Übersetzung für "Schneckentrog" in Englisch
Das
Schüttgut
kann
nun
durch
die
Auslaufeinrichtung
17
in
den
Schneckentrog
7
ausfließen.
The
bulk
material
can
now
flow
out
through
the
discharge
device
17
into
the
screw
trough
7
.
EuroPat v2
Sobald
sich
beim
Auslass
der
Dosierschnecke
einer
Schneckentrog
öffnet,
fließt
alles
aus.
Once
the
dosing
screw’s
discharge
opens
a
screw
compartment,
this
compartment
flows
out
completely.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Staubdichtung
12
zwischen
dem
Schneckentrog
7
und
der
Entladeöffnung
des
Transportbehältnisses
4
angeordnet.
To
do
so,
the
dust
seal
12
is
arranged
between
the
screw
trough
7
and
the
unloading
opening
of
the
transport
vessel
4
.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
der
Schneckentrog
beispielsweise
auf
einem
Standgestell
oder
dergleichen
gelagert
sein.
For
this
purpose,
the
screw
trough
can
be
mounted,
for
example,
on
a
rack
or
the
like.
EuroPat v2
Von
der
Vorlagekammer
20
geht
eine
Bypaßleitung
59
aus,
die
in
den
Schneckentrog
24
unmittelbar
am
Fuß
des
Beschickungsschachtes
3
einmündet.
From
the
treatment
chamber
20
a
bypass
pipe
59
opens
into
the
conveyor
trough
24
directly
at
the
foot
of
the
shaft
3
to
bypass
the
cutting
unit
17.
EuroPat v2
In
einem
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
sind
im
Schneckentrog
13
zwei
gegenläufig
rotierende
Förderschnecken
14
angeordnet,
die
das
Nahrungsmittel
12
in
Richtung
auf
den
Leitkanal
15
fortbewegen.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
the
screw
conveyor
13
includes
two
transport
screws
14,
rotating
in
opposite
directions,
which
transport
the
food
substance
12
in
the
direction
towards
the
guide
channel
15.
EuroPat v2
In
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
umfaßt
der
Leitkanal
15
zwei
räumlich
voneinander
getrennte
Förderwege,
die
mit
einer
nierenförmigen
Öffnung
30
das
aus
dem
Schneckentrog
13
herangeförderte
Nahrungsmittel
12
aufnehmen
(Fig.
In
a
further
embodiment
of
the
invention
the
guide
channel
15
surrounds
two
spatially
separated
transportation
paths
which
have
a
kidney-shaped
opening
30
by
means
of
the
transported
food
substance
12
is
received
as
it
is
being
fed
by
the
screw
trough
13
(FIG.
EuroPat v2
In
den
meisten
Fällen
genügt
eine
Verweilzeit
im
Schneckentrog
von
ca.
1
-
8
Minuten,
bevorzugt
wird
eine
solche
von
etwa
2
Minuten
eingestellt.
In
most
cases,
a
residence
time
in
the
screw
trough
of
about
1
to
8
minutes
is
sufficient,
but
it
is
preferable
to
adjust
a
residence
time
to
about
2
minutes.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Maschine
zum
Dosieren,
Abfüllen
und
Verpacken
eines
teigigen
oder
pastösen
Nahrungsmittels,
das
durch
mindestens
eine
Förderschnecke
aus
einem
Schneckentrog
über
einen
Leitkanal
einer
Dosiervorrichtung
und
über
einen
anschließenden
Formkanal
(Mundstück)
mindestens
einem
Verpackungsbehälter
zugeführt
wird,
der
nach
Füllen
und
Verschließen
mit
einer
Mehrzahl
gleicher
Verpackungsbehälter
in
einer
Großpackung
verpackt
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
machine
for
dosing,
filling
and
packaging
of
a
doughy
or
pasty
food
substance,
which
is
fed
through
at
least
one
screw
conveyor
from
a
screw
trough
and
via
a
guide
channel
of
a
dosing
arrangement
and
via
an
adjoining
forming
channel
(mouth
piece)
and
finally
towards
at
least
one
packaging
container.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Maschine
zum
Dosieren,
Abfüllen
und
Verpacken
eines
teigigen
oder
pastösen
Nahrungsmittels,
das
durch
mindestens
eine
Förderschnecke
aus
einem
Schneckentrog
über
einen
Leitkanal
einer
Dosiervorrichtung
und
über
einen
anschließenden
Formkanal
(Mundstück)
mindestens
einem
Verpakkungshehälter
zugeführt
wird,
der
nach
Füllen
und
Verschließen
mit
einer
Mehrzahl
gleicher
Verpackungsbehälter
in
einer
Großpackung
verpackt
wird.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
machine
for
dosing,
filling
and
packaging
of
a
doughy
or
pasty
food
substance,
which
is
fed
through
at
least
one
screw
conveyor
from
a
screw
trough
and
via
a
guide
channel
of
a
dosing
arrangement
and
via
an
adjoining
forming
channel
(mouth
piece)
and
finally
towards
at
least
one
packaging
container.
EuroPat v2
Der
unter
12
bzw.
25
mm
zerkleinerte
Polyurethanschaumstoff
und
der
Braunkohlenstaub
werden
getrennt
über
Dosierschnecken
in
den
Schneckentrog
gefördert.
The
polyurethane
foam
comminuted
to
below
12
mm
or
to
below
25
mm
and
the
lignite
dust
are
fed
separately
into
the
spiral
trough
via
metering
screws.
EuroPat v2
Nach
einer
Verweilzeit
im
Schneckentrog
von
2
-
3
Minuten
wird
durch
eine
am
Ende
des
Troges
unten
befindlichen
Öffnung
in
bis
zur
Hälfte
mit
Wasser
gefüllten
Behältern
ausgetragen
und
nach
etwa
2
Stunden
oder
später
mit
Wasser
gewaschen.
After
a
residence
time
in
the
spiral
trough
of
2--3
minutes
the
product
is
discharged,
through
an
opening
situated
underneath
the
end
of
the
trough,
into
containers
which
are
half-filled
with
water,
and,
after
about
2
hours
or
at
a
later
time,
washed
with
water.
EuroPat v2
Die
Reihe
der
Einführschnecken
14
nimmt
den
feuchten
Klärschlamm
von
einem
Beschickungstrichter
16
auf
und
fördert
ihn
bis
zu
einem
Stutzen
17,
durch
den
der
Schlamm
in
den
Schneckentrog
12
gedrückt
wird.
The
row
of
intake
augers
(14)
takes
up
the
wet
sewage
sludge
from
a
supply
funnel
(16)
and
conveys
it
to
a
connecting
pipe
(17),
through
which
the
sludge
is
forced
into
the
auger
trough
(12).
EuroPat v2
Der
unter
12
mm
zerkleinerte
Polyurethanschaumstoff-Abfall,
Magnetit
und
der
Braunkohlenstaub
bzw.
Braunkohlenkoks
werden
getrennt
über
Dosierschnecken
in
den
Schneckentrog
gefördert.
The
polyurethane
foam
waste
size-reduced
to
a
particle
size
below
12
mm,
magnetite
and
the
lignite
dust
or
lignite
coke
are
separately
delivered
to
the
screw
trough
by
metering
screws.
EuroPat v2
Der
unter
12
mm
zerkleinerte
Polyurethanschaumstoff
und
der
Braunkohlenstaub
werden
getrennt
über
Dosierschnecken
in
den
Schneckentrog
gefördert.
The
polyurethane
foam
crushed
below
12
mm
and
the
brown
coal
dust
were
separately
conveyed
into
the
worm
trough
via
metering
worms.
EuroPat v2
Nach
einer
Verweilzeit
im
Schneckentrog
von
2-3
Minuten
wird
durch
eine
am
Ende
des
Troges
unten
befindliche
Öffnung
in
bis
zur
Hälfte
mit
Wasser
gefüllten
Behältern
ausgetragen
und
auf
einem
Trägerband
aus
Stahlnetz
mit
Wasser
gewaschen.
After
a
residence
time
in
the
worm
trough
of
from
2
to
3
minutes,
the
mixture
was
discharged
in
containers
half-filled
with
water
through
an
opening
situated
underneath
at
the
end
of
the
trough
and
washed
with
water
on
a
carrier
belt
of
steel
netting.
EuroPat v2
Der
zerkleinerte
Polyurethanschaumstoff
und
gegebenenfalls
die
Füllstoffe
und
anderen
Zusätze
werden
vorzugsweise
getrennt
über
Dosierschnecken
in
den
Schneckentrog
gefördert.
The
comminuted
polyurethane
foam
and
optionally
the
fillers
and
other
additives
are
preferably
conveyed
separately
via
metering
screws
into
the
screw
trough.
EuroPat v2
Der
zerkleinerte
Polyurethanschaumstoff
und
die
Füllstoffe
und
anderen
Zusätze
werden
vorzugsweise
getrennt
über
Dosierschnecken
in
den
Schneckentrog
gefördert.
The
size
reduced
polyurethane
foam
and
the
fillers
and
other
additives
are
preferably
introduced
separately
into
the
screw
trough
by
way
of
dosing
screws.
EuroPat v2
Ist
die
Doppeldichtung
hergestellt,
wird
von
außen
die
Öffnungseinrichtung
18,
d.h.
die
Reißleine,
gezogen,
so
dass
das
Schüttgut
zur
Entladung
kontaminations-
und
emissionsfrei
aus
dem
Containerliner
14
in
den
Schneckentrog
7
freigegeben
wird.
Once
the
dual
gasket
is
provided,
the
opening
device
18,
i.e.
the
rip
cord,
is
pulled
from
outside
so
that
the
bulk
material
is
released
into
the
screw
trough
7
for
contamination-free
and
emission-free
unloading
from
the
container
liner
14
.
EuroPat v2