Übersetzung für "Schnelldurchlauf" in Englisch
Gehen
wir
im
Schnelldurchlauf
durch
den
restlichen
Tag.
So
let
me
fast-forward
through
the
rest
of
my
day.
TED2013 v1.1
Ich
spule
ihn
im
Schnelldurchlauf
zurück.
When
it's
over
I'll
Put
it
on
high
speed
in
reverse.
OpenSubtitles v2018
Uns
bleibt
nur
Zeit
für
den
Schnelldurchlauf.
Okay,
we've
just
got
time
for
the
short
course.
OpenSubtitles v2018
Ich
lese
sie
nur
im
Schnelldurchlauf.
I
just
speed-read
right
through
them.
OpenSubtitles v2018
Der
Klimalotse
ist
in
deutscher
Sprache,
ein
Schnelldurchlauf
in
Englisch
ist
verfügbar.
The
Climate
Navigator
is
in
German
language;
a
short
version
is
available
in
English.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
wird
in
einer
Art
Schnelldurchlauf
das
Teileprogramm
von
Anfang
an
durchlaufen.
This
is
why
the
part
program
is
run
through
from
the
start
in
a
kind
of
fast
track.
EuroPat v2
Hier
handelt
es
sich
wirklich
um
einen
Schnelldurchlauf
durch
die
Xantener
Geschichte.
Here
it´s
really
a
matter
of
a
crash
course
through
the
history
of
Xanten.
CCAligned v1
Dieses
Video
zeigt
Dir
im
Schnelldurchlauf
Darmstadt
mit
seinen
Hochschulen
und
Universitäten.
This
video
takes
you
on
a
fast-paced
trip
through
the
city
and
colleges.
ParaCrawl v7.1
Ich
kann
auf
Schnelldurchlauf
schalten.
Aren't
you
enjoying
the
film?
If
you
want
I
could
switch
it
onto
high
speed.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
die
Fahrwege
unserer
Ziele
in
den
letzten
7
Tagen,
im
Schnelldurchlauf.
That's
seven
days
of
where
our
targets
have
been,
sped
up.
OpenSubtitles v2018
Eine
indische
Zeremonie
im
Schnelldurchlauf
sozusagen,
doch
die
Stimmung
büsste
dadurch
an
nichts
ein.
A
high-speed
Indian
ceremony,
so
to
speak,
that
in
no
way
tarnished
the
ambience.
ParaCrawl v7.1