Übersetzung für "Schnittachse" in Englisch
Die
Schnittachse
ist
unten
durch
eine
gestrichelte
Linie
angedeutet.
The
cut
axis
is
indicated
in
the
lower
part
by
a
dashed
line.
EuroPat v2
Die
zweite
Schale
wird
symmetrisch
zur
Schnittachse
angeordnet.
The
second
shell
is
symmetrically
arranged
relative
to
the
incision
axis.
EuroPat v2
Die
Schnittachse
ist
in
Figur
2
durch
die
Achse
E-E'
gekennzeichnet.
The
sectional
axis
is
identified
in
FIG.
2
by
the
axis
E–E?.
EuroPat v2
In
Figur
5a
ist
ein
Schnitt
entlang
der
Schnittachse
D-D
aufgeführt.
FIG.
5
a
shows
a
section
along
the
cutting
axis
D-D.
EuroPat v2
In
der
Schnittachse
wären
die
einzelnen
vorperforierten
Fertigelemente
mit
einem
speziellen
Hohlschraubensystem
zunächst
verbunden
worden.
To
start
with,
the
individual
pre-drilled
precast
members
would
have
been
connected
in
the
intersecting
axis
with
a
special
hollow
bolting
system.
ParaCrawl v7.1
Figur
28b
zeigt
einen
Schnitt
durch
das
Bauelement
entlang
der
Schnittachse
A,
A'.
FIG.
28
b
shows
a
section
through
the
component
along
the
sectional
axis
A,
A?.
EuroPat v2
Figur
15c
zeigt
einen
Schnitt
durch
das
Bauelement
entlang
der
Schnittachse
B,
B'.
FIG.
15
c
shows
a
section
through
the
component
along
the
sectional
axis
B,
B?.
EuroPat v2
Die
Schnittachse
der
Lenkachse
mit
der
Abrollfläche
und
der
Kontaktbereich
weisen
einen
gewissen
Nachlaufabstand
auf.
The
axis
of
intersection
of
the
steering
axle
with
the
rolling
surface
and
the
contact
region
have
a
certain
tracking
distance.
EuroPat v2
Die
Figur
20b
zeigt
einen
Schnitt
durch
das
Bauelement
entlang
der
Schnittachse
A,
A'.
FIG.
20
b
shows
a
section
through
the
component
along
the
sectional
axis
A,
A?.
EuroPat v2
Figur
7b
zeigt
eine
Schnittdarstellung
eines
Schnitts
entlang
der
Schnittachse
C
der
Figur
7a.
FIG.
7
b
shows
a
sectional
view
of
a
section
along
the
sectional
axis
C
of
FIG.
7
a
.
EuroPat v2
Figur
2b
zeigt
einen
Schnitt
durch
die
Elektrodenschicht
entlang
der
Schnittachse
A,
A'.
FIG.
2
b
shows
a
section
through
the
electrode
layer
along
the
sectional
axis
A,
A?.
EuroPat v2
Figur
2c
zeigt
einen
Querschnitt
durch
das
elektrische
Vielschichtbauelement
entlang
der
Schnittachse
B,
B'.
FIG.
2
c
shows
a
cross
section
through
the
electrical
multilayer
component
along
the
sectional
axis
B,
B?.
EuroPat v2
Figur
5b
zeigt
einen
Schnitt
durch
das
Bauelement
entlang
der
Schnittachse
B,
B'.
FIG.
5
b
shows
a
section
through
the
component
along
the
sectional
axis
B,
B?.
EuroPat v2
Die
zweite
Spindel
ist
seitlich
nach
oben
versetzt
und
liegt
nicht
in
der
Schnittachse.
The
second
spindle
is
at
an
upward
offset
to
the
side
and
is
not
situated
within
the
cutting
axis.
ParaCrawl v7.1
Der
Träger
ist
dabei
um
eine
Achse
aus
einer
Ruheposition
in
eine
Arbeitsposition
und
umgekehrt
schwenkbar
angeordnet,
die
etwa
parallel
zu
einer
zwischen
Sitzfläche
und
Lehnfläche
gebildeten
Schnittachse
liegen.
The
carrier
is
then
arranged
pivotably
mounted
about
an
axis
from
a
rest
position
into
a
working
position
and
vice
versa,
the
axis
being
approximately
parallel
to
a
cutting
axis
formed
between
the
seat
surface
and
the
back
rest
surface.
EuroPat v2
Der
Träger
10
selbst
ist
ebenfalls
schwenkbar
gelagert,
und
zwar
um
eine
parallel
zu
der
zwischen
Sitzfläche
3
und
Lehnenfläche
4
gebildeten
Schnittachse
angeordnete
Schwenkachse.
The
carrier
10
itself
is
also
pivotably
mounted,
this
being
about
a
pivoting
axis
which
is
parallel
to
a
cutting
axis
formed
between
the
seat
surface
3
and
the
back
rest
surface
4.
EuroPat v2
Eine
Schnittachse
A-A
ist
durch
den
oberen
Teil
des
Handlaufes
2
sowie
der
Griffleiste
3
und
der
Führung
4
bzw.
Handlaufführung
4
gelegt.
A
section
axis
A-A
is
taken
through
the
upper
part
of
the
handrail
2
as
well
as
the
grip
strip
3
and
the
guide
4
or
handrail
guide
4
.
EuroPat v2
Die
Querschnittsdarstellung
der
Figur
3
zeigt
gleichermaßen
beide
Ausführungsformen,
da
sich
diese
in
der
Schnittachse
(gekennzeichnet
mit
"III"
in
den
Figuren
5
und
6)
nicht
unterscheiden.
The
cross-sectional
illustration
of
FIG.
3
illustrates
both
embodiments
since
they
do
not
differ
in
the
sectional
axis
which
is
is
designated
“III”
in
FIGS.
5
and
6
.
EuroPat v2
Außer
der
Symmetrieachse
A-A
ist
noch
eine
Schnittachse
B-B
dargestellt,
die
den
in
Figur
3
dargestellten
Schnitt
verdeutlicht.
Apart
from
the
symmetry
axis
A-A,
a
section
axis
B-B
is
also
shown,
which
clarifies
the
section
shown
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Dabei
ist
in
Figur
4
links
schematisch
ein
Längsschnitt
und
in
Figur
4
rechts
schematisch
ein
Querschnitt
entlang
der
Schnittachse
A-A
gezeigt.
Here,
a
longitudinal
section
is
schematically
shown
on
the
left
in
FIG.
4
and
a
cross
section
along
the
sectional
axis
A-A
is
schematically
shown
on
the
right
in
FIG.
4
.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
eine
Schnittdarstellung
des
Kompensationsbereich
L1
entlang
der
Schnittachse
A1
wie
bereits
in
Figur
4b
und
Figur
5
gezeigt.
FIG.
6
shows
a
sectional
view
of
compensation
area
L
1
along
the
section
axis
A
1
as
already
shown
in
FIG.
4
b
and
FIG.
5
.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
der
Schnitt
durch
eine
Schnittachse
S,
die
in
der
Fig.3a
an
dem
Isolierkörper
2
des
verriegelten
Steckverbinders
1
dargestellt
ist.
The
section
is
made
through
a
sectional
axis
S
which
is
shown
in
FIG.
3
a
on
the
insulating
body
2
of
the
locked
plug-in
connector
1
.
EuroPat v2
Die
Schnittachse
der
zwischen
den
parallelen
Grenzebenen
E
G,
E
G
'
angeordneten
Mittelebenen
wird
nunmehr
als
zentrale
Achse
Z
durch
den
Schädel
S
definiert.
The
section
axis
of
the
center
planes
arranged
between
the
parallel
boundary
planes
E
G,
E
G
?
is
now
defined
as
the
central
axis
Z
through
the
skull
S.
EuroPat v2
Die
Elektrodenschichten
des
Grundkörpers
1
sind
senkrecht
zur
Unterseite
des
Vielschichtbauelements
angeordnet
und
erstrecken
sich
entlang
der
Schnittachse
A,
A'.
The
electrode
layers
of
the
base
body
1
are
arranged
perpendicularly
to
the
underside
of
the
multilayer
component
and
extend
along
the
sectional
axis
A,
A?.
EuroPat v2
Figur
6:
eine
alternative
Ausgestaltung
der
Hochdruckausführung
gezeigt
in
einer
Schnittdarstellung
entlang
einer
Schnittachse
analog
zu
Figur
2
.
FIG.
6
shows
an
alternative
embodiment
of
the
high-pressure
design
shown
in
a
sectional
representation
along
a
section
axis
analog
to
FIG.
2
.
EuroPat v2
In
Figur
6
ist
eine
Seitenansicht
des
Strahlungssensors
1
gemäß
Figur
3
entlang
der
Schnittachse
B
-
B'
gezeigt.
FIG.
6
shows
a
side
view
of
the
radiation
sensor
1
in
accordance
with
FIG.
3
along
the
section
axis
B-B?.
EuroPat v2