Übersetzung für "Schrauben gelöst" in Englisch
Während
der
sinnlosen
Fahrt
auf
dem
Laster
haben
sich
einige
Schrauben
gelöst.
During
the
uselless
ride
on
that
cool
truck
the
bolt
holding
the
cover
plate
got
unscrewed.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
die
Schrauben
16
gelöst
und
die
Halbschalen
7
abgenommen.
The
screws
16
can
then
be
loosened
and
the
half-shells
7
removed.
EuroPat v2
Zum
Verstellen
des
Fixierrahmens
8
müssen
die
Schrauben
10
gelöst
werden.
For
adjusting
the
fixing
frame
8,
screws
10
should
be
released.
EuroPat v2
Selbst
wenn
eine
Reinigung
ansteht,
müssen
nur
vier
Schrauben
gelöst
werden.
Even
when
cleaning
is
required,
only
four
screws
must
be
removed.
ParaCrawl v7.1
Zur
Demontage
der
Vakuumpumpe
10
werden
zunächst
die
Schrauben
28
gelöst.
The
screws
28
are
first
released
for
dismantling
the
vacuum
pump
10
.
EuroPat v2
Dazu
müssen
zunächst
seitliche
Schrauben
am
Montagerahmen
gelöst
werden.
That
requires
first
removing
lateral
screws
on
the
mounting
frame.
EuroPat v2
Zur
Entnahme
des
Spacers
müssen
sämtliche
Schrauben
gelöst
werden.
All
screws
need
to
be
loosened
to
allow
the
spacer
to
be
removed.
EuroPat v2
Zur
Demontage
einer
Wärmetauschereinheit
2
werden
dann
diese
Schrauben
gelöst.
These
screws
are
then
released
for
disassembly
of
the
heat
exchanger
unit
2
.
EuroPat v2
Zum
Entfernen
der
Sammelschiene
müssen
zunächst
15
Schrauben
der
Leiteranschlüsse
gelöst
werden.
In
order
to
remove
the
busbar,
15
screws
on
the
conductor
connectors
must
first
be
undone.
EuroPat v2
Zum
Austausch
der
Batterien,
müssen
die
Schrauben
am
Boden
gelöst
werden.
To
change
the
batteries,
loosen
the
screws
on
the
bottom.
CCAligned v1
Zur
Zufriedenheit
der
Kunden
haben
sich
die
Schrauben
nie
wieder
gelöst.
Much
to
the
customer’s
satisfaction,
the
bolts
never
came
loose
again.
ParaCrawl v7.1
Zur
Zufriedenheit
des
Kunden
haben
sich
die
Schrauben
nie
wieder
gelöst.
Much
to
the
customer’s
satisfaction,
the
bolts
never
came
loose
again.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
alle
Schrauben
gelöst
sind,
kannst
Du
den
kompletten
Griff
einfach
herausnehmen.
After
unscrewing
all
screws,
it
is
easy
to
remove
the
entire
handle
assembly.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
dann
die
Schrauben
am
Magnetronflansch
gelöst
sind,
kann
das
Magnetron
4
einfach
herausgezogen
werden.
After
the
screws
at
the
magnetron
flange
have
been
released
then
the
magnetron
4
can
be
simply
pulled
out.
EuroPat v2
Werden
die
Schrauben
44
gelöst,
so
kann
der
Wandlerkopf
10
entfernt
und
gegebenenfalls
ausgetauscht
werden.
If
screws
44
are
undone
the
transducer
head
10
can
be
removed
and
exchanged
if
necessary.
EuroPat v2
Zum
Austausch
der
Gläser
werden
lediglich
zwei
kleine
Schrauben
gelöst,
dann
können
die
AVIATOR-Gläser
herausgedrückt.
To
replace
lenses
on
T2
or
T3,
only
two
small
screws
have
to
be
loosened,
then
the
AVIATOR
lenses
can
be
pushed
out.
ParaCrawl v7.1
Nötigenfalls
können
die
Schrauben
7
jederzeit
gelöst
und
damit
wieder
der
bewegliche
Zustand
hergestellt
werden.
If
necessary,
the
screws
7
can
be
loosened
at
any
time
and,
in
this
way,
the
movable
state
can
be
restored.
EuroPat v2
Bei
mäßigem
Druck
kann
geschraubt
werden,
und
bei
höherem
Druck
wird
das
Schrauben
gelöst.
Moderate
pressure
will
allow
screwing
and
greater
pressure
will
cause
unscrewing.
ParaCrawl v7.1
Sind
alle
Schrauben
der
Karosseriebefestigung
gelöst,
klebt
das
Häuschen
meist
noch
recht
feste
am
Chassis.
If
all
screws
of
the
body
attachment
are
loosened,
the
body
sticks
usually
still
quite
firm
at
the
framework.
ParaCrawl v7.1
Dazu
müssen
auf
der
Rückseite
mit
einem
Schraubendreher
je
4
Schrauben
pro
Käfig
gelöst
werden.
To
do
this,
loosen
4
screws
per
cage
on
the
rear
side
using
a
screwdriver.
ParaCrawl v7.1
Sind
die
Schrauben
34
gelöst,
so
wird
die
Halteplatte
in
Richtung
des
Pfeiles
a
so
weit
entlang
der
Tragschienen
23
verschoben,
bis
sie
an
den
Endanschlägen
29
anliegt.
Upon
loosening
and
removal
of
screws
34,
the
holder
plate
is
pulled
out
in
the
direction
of
the
arrow
a
(FIG.
1)
along
the
support
rails
23
until
it
engages
with
the
stops
29.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
eines
durch
die
Bohrungen
53,
54
hindurchgesteckten
Steckschlüssels
können
nun
die
Schrauben
5
gelöst
werden.
With
the
aid
of
a
socket
with
extending
through
the
openings
53
and
54,
the
screws
5
can
now
be
released.
EuroPat v2
Zum
Abnehmen
des
Öltopfes
3
wurden
zunächst
die
vier
Schrauben
13
gelöst,
der
untere
Abschnitt
des
Saugrohres
4
aus
dem
Ölfilter
18
herausgezogen
und
dann
unmittelbar
der
Deckel
25
auf
die
Öffnung
des
Öltopfes
3
gelegt
und
mit
diesem
mittels
der
vier
Schrauben
13
befestigt.
The
oil
container
3
was
removed
by
first
unscrewing
the
four
screws
13,
pulling
the
lower
section
of
the
suction
pipe
4
out
of
the
oil
filter
18
and
then
immediately
placing
the
cover
25
over
the
opening
of
the
oil
container
3
and
fastening
it
to
the
oil
container
with
the
four
screws.
EuroPat v2
In
gleicher
Weise
kann
die
Haltestation
250
in
der
nächsten
Weiterbearbeitungsstation
24
und
26
Anwendung
finden,
in
welcher
beispielsweise
die
in
der
Weiterbearbeitungsstation
22
eingedrehten
Schrauben
erneut
gelöst
werden,
die
Bruchflächen
108
und
110,
beispielsweise
durch
Ausblasen
gereinigt
werden
und
die
Schrauben
wieder
eingedreht
werden.
In
like
manner,
the
holding
station
250
can
be
used
in
the
next
further
machining
station
24
and
26
to,
for
example,
release
the
screws
screwed-in
in
the
further
machining
station
22
again,
clean
the
severed
surfaces
108
and
110,
for
example,
by
blowing
and
screw
in
the
screws
again.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
die
Bremse
auch
auf
einfache
Weise
zugänglich,
da
lediglich
die
das
Flanschteil
18
haltenden
Schrauben
25
gelöst
werden
müssen.
In
this
way,
the
brake
is
also
easily
accessible
since
only
the
screws
25
holding
the
flange
piece
18
need
be
loosened.
EuroPat v2
Wenn
in
dieser
Stellung
die
Schrauben
46
gelöst
werden,
lassen
sich
die
alten
Gleitringdichtungsteile
nach
unten
hin
leicht
entfernen
und
durch
nach
obenhin
einzuführende
neue
Teile
ersetzen.
When
the
screws
46
are
loosened
in
this
position,
the
old
mechanical
seal
elements
can
easily
be
removed
downward
and
replaced
by
new
elements
inserted
upward.
EuroPat v2
Nach
Ausbau
des
Rohrstücks
40
aus
der
Rohrleitung
werden
die
Schrauben
43
gelöst,
und
der
Meßeinsatz
wird,
gegebenenfalls
mit
Hilfe
einer
Ausdrückvorrichtung,
aus
dem
Rohrstück
40
entfernt.
After
removing
the
tube
member
40
from
the
gas
conduit
(not
shown)
on
which
the
meter
is
installed,
the
screws
43
are
unscrewed
and
the
measuring
insert
is
removed
from
the
tube
member
40,
if
necessary,
by
means
of
an
ejection
tool.
EuroPat v2
Für
das
Verändern
des
Hauptverzugsfeldes
müssen
die
in
den
Lagersätteln
25
vorgesehenen
Schrauben
35
und
28
und
die
in
den
Lagerkörpein
17
vorgesehenen
Schrauben
20
gelöst
werden.
For
changing
the
main
drafting
field,
the
screws
35
and
28
provided
in
the
bearing
saddles
25
and
the
screws
20
provided
in
the
bearings
17
must
be
loosened.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
eine
oder
werden
beide
Pumpstufen
34,
36
leicht
abgebaut
und
ersetzt,
indem
einfach
das
Wasser
aus
der
Kammer
38
abgelassen
und
das
Kühlergehäuse
16
vom
AnschluBdeckel
18c
abgebaut
wird,
die
Schrauben
134
gelöst
werden
und
das
Gehäuse
40
bzw.
42
mit
seinem
zugehörigen
Gehäusedeckel
von
dem
Anschlußdeckel
18c
abgezogen
wird,
dann
die
schadhafte
Stufe
durch
eine
neue
ersetzt
und
schließlich
das
Kühlergehäuse
16
wieder
an
dem
Anschlußdeckel
18c
befestigt
wird.
In
that
case,
one
of
the
pumping
stages
34,
36
or
both
are
easily
dismantled
and
replaced
by
simply
withdrawing
the
water
from
chamber
38,
removing
the
outer
shell
16
from
the
cover
18c
of
the
interface
flange
18,
unscrewing
the
bolts
134
and
pulling
the
housing
40
or
42
with
its
associated
mounting
flange
away
from
the
interface
flange
18,
exchanging
the
defective
stage
against
a
new
one
and
finally
replacing
and
securing
the
outer
shell
16
on
the
cover
18c
of
the
interface
flange
18.
EuroPat v2