Übersetzung für "Schrägwand" in Englisch
Das
Sedimentationsabteil
20
verjüngt
sich
mit
wenigstens
einer
Schrägwand
30
nach
unten.
The
sedimentation
compartment
20
tapers
downward
with
at
least
one
sloping
wall
30.
EuroPat v2
Das
ist
eine
Schrägwand,
die
nur
im
Team
überwunden
werden
kann.
This
is
a
vertical
wall
that
can
only
be
scaled
by
working
in
a
team.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schrägwand
60
ist
vom
Ende
des
hinterschnittenen
Abschnittes
50
weg
gegen
den
Steg
geneigt.
This
sloping
wall
60
is
inclined
away
from
the
end
of
the
undercut
section
50
toward
the
web.
EuroPat v2
Der
vordere
Rand
des
trapezförmigen
Abschnitts
der
Bodenwand
ist
mit
einer
trapezförmigen
Schrägwand
11
verbunden.
The
front
edge
of
the
trapezoidal
section
of
the
bottom
wall
is
connected
to
a
trapezoidal
slanted
wall
11
.
EuroPat v2
Die
Leuchte
127
in
der
Schrägwand
125
weist
eine
quadratische
oder
rechteckige
Form
auf.
The
light
127
in
the
angled
wall
125
has
a
square
or
rectangular
shape.
EuroPat v2
Die
Wärmeabsorptionsfläche
kann
bevorzugt
in
Streifen
auf
die
dazwischen
lichtdurchlässige
äußere
Schrägwand
aufgebracht
sein,
wobei
die
Breite
der
stehenbleibenden
lichtdurchlässigen
Streifen
von
den
äußeren
klimatischen
Bedingungen
abhängt.
The
heat
absorption
plane
of
the
outer
oblique
panel
may
be
preferably
broken
up
in
strips
which
alternate
with
strips
penetrable
to
light,
in
which
case
the
width
of
the
remaining
strips
transparent
to
light
is
a
function
of
the
external
climatic
conditions.
EuroPat v2
Die
im
dargestellten
Ausführungsbeispiel
als
Glaswand
ausgebildete
äußere
Schrägwand
4
ist
im
unteren
Abschnitt
innenseitig
mit
einer
Wärmeabsorptionsfläche
6,
beispielsweise
einer
Metallplatte,
hinterlegt,
unter
der
ein
Saugvlies,das
Außenvlies
7,
in
gut
wärmeleitendem
Kontakt
zur
Wärmeabsorptionsfläche
6
angeordnet
ist.
The
outer
oblique
panel
4,
constructed
of
glass
in
the
illustrated
embodiment,
is
backed
by
a
heat
absorbing
plane
6
at
the
inner
side
of
its
bottom,
a
metal
plate
for
instance,
under
which
a
suction-fleece,
the
outer
fleece
7,
is
disposed.
The
outer
fleece
7
and
the
heat
absorbing
plane
6
are
mounted
in
such
a
way
that
good
conduction
of
heat
is
guaranteed.
EuroPat v2
Der
manuelle
Zugriff
zum
Bearbeitungsraum
31
ist
zum
einen
durch
das
geöffnete
Sichtfenster
23
und
zum
anderen
durch
zwei
Durchgrifflöcher
36
gewährleistet,
von
denen
jeweils
eines
in
jeder
vorderen
Schrägwand
11
handhabungsfreundlich
angeordnet
ist.
Manual
access
to
the
machining
chamber
31
is
on
the
one
hand
ensured
by
the
open
inspection
window
23
and
on
the
other
hand
by
two
gripping
holes
36
which
are
arranged
for
ready
access
one
in
each
front
oblique
wall
11.
EuroPat v2
Dabei
ist
allerdings
die
Feuchtigkeitsabgabe
vom
Innenvlies
nicht
das
Primäre,
sondern
primär
ist
an
dieser
Stelle
der
Kühleffekt
auf
die
inne
re
Schrägwand
und
damit
auf
den
Innenraum
des
Klima-
oder
Regen-Gewächshauses.
The
delivery
of
humidity
by
the
inner
fleece,
however,
is
not
the
primary
effect.
In
this
area,
the
primary
effect
is
the
cooling
effect
upon
the
inner
oblique
panel
and
thereby
upon
the
inner
space
of
the
climate-controlled
house
or
rain-greenhouse.
EuroPat v2
Des
weiteren
ist
in
der
U-Öffnung
42
des
Längsprofils
4
eine
Schrägwand
44
vorgesehen,
gegen
die
die
Tischbeine
2
zur
Anlage
kommen.
Furthermore
there
is
a
sloping
wall
44
in
the
U-opening
42
of
the
lengthwise
section
4
against
which
the
bench
legs
2
are
supported.
EuroPat v2
Ersichtlich
bildet
diese
vordere
Wandung
54
im
unteren
Bereich
55,
der
etwa
bis
zum
etwa
horizontalen,
kürzeren
L-Schenkel
des
ersten
Segments
50
führt,
einen
Teil
der
Wandungsbegrenzung
der
Pumpenkammer
26,
in
die
eine
Schrägwand
56
überleitet.
In
the
lower
region
54
which
guides
the
substantially
horizontal
short
leg
of
the
first
segment
50,
the
front
wall
54
forms
a
part
of
the
wall
limiting
of
the
pump
chamber
26
in
which
the
inclined
wall
56
is
extended.
EuroPat v2
Der
hochragende
Wandteil
66
geht
im
Bogen
oder,
wie
hier
gezeigt
ist,
schräg
in
den
Bodenteil
67
über,
wobei
der
Schrägverlauf
etwa
demjenigen
der
rückseitig
in
Abstand
davon
verlaufenden
Schrägwand
56
am
ersten
Segment
50
entspricht.
The
vertically
extending
wall
part
66
merges
arcuately
or
as
shown
here
inclinedly
into
the
bottom
part
67
The
inclined
course
of
it
substantially
corresponds
to
the
inclined
course
of
the
inclined
wall
56
of
the
first
segment
50
which
extends
at
the
rear
side
at
a
distance
from
it.
EuroPat v2
In
Verlängerung
dieser
Schrägwand
56
erstreckt
sich
ein
kurzes
schräges
Wandstück
68,
das
von
einer
Seitenwand
65
bis
zur
anderen
Seitenwand
65
reicht
und
ebenfalls
einstückiger
Teil
des
Segments
60
ist.
In
the
extension
of
the
inclined
wall
56,
extends
short
inclined
wall
piece
68,
which
goes
from
one
side
wall
65
to
another
side
wall
65
and
is
also
a
one-piece
part
of
the
segment
60.
EuroPat v2
Auch
in
Längsrichtung
der
Befestigungsschienen
kann
eine
Einweiserwirkung
erzielt
werden
durch
eine
quer
im
Profil
angeordnete
Schrägwand
60,
die
beispielsweise
am
Ende
des
hinterschnittenen
Abschnittes
50
angrenzend
an
den
freigeschnittenen
Abschnitt
28
vorgesehen
sein
kann.
A
guide
effect
can
also
be
achieved
in
the
longitudinal
direction
of
the
fixing
rails
by
a
sloping
wall
60
which
is
arranged
transversely
in
the
profile
and
can
be
provided,
for
example,
at
the
end
of
the
undercut
section
50
adjacent
to
the
cutfree
section
28.
EuroPat v2
Der
Hauptanteil
der
in
diesem
Strömungskanal
transportierten
Luftfeuchtigkeit
wird
jedoch
von
dem
Außenvlies
abgegeben,
welches
in
direktem
Kontakt
mit
der
äußeren
Schrägwand
zugeordneten
Wärmeabsorptionsfläche
steht.
The
main
part
of
air
humidity
transported
in
this
stream
channel,
results
from
the
outer
fleece
which
directly
contacts
the
heat
absorption
plane
belonging
to
the
outer
oblique
panel.
EuroPat v2
Will
man
aber
die
Schräglage
der
Mischflügel
33
durch
Verdrehen
der
Arme
32
ein
stellbar
gestalten,
so
ist
es
zweckmässig,
wenn
die
Statorwerkzeuge
39
an
einem
(oder
mehreren
kürzeren)
quer
über
die
Schrägwand
41
und
senkrecht
zu
den
Messern
39
verlaufenden
Klemmbalken
in
beliebiger
Lage
fixierbar
sind.
If
it
is
desired
to
adjust
the
inclination
of
the
mixing
blades
or
paddles
33
by
turning
the
arms
32,
it
is
suitable,
if
the
stator
tools
39
can
be
fixed
in
any
position
desired
on
a
clamping
bar
(or
a
plurality
of
shorter
bars)
extending
across
the
inclined
wall
41
and
normally
to
the
blade-like
stator
tools
39.
EuroPat v2
Um
daher
das
Trockengut
einer
(in
der
dargestellten
Weise)
rechteckförmigen
Auslassöffnung
29
zuzuleiten,
kann
sich
von
dem
seitlichen
Wandungsabschnitt
25
eine
strichliert
angedeutete
Schrägwand
31
zur
Auslassöffnung
29
erstrecken.
In
order
therefore
to
supply
material
for
drying
to
a
rectangular
outlet
opening
29
(as
shown),
an
oblique
wall
31
(indicated
by
chain
lines)
can
extend
from
the
side
wall
portion
25
to
the
outlet
opening
29.
EuroPat v2
Um
das
Trockengut
jedoch
einer
rechteckförmigen
Auslaßöffnung
29
zuzuleiten,
kann
von
dem
seitlichen
Wandungsabschnitt
25
aus
eine
(strichliert
eingezeichnete)
Schrägwand
31
sich
zur
Auslaßöffnung
29
hin
erstreckend
vorgesehen
werden,
so
daß
sich
dann
die
Auslaßöffnung
29
in
einer
Rechteckform
ergibt,
wie
diese
in
Fig.
In
order
therefore
to
supply
material
for
drying
to
a
rectangular
outlet
opening
29
(as
shown),
an
oblique
wall
31
(indicated
by
chain
lines)
can
extend
from
the
side
wall
portion
25
to
the
outlet
opening
29.
EuroPat v2
Zwischen
diesem
Rand
der
Schrägwand
11
und
dem
vorderen
Rand
der
Deckwand
4
ist
die
vordere
Seitenwand
10
angeordnet.
The
front
side
wall
10
is
arranged
between
this
edge
of
the
slanted
wall
11
and
the
front
edge
of
the
cover
wall
4
.
EuroPat v2
Ein
unterer
Öffnungsabschnitt
13.1
der
Öffnung
13,
der
in
der
vorderen
Seitenwand
10
angeordnet
ist,
ist
oberhalb
der
Schrägwand
11
angeordnet.
A
lower
opening
section
13
.
1
of
the
opening
13,
which
is
arranged
in
the
front
side
wall
10,
is
arranged
above
the
slanted
wall
11
.
EuroPat v2
Die
Schrägwand
erleichtert
das
Ausgießen
von
Medium
aus
der
Kulturflasche
und
das
Verlagern
der
langgestreckten
Vorrichtung
für
die
Zufuhr
oder
Entnahme
von
Material.
The
sloping
wall
makes
it
easier
to
pour
medium
out
of
the
culture
flask
and
to
move
the
elongated
device
for
supplying
or
removing
material.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
ist
zwischen
Bodenwand
und
Seitenwand,
an
die
der
Flaschenhals
angesetzt
ist,
eine
spitzwinklig
zur
Bodenwand
geneigte
Schrägwand
vorhanden.
According
to
another
embodiment,
a
sloping
wall
angled
at
a
sharp
angle
to
the
bottom
wall
is
between
the
bottom
wall
and
side
wall
to
which
the
flask
neck
is
attached.
EuroPat v2