,
für
die
Bibliothek
und
für
den
neuen
Fremdsprachenunterricht
in
der
Grundschule
zu
finden
und
zu
kaufen.
Indeed
one
more
visit
was
necessary
in
order
to
find
and
buy
all
books
needed
for
the
end-of-the
year
awards,
for
the
school
library
and
new
foreign
language
lessons
at
the
elementary
school.
ParaCrawl v7.1
Mit
Schuljahresende
1967/68
lief
das
Gastrecht
in
den
Räumen
der
öffentlichen
Schule
aus,
und
die
Schule
musste
umziehen.
The
end
of
the
1967/68
school
year
saw
the
end
of
the
hospitality
in
the
premises
of
the
state
school,
so
the
Waldorf
School
had
to
move.
ParaCrawl v7.1
Der
Abschied
ging
dann
beim
anschließenden
Treffen
des
Kollegiums
noch
weiter,
den
zum
Schuljahresende
hat
M.
Shpresa,
die
seit
Beginn
des
Loyola-Gymnasiums
als
hochgeschätzte
Albanisch-Lehrerin
mitgearbeitet
hat
und
im
zurückliegenden
Schuljahr
auch
in
den
Lehrerrat
gewählt
worden
war,
auf
eigenen
Wunsch
unsere
Schule
verlassen.
By
the
end
of
the
school
year,
Ms.
Shpresa
who
has
worked
as
a
highly
respected
Albanian
teacher
since
the
beginning
of
the
high
school
and
had
been
elected
in
the
past
school
year
in
the
teachers'
council,
is
leaving
our
school
upon
her
own
request.
ParaCrawl v7.1
Im
Oktober
letzten
Jahres
musste
Sarkozy
wegen
zunehmender
Proteste
und
Streiks
an
Schulen
in
ganz
Frankreich
gegen
die
Verhaftung
von
Kindern
an
Schulen
Anweisungen
schicken,
so
dass
Schüler
und
ihre
Familien
bis
zum
Schuljahresende
bleiben
können.
In
October
last
year,
in
face
of
growing
demonstrations
and
strikes
in
schools
around
France,
protests
against
police
arresting
children
in
school,
Sarkozy
had
to
send
instructions
so
that
pupils
and
their
families
could
stay
until
the
end
of
the
school
term.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schuljahresende
werden
die
Instrumente
eingesammelt,
auf
Vollständigkeit
und
Funktion
überprüft
und
über
die
Sommerferien
gewartet.
At
the
end
of
the
school
year,
the
instruments
are
collected,
cleaned
and
repaired
during
the
summer
break.
ParaCrawl v7.1