Übersetzung für "Schnell anwachsen" in Englisch

Hinweis: Debug-Meldungen lassen die Log-Dateien sehr schnell anwachsen.
Note: Debug messages let the log -files grow quickly.
ParaCrawl v7.1

Die Einfuhren aus dritten Ländern werden jedoch schnell anwachsen und nach 1990 voraussichtlich die 50%Marke überschreiten.
However, imports from non-member countries will increase very rapidly and are likely to exceed 50 % after 1990.
EUbookshop v2

Auch deine SkillUps können schnell anwachsen, dafür gibts auch hier jetzt eine Suche.
Also your SkillUps can grow fast, there is also a search here now.
CCAligned v1

Wenn die Dinge schief laufen, kann der heimische Widerstand gegen ein gescheitertes Abenteuer schnell anwachsen.
If things begin to go wrong, domestic opposition to a failed adventure could mount very quickly.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig werden sich für den Außenhandel wichtige Chancen ergeben, da die Märkte für umweltfreundliche Technologien schnell anwachsen.
At the same time, important opportunities will be created for our foreign trade as markets for clean technologies rapidly expand.
Europarl v8

Diese Zahl könnte sehr schnell weiter anwachsen, falls die Lissabon-Strategie nicht dahin gehend modifiziert wird, dass mehr und qualitativ hochwertigere Arbeitsplätze in der EU geschaffen werden.
This number could rise very rapidly if we do not modify the Lisbon Strategy to create more and better-quality jobs in the EU.
Europarl v8

Weil die Materialfülle schnell anwachsen wird, laden wir in einer nächsten Phase unsere GastkuratorInnen dazu ein, eine limitierte Auswahl bestehender Beiträgen in der Form von subjektiven Kapiteln als Guided Tours zusammenzustellen.
Since the richness of material will grow rapidly, we invite our guest curators in a next phase to put together a limited selection of existing contributions as subjective chapters or as Guided Tours.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Netzwerk und die Benutzerzahl schnell anwachsen, kann so die Arbeitslast auf mehrere Server verteilt werden.
When the network and the user base grows quickly, the load can then be balanced across several servers.
ParaCrawl v7.1

Es ist unmöglich, ohne nachzudenken, dieses Problem mit Hilfe eines Medikaments zu lösen, das den Druck erhöht, da die alten Gefäße durch schlechte Elastizität und Labilität gekennzeichnet sind und der Druck unvorhersehbar schnell anwachsen kann.
It is impossible, without thinking, to solve this problem with the help of a drug that increases the pressure, since the aged vessels are characterized by poor elasticity and lability, the pressure can grow unpredictably quickly.
ParaCrawl v7.1

Doch allein beim Blick auf den Messekalender 2018 wird klar, dass diese Zahl sehr schnell anwachsen wird.
But a quick glance at the trade fair calendar for 2018 makes it clear that this figure will grow very quickly.
ParaCrawl v7.1

Damit der neue Rasen schnell und gut anwachsen kann gilt es, das neue Grün ausreichend zu Bewässern.
To allow the new lawn to grow quickly and properly, the new lawn must be watered sufficiently.
ParaCrawl v7.1

A wird starke Konkurrenz bekommen, die Produktion der Waaren dieses Zweiges wird schnell anwachsen, indes sie in C zurückgehen wird.
Undertaking A would be exposed to strong competition, the production of commodities in this branch would rapidly increase, while it would decline in C.
ParaCrawl v7.1

Die seit den 60er Jahren rasant steigende Buchproduktion in den ost- ostmittel- und südosteuropäischen Ländern ließ den Bestand schnell anwachsen, so dass er 2005 einen Umfang von 890.000 Bänden erreicht hat.
The enormous growth of the book production in the countries of Eastern, Eastern Central and South-Eastern Europe since the 1960s led to an equally fast growth of the library holdings, so that it reached an extent of 890,000 volumes in the year 2005.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl an Berichten von Wunderheilungen lie den den Ruhm der Kirche Megolohari schnell anwachsen mit dem Resultat, die heute die heilige Ikone die am meisten verehrteste Griechenlands ist.
Numerous reports of miracles of healing rapidly increased the fame of the Church of the Megolohari, with the result that today the sacred icon is the most venerated pilgrimage item of the Greek nation.
ParaCrawl v7.1

Eine Vielzahl an Berichten von Wunderheilungen ließen den Ruhm der Kirche Megolohari schnell anwachsen mit dem Resultat, dass heute die heilige Ikone die am meisten verehrteste Griechenlands ist.
Numerous reports of miracles of healing rapidly increased the fame of the Church of the Megolohari, with the result that today the sacred icon is the most venerated pilgrimage item of the Greek nation.
ParaCrawl v7.1

Damit der neue Rasen schnell und gut anwachsen kann gilt es, das neue Grün ausreichend zu Bewässern. Am ersten Tag sollte der Rasen, je nach Bodenfeuchte, mit ca. zehn bis 15 Liter Wasser pro Quadratmeter versorgt werden.
To allow the new lawn to grow quickly and well, the new lawn must be watered sufficiently. Depending on the soil moisture, the lawn should be watered with approximately ten to 15 litres of water per square metre on the first day.
ParaCrawl v7.1

Trotz des schnellen Anwachsens der Mitgliederzahl der NAWSA wuchs die Unzufriedenheit mit Shaw.
Despite the rapid growth in NAWSA membership, discontent with Shaw grew.
WikiMatrix v1

Die Folge hiervon wäre ein unkontrolliert schnelles Anwachsen der Drehzahl des Niederdruck-Turbinenläufers 2c.
As a consequence, the speed of the low-pressure turbine rotor 2 c will rapidly increase in an uncontrolled manner.
EuroPat v2

In beiden Fällen wird die Zahl noch mehr und schneller anwachsen.
In both cases the number will continue to grow larger, faster.
ParaCrawl v7.1

Steigerung der Arbeitsproduktivität bedeutet schnelleres Anwachsen des konstanten Kapitals im Vergleich zum variablen.
A rise in the productivity of labor implies a more rapid growth of constant capital as compared with variable capital.
ParaCrawl v7.1

Die Energiekosten sind der am schnellsten anwachsende Ausgabeposten für heutige Rechenzentren.
Energy costs are the fastest-rising expense for today's data centers.
ParaCrawl v7.1

Die Ziffern zeigen ein schnelles Anwachsen von 1980 bis 1985 ­ einen Anstieg von 96 %.
The figures show a rapid increase from 1980 to 1985 - a rise of 96%.
EUbookshop v2

Das in der Anlaufphase erwünschte schnelle Anwachsen kann durch Zugabe von L-Glutamat erreicht werden.
The quick growth desirable in the starting phase can be achieved by the addition of L-glutamate.
EuroPat v2

Assen gehört zu den am schnellsten anwachsenden Städten in der nördlichen Region Drenthe in Holland.
Assen is one of the fastest growing cities in Holland’s Northern Province Drenthe.
ParaCrawl v7.1

So wird die Vorausset- zung für ein schnelles Anwachsen der Pflan- zen und kräftige Wurzeln geschaffen.
This provides the con- ditions the plants require for growing on quickly and for forming strong roots.
ParaCrawl v7.1

Es gibt wohl keinen Sportler, der Winny für ein schnelles Anwachsen der Muskeln nehmen würde.
There is probably no sportsman who would take Winny for rapid growth of the muscles.
ParaCrawl v7.1

In Teilen unseres Kontinents verzeichnen wir mittlerweile ein schnelleres Anwachsen der Infektionen als in anderen Teilen der Welt, und wir haben leider in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union eine Zunahme der Infektionen.
In parts of our continent, infection is now spreading more rapidly than in other parts of the world, and it is, alas, on the increase in all the Member States of the European Union.
Europarl v8

Vor allem das unerwartet schnelle Anwachsen des protestantischen Christentums unter der Hmong-Minderheit in den nordwestlichen Bergprovinzen des Landes hat Hanoi alarmiert und zu brutalen Repressionsmaßnahmen veranlasst.
Hanoi has been particularly alarmed by the unexpectedly rapid growth of Protestant Christianity under the Hmong minority in the country' s mountainous north-western provinces, and this has prompted it to instigate cruel repressive measures.
Europarl v8

Die Tatsachen haben bewiesen, dass die für einen kontrollierten Wettbewerb offenen und durch den öffentlichen Sektor regulierten Systeme in den neunziger Jahren ein schnelleres Anwachsen der Fahrgastzahlen aufwiesen als die Systeme, die keinerlei Wettbewerbsdruck ausgesetzt waren.
The facts have demonstrated that systems open to competition controlled and regulated by the public sector have experienced a quicker increase in the number of passengers, during the 90s, than systems which have not been subject to any type of competitive pressure.
Europarl v8