Übersetzung für "Schrägwand" in Englisch

Das Sedimentationsabteil 20 verjüngt sich mit wenigstens einer Schrägwand 30 nach unten.
The sedimentation compartment 20 tapers downward with at least one sloping wall 30.
EuroPat v2

Das ist eine Schrägwand, die nur im Team überwunden werden kann.
This is a vertical wall that can only be scaled by working in a team.
ParaCrawl v7.1

Diese Schrägwand 60 ist vom Ende des hinterschnittenen Abschnittes 50 weg gegen den Steg geneigt.
This sloping wall 60 is inclined away from the end of the undercut section 50 toward the web.
EuroPat v2

Der vordere Rand des trapezförmigen Abschnitts der Bodenwand ist mit einer trapezförmigen Schrägwand 11 verbunden.
The front edge of the trapezoidal section of the bottom wall is connected to a trapezoidal slanted wall 11 .
EuroPat v2

Die Leuchte 127 in der Schrägwand 125 weist eine quadratische oder rechteckige Form auf.
The light 127 in the angled wall 125 has a square or rectangular shape.
EuroPat v2

Die Wärmeabsorptionsfläche kann bevorzugt in Streifen auf die dazwischen lichtdurchlässige äußere Schrägwand aufgebracht sein, wobei die Breite der stehenbleibenden lichtdurchlässigen Streifen von den äußeren klimatischen Bedingungen abhängt.
The heat absorption plane of the outer oblique panel may be preferably broken up in strips which alternate with strips penetrable to light, in which case the width of the remaining strips transparent to light is a function of the external climatic conditions.
EuroPat v2

Die im dargestellten Ausführungsbeispiel als Glaswand ausgebildete äußere Schrägwand 4 ist im unteren Abschnitt innenseitig mit einer Wärmeabsorptionsfläche 6, beispielsweise einer Metallplatte, hinterlegt, unter der ein Saugvlies,das Außenvlies 7, in gut wärmeleitendem Kontakt zur Wärmeabsorptionsfläche 6 angeordnet ist.
The outer oblique panel 4, constructed of glass in the illustrated embodiment, is backed by a heat absorbing plane 6 at the inner side of its bottom, a metal plate for instance, under which a suction-fleece, the outer fleece 7, is disposed. The outer fleece 7 and the heat absorbing plane 6 are mounted in such a way that good conduction of heat is guaranteed.
EuroPat v2

Der manuelle Zugriff zum Bearbeitungsraum 31 ist zum einen durch das geöffnete Sichtfenster 23 und zum anderen durch zwei Durchgrifflöcher 36 gewährleistet, von denen jeweils eines in jeder vorderen Schrägwand 11 handhabungsfreundlich angeordnet ist.
Manual access to the machining chamber 31 is on the one hand ensured by the open inspection window 23 and on the other hand by two gripping holes 36 which are arranged for ready access one in each front oblique wall 11.
EuroPat v2

Dabei ist allerdings die Feuchtigkeitsabgabe vom Innenvlies nicht das Primäre, sondern primär ist an dieser Stelle der Kühleffekt auf die inne re Schrägwand und damit auf den Innenraum des Klima- oder Regen-Gewächshauses.
The delivery of humidity by the inner fleece, however, is not the primary effect. In this area, the primary effect is the cooling effect upon the inner oblique panel and thereby upon the inner space of the climate-controlled house or rain-greenhouse.
EuroPat v2

Des weiteren ist in der U-Öffnung 42 des Längsprofils 4 eine Schrägwand 44 vorgesehen, gegen die die Tischbeine 2 zur Anlage kommen.
Furthermore there is a sloping wall 44 in the U-opening 42 of the lengthwise section 4 against which the bench legs 2 are supported.
EuroPat v2

Ersichtlich bildet diese vordere Wandung 54 im unteren Bereich 55, der etwa bis zum etwa horizontalen, kürzeren L-Schenkel des ersten Segments 50 führt, einen Teil der Wandungsbegrenzung der Pumpenkammer 26, in die eine Schrägwand 56 überleitet.
In the lower region 54 which guides the substantially horizontal short leg of the first segment 50, the front wall 54 forms a part of the wall limiting of the pump chamber 26 in which the inclined wall 56 is extended.
EuroPat v2

Der hochragende Wandteil 66 geht im Bogen oder, wie hier gezeigt ist, schräg in den Bodenteil 67 über, wobei der Schrägverlauf etwa demjenigen der rückseitig in Abstand davon verlaufenden Schrägwand 56 am ersten Segment 50 entspricht.
The vertically extending wall part 66 merges arcuately or as shown here inclinedly into the bottom part 67 The inclined course of it substantially corresponds to the inclined course of the inclined wall 56 of the first segment 50 which extends at the rear side at a distance from it.
EuroPat v2

In Verlängerung dieser Schrägwand 56 erstreckt sich ein kurzes schräges Wandstück 68, das von einer Seitenwand 65 bis zur anderen Seitenwand 65 reicht und ebenfalls einstückiger Teil des Segments 60 ist.
In the extension of the inclined wall 56, extends short inclined wall piece 68, which goes from one side wall 65 to another side wall 65 and is also a one-piece part of the segment 60.
EuroPat v2

Auch in Längsrichtung der Befestigungsschienen kann eine Einweiserwirkung erzielt werden durch eine quer im Profil angeordnete Schrägwand 60, die beispielsweise am Ende des hinterschnittenen Abschnittes 50 angrenzend an den freigeschnittenen Abschnitt 28 vorgesehen sein kann.
A guide effect can also be achieved in the longitudinal direction of the fixing rails by a sloping wall 60 which is arranged transversely in the profile and can be provided, for example, at the end of the undercut section 50 adjacent to the cutfree section 28.
EuroPat v2

Der Hauptanteil der in diesem Strömungskanal transportierten Luftfeuchtigkeit wird jedoch von dem Außenvlies abgegeben, welches in direktem Kontakt mit der äußeren Schrägwand zugeordneten Wärmeabsorptionsfläche steht.
The main part of air humidity transported in this stream channel, results from the outer fleece which directly contacts the heat absorption plane belonging to the outer oblique panel.
EuroPat v2

Will man aber die Schräglage der Mischflügel 33 durch Verdrehen der Arme 32 ein stellbar gestalten, so ist es zweckmässig, wenn die Statorwerkzeuge 39 an einem (oder mehreren kürzeren) quer über die Schrägwand 41 und senkrecht zu den Messern 39 verlaufenden Klemmbalken in beliebiger Lage fixierbar sind.
If it is desired to adjust the inclination of the mixing blades or paddles 33 by turning the arms 32, it is suitable, if the stator tools 39 can be fixed in any position desired on a clamping bar (or a plurality of shorter bars) extending across the inclined wall 41 and normally to the blade-like stator tools 39.
EuroPat v2

Um daher das Trockengut einer (in der dargestellten Weise) rechteckförmigen Auslassöffnung 29 zuzuleiten, kann sich von dem seitlichen Wandungsabschnitt 25 eine strichliert angedeutete Schrägwand 31 zur Auslassöffnung 29 erstrecken.
In order therefore to supply material for drying to a rectangular outlet opening 29 (as shown), an oblique wall 31 (indicated by chain lines) can extend from the side wall portion 25 to the outlet opening 29.
EuroPat v2

Um das Trockengut jedoch einer rechteckförmigen Auslaßöffnung 29 zuzuleiten, kann von dem seitlichen Wandungsabschnitt 25 aus eine (strichliert eingezeichnete) Schrägwand 31 sich zur Auslaßöffnung 29 hin erstreckend vorgesehen werden, so daß sich dann die Auslaßöffnung 29 in einer Rechteckform ergibt, wie diese in Fig.
In order therefore to supply material for drying to a rectangular outlet opening 29 (as shown), an oblique wall 31 (indicated by chain lines) can extend from the side wall portion 25 to the outlet opening 29.
EuroPat v2

Zwischen diesem Rand der Schrägwand 11 und dem vorderen Rand der Deckwand 4 ist die vordere Seitenwand 10 angeordnet.
The front side wall 10 is arranged between this edge of the slanted wall 11 and the front edge of the cover wall 4 .
EuroPat v2

Ein unterer Öffnungsabschnitt 13.1 der Öffnung 13, der in der vorderen Seitenwand 10 angeordnet ist, ist oberhalb der Schrägwand 11 angeordnet.
A lower opening section 13 . 1 of the opening 13, which is arranged in the front side wall 10, is arranged above the slanted wall 11 .
EuroPat v2

Die Schrägwand erleichtert das Ausgießen von Medium aus der Kulturflasche und das Verlagern der langgestreckten Vorrichtung für die Zufuhr oder Entnahme von Material.
The sloping wall makes it easier to pour medium out of the culture flask and to move the elongated device for supplying or removing material.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung ist zwischen Bodenwand und Seitenwand, an die der Flaschenhals angesetzt ist, eine spitzwinklig zur Bodenwand geneigte Schrägwand vorhanden.
According to another embodiment, a sloping wall angled at a sharp angle to the bottom wall is between the bottom wall and side wall to which the flask neck is attached.
EuroPat v2