Übersetzung für "Schnell anwachsen" in Englisch
Hinweis:
Debug-Meldungen
lassen
die
Log-Dateien
sehr
schnell
anwachsen.
Note:
Debug
messages
let
the
log
-files
grow
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
Einfuhren
aus
dritten
Ländern
werden
jedoch
schnell
anwachsen
und
nach
1990
voraussichtlich
die
50%Marke
überschreiten.
However,
imports
from
non-member
countries
will
increase
very
rapidly
and
are
likely
to
exceed
50
%
after
1990.
EUbookshop v2
Auch
deine
SkillUps
können
schnell
anwachsen,
dafür
gibts
auch
hier
jetzt
eine
Suche.
Also
your
SkillUps
can
grow
fast,
there
is
also
a
search
here
now.
CCAligned v1
Wenn
die
Dinge
schief
laufen,
kann
der
heimische
Widerstand
gegen
ein
gescheitertes
Abenteuer
schnell
anwachsen.
If
things
begin
to
go
wrong,
domestic
opposition
to
a
failed
adventure
could
mount
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
werden
sich
für
den
Außenhandel
wichtige
Chancen
ergeben,
da
die
Märkte
für
umweltfreundliche
Technologien
schnell
anwachsen.
At
the
same
time,
important
opportunities
will
be
created
for
our
foreign
trade
as
markets
for
clean
technologies
rapidly
expand.
Europarl v8
Diese
Zahl
könnte
sehr
schnell
weiter
anwachsen,
falls
die
Lissabon-Strategie
nicht
dahin
gehend
modifiziert
wird,
dass
mehr
und
qualitativ
hochwertigere
Arbeitsplätze
in
der
EU
geschaffen
werden.
This
number
could
rise
very
rapidly
if
we
do
not
modify
the
Lisbon
Strategy
to
create
more
and
better-quality
jobs
in
the
EU.
Europarl v8
Weil
die
Materialfülle
schnell
anwachsen
wird,
laden
wir
in
einer
nächsten
Phase
unsere
GastkuratorInnen
dazu
ein,
eine
limitierte
Auswahl
bestehender
Beiträgen
in
der
Form
von
subjektiven
Kapiteln
als
Guided
Tours
zusammenzustellen.
Since
the
richness
of
material
will
grow
rapidly,
we
invite
our
guest
curators
in
a
next
phase
to
put
together
a
limited
selection
of
existing
contributions
as
subjective
chapters
or
as
Guided
Tours.
ParaCrawl v7.1
Wenn
das
Netzwerk
und
die
Benutzerzahl
schnell
anwachsen,
kann
so
die
Arbeitslast
auf
mehrere
Server
verteilt
werden.
When
the
network
and
the
user
base
grows
quickly,
the
load
can
then
be
balanced
across
several
servers.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmöglich,
ohne
nachzudenken,
dieses
Problem
mit
Hilfe
eines
Medikaments
zu
lösen,
das
den
Druck
erhöht,
da
die
alten
Gefäße
durch
schlechte
Elastizität
und
Labilität
gekennzeichnet
sind
und
der
Druck
unvorhersehbar
schnell
anwachsen
kann.
It
is
impossible,
without
thinking,
to
solve
this
problem
with
the
help
of
a
drug
that
increases
the
pressure,
since
the
aged
vessels
are
characterized
by
poor
elasticity
and
lability,
the
pressure
can
grow
unpredictably
quickly.
ParaCrawl v7.1
Doch
allein
beim
Blick
auf
den
Messekalender
2018
wird
klar,
dass
diese
Zahl
sehr
schnell
anwachsen
wird.
But
a
quick
glance
at
the
trade
fair
calendar
for
2018
makes
it
clear
that
this
figure
will
grow
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Damit
der
neue
Rasen
schnell
und
gut
anwachsen
kann
gilt
es,
das
neue
Grün
ausreichend
zu
Bewässern.
To
allow
the
new
lawn
to
grow
quickly
and
properly,
the
new
lawn
must
be
watered
sufficiently.
ParaCrawl v7.1
A
wird
starke
Konkurrenz
bekommen,
die
Produktion
der
Waaren
dieses
Zweiges
wird
schnell
anwachsen,
indes
sie
in
C
zurückgehen
wird.
Undertaking
A
would
be
exposed
to
strong
competition,
the
production
of
commodities
in
this
branch
would
rapidly
increase,
while
it
would
decline
in
C.
ParaCrawl v7.1
Die
seit
den
60er
Jahren
rasant
steigende
Buchproduktion
in
den
ost-
ostmittel-
und
südosteuropäischen
Ländern
ließ
den
Bestand
schnell
anwachsen,
so
dass
er
2005
einen
Umfang
von
890.000
Bänden
erreicht
hat.
The
enormous
growth
of
the
book
production
in
the
countries
of
Eastern,
Eastern
Central
and
South-Eastern
Europe
since
the
1960s
led
to
an
equally
fast
growth
of
the
library
holdings,
so
that
it
reached
an
extent
of
890,000
volumes
in
the
year
2005.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
an
Berichten
von
Wunderheilungen
lie
den
den
Ruhm
der
Kirche
Megolohari
schnell
anwachsen
mit
dem
Resultat,
die
heute
die
heilige
Ikone
die
am
meisten
verehrteste
Griechenlands
ist.
Numerous
reports
of
miracles
of
healing
rapidly
increased
the
fame
of
the
Church
of
the
Megolohari,
with
the
result
that
today
the
sacred
icon
is
the
most
venerated
pilgrimage
item
of
the
Greek
nation.
ParaCrawl v7.1
Eine
Vielzahl
an
Berichten
von
Wunderheilungen
ließen
den
Ruhm
der
Kirche
Megolohari
schnell
anwachsen
mit
dem
Resultat,
dass
heute
die
heilige
Ikone
die
am
meisten
verehrteste
Griechenlands
ist.
Numerous
reports
of
miracles
of
healing
rapidly
increased
the
fame
of
the
Church
of
the
Megolohari,
with
the
result
that
today
the
sacred
icon
is
the
most
venerated
pilgrimage
item
of
the
Greek
nation.
ParaCrawl v7.1
Damit
der
neue
Rasen
schnell
und
gut
anwachsen
kann
gilt
es,
das
neue
Grün
ausreichend
zu
Bewässern.
Am
ersten
Tag
sollte
der
Rasen,
je
nach
Bodenfeuchte,
mit
ca.
zehn
bis
15
Liter
Wasser
pro
Quadratmeter
versorgt
werden.
To
allow
the
new
lawn
to
grow
quickly
and
well,
the
new
lawn
must
be
watered
sufficiently.
Depending
on
the
soil
moisture,
the
lawn
should
be
watered
with
approximately
ten
to
15
litres
of
water
per
square
metre
on
the
first
day.
ParaCrawl v7.1
Trotz
des
schnellen
Anwachsens
der
Mitgliederzahl
der
NAWSA
wuchs
die
Unzufriedenheit
mit
Shaw.
Despite
the
rapid
growth
in
NAWSA
membership,
discontent
with
Shaw
grew.
WikiMatrix v1
Die
Folge
hiervon
wäre
ein
unkontrolliert
schnelles
Anwachsen
der
Drehzahl
des
Niederdruck-Turbinenläufers
2c.
As
a
consequence,
the
speed
of
the
low-pressure
turbine
rotor
2
c
will
rapidly
increase
in
an
uncontrolled
manner.
EuroPat v2
In
beiden
Fällen
wird
die
Zahl
noch
mehr
und
schneller
anwachsen.
In
both
cases
the
number
will
continue
to
grow
larger,
faster.
ParaCrawl v7.1
Steigerung
der
Arbeitsproduktivität
bedeutet
schnelleres
Anwachsen
des
konstanten
Kapitals
im
Vergleich
zum
variablen.
A
rise
in
the
productivity
of
labor
implies
a
more
rapid
growth
of
constant
capital
as
compared
with
variable
capital.
ParaCrawl v7.1
Die
Energiekosten
sind
der
am
schnellsten
anwachsende
Ausgabeposten
für
heutige
Rechenzentren.
Energy
costs
are
the
fastest-rising
expense
for
today's
data
centers.
ParaCrawl v7.1
Die
Ziffern
zeigen
ein
schnelles
Anwachsen
von
1980
bis
1985
einen
Anstieg
von
96
%.
The
figures
show
a
rapid
increase
from
1980
to
1985
-
a
rise
of
96%.
EUbookshop v2
Das
in
der
Anlaufphase
erwünschte
schnelle
Anwachsen
kann
durch
Zugabe
von
L-Glutamat
erreicht
werden.
The
quick
growth
desirable
in
the
starting
phase
can
be
achieved
by
the
addition
of
L-glutamate.
EuroPat v2
Assen
gehört
zu
den
am
schnellsten
anwachsenden
Städten
in
der
nördlichen
Region
Drenthe
in
Holland.
Assen
is
one
of
the
fastest
growing
cities
in
Holland’s
Northern
Province
Drenthe.
ParaCrawl v7.1
So
wird
die
Vorausset-
zung
für
ein
schnelles
Anwachsen
der
Pflan-
zen
und
kräftige
Wurzeln
geschaffen.
This
provides
the
con-
ditions
the
plants
require
for
growing
on
quickly
and
for
forming
strong
roots.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
wohl
keinen
Sportler,
der
Winny
für
ein
schnelles
Anwachsen
der
Muskeln
nehmen
würde.
There
is
probably
no
sportsman
who
would
take
Winny
for
rapid
growth
of
the
muscles.
ParaCrawl v7.1
In
Teilen
unseres
Kontinents
verzeichnen
wir
mittlerweile
ein
schnelleres
Anwachsen
der
Infektionen
als
in
anderen
Teilen
der
Welt,
und
wir
haben
leider
in
allen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
eine
Zunahme
der
Infektionen.
In
parts
of
our
continent,
infection
is
now
spreading
more
rapidly
than
in
other
parts
of
the
world,
and
it
is,
alas,
on
the
increase
in
all
the
Member
States
of
the
European
Union.
Europarl v8
Vor
allem
das
unerwartet
schnelle
Anwachsen
des
protestantischen
Christentums
unter
der
Hmong-Minderheit
in
den
nordwestlichen
Bergprovinzen
des
Landes
hat
Hanoi
alarmiert
und
zu
brutalen
Repressionsmaßnahmen
veranlasst.
Hanoi
has
been
particularly
alarmed
by
the
unexpectedly
rapid
growth
of
Protestant
Christianity
under
the
Hmong
minority
in
the
country'
s
mountainous
north-western
provinces,
and
this
has
prompted
it
to
instigate
cruel
repressive
measures.
Europarl v8
Die
Tatsachen
haben
bewiesen,
dass
die
für
einen
kontrollierten
Wettbewerb
offenen
und
durch
den
öffentlichen
Sektor
regulierten
Systeme
in
den
neunziger
Jahren
ein
schnelleres
Anwachsen
der
Fahrgastzahlen
aufwiesen
als
die
Systeme,
die
keinerlei
Wettbewerbsdruck
ausgesetzt
waren.
The
facts
have
demonstrated
that
systems
open
to
competition
controlled
and
regulated
by
the
public
sector
have
experienced
a
quicker
increase
in
the
number
of
passengers,
during
the
90s,
than
systems
which
have
not
been
subject
to
any
type
of
competitive
pressure.
Europarl v8