Übersetzung für "Schubbetrieb" in Englisch

Auch der Schubbetrieb wird bei der erfindungsgemäßen Einrichtung richtig verarbeitet.
Coasting is also properly handled with the device in accordance with the invention.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt tx wird der Drosselklappenschalter geschlossen und damit der Schubbetrieb eingeleitet.
At time tx, the throttle valve switch is closed and overrunning is this initiated.
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Test der Sicherheitsfunktion nicht auf den Schubbetrieb begrenzt.
In this case, the test of the safety function is not limited to the overrun operation.
EuroPat v2

Im Schubbetrieb, oberhalb der Wiedereinsetzdrehzahlschwelle wird bekanntermaßen eine Abschaltung des Kraftstoffes vorgenommen.
In the overrun operation, as is known, a cutout of the fuel is performed above the resume engine speed threshold.
EuroPat v2

Im Schubbetrieb wird die Kraftstoffmenge auf sehr kleine Werte oder auf Null reduziert.
In overrunning, the fuel quantity is reduced to very low values or to zero.
EuroPat v2

Bei diesem Betriebszustand kann es sich beispielsweise um den Schubbetrieb der Brennkraftmaschine handeln.
This operating condition, may involve for example, coasting operation of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Dies ist beispielsweise im Schubbetrieb der Brennkraftmaschine der Fall.
This is the case for instance in the overrunning mode of the engine.
EuroPat v2

Diese beiden Bedingungen sind Voraussetzungen dafür, daß Schubbetrieb vorliegt.
These two conditions are prerequisites for thrust operation.
EuroPat v2

Diese Winkelfehler wurden jeweils im Schubbetrieb ermittelt.
These angle errors were determined in thrust operation.
EuroPat v2

Eine solche Papiertransportvorrichtung ermöglicht zunächst Zug- oder Schubbetrieb der vorgesehenen Traktoren.
Such a paper transport device initially allows a push or pull operation of the provided tractors.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird der Schubbetrieb in eine geringere Geschwindigkeit überführt.
According to the invention the overrun operation is converted to a slower speed.
EuroPat v2

Beispielsweise kann beim Übergang in den Schubbetrieb ein langsam anschwellendes Geräusch erzeugt werden.
For example, during the transition to a thrusting operation, a slowly surging sound can be produced.
EuroPat v2

Dieser erzeugt dann beim Schubbetrieb ein gewünschtes Geräusch.
The synthesizer then produces a desired sound in push operation.
EuroPat v2

Eine andere Möglichkeit besteht darin, abzuwarten, bis Schubbetrieb erreicht wird.
Another possibility consists in waiting until overrun mode is reached.
EuroPat v2

Hierzu wird in einem Schritt s4.1 zunächst überprüft, ob Schubbetrieb vorliegt.
For this purpose, it is initially checked in a step s4.1 whether overrun mode is present.
EuroPat v2

Sie ermöglichen im Brems- und Schubbetrieb eine Energierückgewinnung.
In braking and coasting operation, they also result in energy recuperation.
ParaCrawl v7.1

In diesem künstlichen Schubbetrieb werden dann die Lernwerte ermittelt.
The learned values are ascertained in this artificial overrun mode.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausführungsform wird das Verfahren in einem Schubbetrieb des Verbrennungsmotors durchgeführt.
The method may be implemented in an overrun operation of the internal combustion engine.
EuroPat v2

Zur Durchführung des Verfahrens im Schubbetrieb wird das Hochdruckabgasrückführungsventil geöffnet.
To implement the method in overrun operation, the high-pressure exhaust-gas recirculation valve is opened.
EuroPat v2

Im Schubbetrieb ist hingegen ein kleineres begrenztes Motormoment erforderlich.
In contrast, reduced, limited engine torque is required in thrust mode.
EuroPat v2

Die Bewertung der Momentenhöhe ist bei Zug- und Schubbetrieb gleich.
The evaluation of the torque magnitude is identical in traction and overrun operation.
EuroPat v2

Die Fahrgeschwindigkeitsverringerungsphase kann beispielsweise durch Rollen im Schubbetrieb verkürzt werden.
The driving speed reduction phase can be shortened by rolling in overrun mode, for example.
EuroPat v2

Dies erfolgt vorzugsweise in einem Schubbetrieb des Kraftfahrzeugs.
This preferably takes place in an overrun mode of the motor vehicle.
EuroPat v2

Im Schubbetrieb würde die Drehzahl n-GE 8 unterhalb der Synchrondrehzahl n-SYNC-ZG liegen.
In coasting mode, the rotational speed n-GE 8 would be below the synchronous rotational speed n-SYNC-ZG.
EuroPat v2

Ebenso kann der Bremsbetrieb beispielsweise mit dem Schubbetrieb oder dem Rekuperationsbetrieb kombiniert werden.
Similarly, the braking mode can be combined with the coasting mode or the recuperation mode, for example.
EuroPat v2

Die Rekuperation erfolgt häufig im Schubbetrieb des Kraftwagens.
Recovery frequently takes place in the overrun mode of the motor car.
EuroPat v2

Ein ähnlicher Signalverlauf ergibt sich jedoch auch im Schubbetrieb.
A similar signal profile is however also obtained in overrun operation.
EuroPat v2