Übersetzung für "Schriftgelehrte" in Englisch
In
der
Vergangenheit
war
jedes
Buch
von
Hand
durch
spezialisierte
Schriftgelehrte
geschrieben.
In
the
past,
the
books
were
written
manually
by
specialised
scribes.
ParaCrawl v7.1
Mt
23:23
-
wehe
euch,
Schriftgelehrte
und
Pharisäer,
Heuchler!
Mt
23:23
-
Woe
to
you,
scribes
and
Pharisees,
you
hypocrites!
ParaCrawl v7.1
Und
der
Schriftgelehrte
sprach
zu
ihm:
And
the
scribe
said
unto
him,
ParaCrawl v7.1
Ohne
abzuwarten,
schritt
der
Schriftgelehrte
auf
die
Stufen.
Without
waiting
his
turn
the
scribe
strode
the
steps.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
auch
keine
Verbindungen
mit
der
herrschenden
Klasse
wie
Priester
und
Schriftgelehrte.
He
also
did
not
have
links
with
the
ruling
classes
such
a
priests
and
scribes
and
lawyers.
ParaCrawl v7.1
Einige
Schriftgelehrte,
die
dort
saßen,
lehnten
sich
innerlich
dagegen
auf.
But
there
were
some
of
the
scribes
sitting
there,
and
reasoning
in
their
hearts,
ParaCrawl v7.1
1Da
kamen
Schriftgelehrte
und
Pharisäer
von
Jerusalem
zu
Jesus
und
sprachen:
Dictionary
Links:
Show
Hide
1
THEN
FROM
Jerusalem
came
scribes
and
Pharisees
and
said,
ParaCrawl v7.1
Was
sah
dieser
Schriftgelehrte,
damit
diese
Beschreibung
zutrifft?
What
was
that
scribe
seeing,
for
this
description
to
apply?
ParaCrawl v7.1
Und
der
Schriftgelehrte
antwortete:
„Der
die
Barmherzigkeit
an
ihm
tat”.
And
the
lawyer
answered,
"The
one
who
showed
mercy
toward
him".
ParaCrawl v7.1
Spätere
Schriftgelehrte
sahen
den
Ausdruck
Melchisedek
als
ein
Synonym
für
Gott
an.
Later
scribes
regarded
the
term
Melchizedek
as
synonymous
with
God.
ParaCrawl v7.1
32Und
der
Schriftgelehrte
sprach
zu
ihm:
Recht
so,
Meister!
32
And
the
scribe
said
to
Him,
Excellently
and
fitly
and
admirably
answered,
Teacher!
ParaCrawl v7.1
Die
Pharisäer
und
einige
Schriftgelehrte
aus
Jerusalem
kamen
gemeinsam
zu
Jesus.
And
there
came
together
to
him
the
Pharisees
and
certain
of
the
scribes
who
had
come
from
Jerusalem,
ParaCrawl v7.1
Alle
Hohenpriester,
viele
Schriftgelehrte
und
Ältesten
hatten
sich
dort
versammelt.
All
the
chief
priests,
many
scribes,
and
elders
had
also
assembled
there.
ParaCrawl v7.1
Es
waren
aber
etliche
Schriftgelehrte,
die
saßen
allda
und
gedachten
in
ihrem
Herzen:
But
there
were
some
of
the
scribes
sitting
there,
and
reasoning
in
their
hearts,
bible-uedin v1
Mar
2:6
Es
waren
aber
etliche
Schriftgelehrte,
die
saßen
allda
und
gedachten
in
ihrem
Herzen:
6
And
some
of
the
scribes
were
sitting
there
and
reasoning
in
their
hearts,
ParaCrawl v7.1
Die
Sadduzäer
hatten
-
obwohl
Schriftgelehrte
und
damit
in
der
Heiligen
Schrift
bewandert
-
nichts
verstanden.
The
Sadducees
-
although
they
were
of
the
class
of
scribes,
and
so
versed
in
Holy
Scripture
-
had
understood
nothing
at
all.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
also
der
Schriftgelehrte,
der
sich
zurückzog
und
nicht
Jesus,
der
ihn
ablehnte.
Therefore,
it
is
the
scribe
who
withdrew,
not
Jesus
who
rejected
him.
ParaCrawl v7.1
Kurz
darauf
kamen
einige
Pharisäer
und
Schriftgelehrte
aus
Jerusalem
zu
Jesus
und
fragten
ihn:
Then
Pharisees
and
scribes
came
to
Jesus
from
Jerusalem,
saying,
ParaCrawl v7.1
Das
ist
der
Grund
warum
jüdische
und
christliche
Theologen
und
Schriftgelehrte
sich
so
schwer
taten.
This
is
the
reason
why
Jewish
and
Christian
theologians
and
scribes
have
always
been
uneasy
about
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
die
Theologen,
die
Leute,
die
Schriftgelehrte
in
der
Bibel
genannt
werden.
They
are
the
theologians,
the
people
called
scribes
in
the
Bible.
ParaCrawl v7.1
Da
sagte
der
Schriftgelehrte:
„Irrsinniger,
er
glaubt,
daß
Salomon
noch
lebt."
Said
the
scribe:
"Madman,
he
believes
that
Solomon
still
lives."
ParaCrawl v7.1
Bald
darauf
öffnet
Ebahl
weit
des
Saales
Tür
und
bei
zwanzig
Pharisäer
und
Schriftgelehrte
treten
ein.
Soon
thereafter
Ebahl
flings
the
hall-doors
open
and
twenty
Pharisees
and
Scribes
enter.
ParaCrawl v7.1
Die
religiösen
Führer
des
Tempels,
z.B.
Priester,
Anwälte
und
Schriftgelehrte
waren
besonders
verdorben.
The
religious
leaders
of
the
temple,
for
example,
priests,
lawyers
and
the
scribes
were
especially
rotten
to
the
core.
ParaCrawl v7.1