Übersetzung für "Schräglenker" in Englisch
Hinten
werden
jetzt
Schräglenker
eingesetzt,
wodurch
sich
die
ungefederten
Massen
deutlich
verringern.
Rear
are
used
now
trailing
arms,
thus
reducing
the
unsprung
weights
significantly.
ParaCrawl v7.1
Etwas
ungewöhnlich
für
Fronttriebler
sind
die
Schräglenker
hinten.
A
bit
unusual
for
the
front-wheel
drive
are
the
rear
semi-trailing
arms.
ParaCrawl v7.1
Die
Schräglenker
von
1968
verbessern
das
Fahrwerk
definitiv.
The
chassis
was
definitely
improved
by
the
semi-trailing
arm
in
1968.
ParaCrawl v7.1
Schräglenker
Typ
181
x
Filter
(2
Produkte
gefunden)
Trailing
arm
Type
181
x
Filter
(2
products
found)
ParaCrawl v7.1
Figur
5
schließlich
zeigt
einen
Prüfstand,
der
für
Abtriebswellen
in
Schräglenker-
oder
Querlenkerachsen
Verwendung
findet.
FIG.
5
finally
illustrates
a
test
stand
which
can
be
used
for
output
shafts
in
inclined
guide
axles
or
transverse
guide
axles.
EuroPat v2
Die
Differential-Radaufhängungseinheit
9
besteht
in
bekannter
Weise
aus
einem
Differential
10,
das
an
einem
Hinterachsquerträger
11
abgestützt
ist,
an
dem
in
üblicher
Weise
die
Schräglenker
12
für
die
über
Schraubenfedern
13
abgefederten
und
über
Achswellen
15
angetriebenen,
unabhängig
aufgehängten
Hinterräder
15
angeordnet
sind.
The
differential
and
wheel
suspension
unit
9
includes
a
differential
10
which
is
mounted
to
a
rear
crossmember
11.
The
semitrailing
control
arms
12
for
the
independently
suspended
rear
wheels
15
sprung
through
coil
springs
13
and
driven
through
axle
shafts
14
are
pivotably
connected
to
the
rear
crossmember
11
in
a
customary
manner.
EuroPat v2
Aus
der
DE
26
42
939
ist
eine
bauraumsparende
Einzelradaufhängung
für
ein
lenkbares
Kraftfahrzeugrad
bekannt,
bei
der
der
Radträger
über
einen
unteren
Schräglenker
und
einen
oberen
Stablenker
am
Fahrzeugaufbau
an
drei
Stellen
angelenkt
ist.
A
compact
independent
suspension
for
a
steerable
motor
vehicle
wheel
is
shown
in
DE
26
42
939.
The
known
steering
knuckle
is
articulated
at
three
points
by
a
lower
semi-trailing
link
and
an
upper
rod
link
on
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Die
beiden
Lenker
können
so
angeordnet
werden,
daß
ihre
Wirkungslinien
zumindest
in
der
Projektion
auf
die
Fahrbahn
ein
einem
Quer-
oder
Schräglenker
entsprechendes
Dreieck
bilden.
The
two
links
can
be
arranged
so
that
their
lines
of
application,
at
least
in
the
projection
on
the
road,
form
a
triangle
that
corresponds
to
a
transverse
or
semi-trailing
link.
EuroPat v2
Die
Wirkungslinien
dieser
beiden
Lenker
bilden
zumindest
in
der
Projektion
auf
die
Fahrbahn
ein
einem
Quer-
oder
Schräglenker
entsprechendes
Dreieck.
At
least
in
the
projection
onto
the
road,
the
lines
of
influence
of
these
two
control
arms
form
a
triangle
corresponding
to
a
transverse
link
or
semi-trailing
arm.
EuroPat v2
Es
ist
ferner
bekannt
(DE-OS
34
37
071),
an
einem
Hilfsrahmen,
der
die
Schräglenker
lagert
und
ferner
über
Gummielemente
mit
dem
Fahrzeugaufbau
verbunden
ist,
Stellzylinder
angreifen
zu
lassen.
It
is
further
known
(DE-OS
No.
34
37
071)
to
cause
adjusting
cylinders
to
engage
at
an
auxiliary
frame
which
supports
the
inclined
guide
members
and
is
further
connected
with
the
vehicle
body
by
way
of
rubber
elements.
EuroPat v2
Werden
die
Stellylinder
betätigt,
ist
eine
begrenzte
Verdrehung
des
Hilfsrahmens
und
damit
auch
der
über
die
Schräglenker
gelagerten
Räder
um
eine
Hochachse
möglich,
jedoch
nur
um
ein
sehr
geringes
Maß
im
Rahmen
der
Elastizität
der
Gummilager.
If
the
adjusting
cylinders
are
actuated,
a
limited
rotation
of
the
auxiliary
frame
and
therewith
also
of
the
wheels
supported
by
way
of
the
inclined
guide
members
about
a
vertical
axis
is
possible,
however,
only
to
a
very
limited
extent
within
the
scope
of
the
elasticity
of
the
rubber
bearings.
EuroPat v2
Es
ist
auch
eine
Radaufhängung
für
lenkbare
Hinterräder
von
mit
Vorderradlenkung
ausgestatteten
Kraftfahrzeugen
bekannt
(DE-OS
36
09
656),
bei
welcher
der
Hinterrad-Radträger
durch
einen
Längslenker
und
einen
Schräglenker
geführt
ist.
A
wheel
suspension
for
steerable
rear
wheels
of
motor
vehicles
equipped
with
front
wheel
steering
is
also
known
(DE-OS
36
09
656)
in
which
the
rear
wheel-wheel
carrier
is
guided
by
a
longitudinal
guide
member
and
an
inclined
guide
member.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
bevorzugten
Anwendung
der
Verstellvorrichtung
kann
das
Radführungsteil
ein
Schräglenker
einer
hinteren,
unabhängigen
Radaufhängung
des
Kraftfahrzeuges
sein,
dessen
konstruktiv
bedingte
nachteilige
Spur-
und
Sturzänderungen
beim
Durchfedern
der
Räder
entsprechend
ausgleichbar
sind.
In
another
preferred
application
of
the
adjustment
device
the
wheel
guiding
element
can
be
the
semi-trailing
arm
of
a
rear
independent
wheel
suspension
of
the
motor
vehicle,
whose
mechanically
dictated
disadvantageous
track
and
camber
changes
can
be
equalized
accordingly
when
the
wheels
are
deflected.
EuroPat v2