Übersetzung für "Schneckentrog" in Englisch

Das Schüttgut kann nun durch die Auslaufeinrichtung 17 in den Schneckentrog 7 ausfließen.
The bulk material can now flow out through the discharge device 17 into the screw trough 7 .
EuroPat v2

Sobald sich beim Auslass der Dosierschnecke einer Schneckentrog öffnet, fließt alles aus.
Once the dosing screw’s discharge opens a screw compartment, this compartment flows out completely.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Staubdichtung 12 zwischen dem Schneckentrog 7 und der Entladeöffnung des Transportbehältnisses 4 angeordnet.
To do so, the dust seal 12 is arranged between the screw trough 7 and the unloading opening of the transport vessel 4 .
EuroPat v2

Zu diesem Zweck kann der Schneckentrog beispielsweise auf einem Standgestell oder dergleichen gelagert sein.
For this purpose, the screw trough can be mounted, for example, on a rack or the like.
EuroPat v2

Von der Vorlagekammer 20 geht eine Bypaßleitung 59 aus, die in den Schneckentrog 24 unmittelbar am Fuß des Beschickungsschachtes 3 einmündet.
From the treatment chamber 20 a bypass pipe 59 opens into the conveyor trough 24 directly at the foot of the shaft 3 to bypass the cutting unit 17.
EuroPat v2

In einem Ausführungsbeispiel der Erfindung sind im Schneckentrog 13 zwei gegenläufig rotierende Förderschnecken 14 angeordnet, die das Nahrungsmittel 12 in Richtung auf den Leitkanal 15 fortbewegen.
In a further embodiment of the invention the screw conveyor 13 includes two transport screws 14, rotating in opposite directions, which transport the food substance 12 in the direction towards the guide channel 15.
EuroPat v2

In einem weiteren Ausführungsbeispiel der Erfindung umfaßt der Leitkanal 15 zwei räumlich voneinander getrennte Förderwege, die mit einer nierenförmigen Öffnung 30 das aus dem Schneckentrog 13 herangeförderte Nahrungsmittel 12 aufnehmen (Fig.
In a further embodiment of the invention the guide channel 15 surrounds two spatially separated transportation paths which have a kidney-shaped opening 30 by means of the transported food substance 12 is received as it is being fed by the screw trough 13 (FIG.
EuroPat v2

In den meisten Fällen genügt eine Verweilzeit im Schneckentrog von ca. 1 - 8 Minuten, bevorzugt wird eine solche von etwa 2 Minuten eingestellt.
In most cases, a residence time in the screw trough of about 1 to 8 minutes is sufficient, but it is preferable to adjust a residence time to about 2 minutes.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Maschine zum Dosieren, Abfüllen und Verpacken eines teigigen oder pastösen Nahrungsmittels, das durch mindestens eine Förderschnecke aus einem Schneckentrog über einen Leitkanal einer Dosiervorrichtung und über einen anschließenden Formkanal (Mundstück) mindestens einem Verpackungsbehälter zugeführt wird, der nach Füllen und Verschließen mit einer Mehrzahl gleicher Verpackungsbehälter in einer Großpackung verpackt wird.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a machine for dosing, filling and packaging of a doughy or pasty food substance, which is fed through at least one screw conveyor from a screw trough and via a guide channel of a dosing arrangement and via an adjoining forming channel (mouth piece) and finally towards at least one packaging container.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Maschine zum Dosieren, Abfüllen und Verpacken eines teigigen oder pastösen Nahrungsmittels, das durch mindestens eine Förderschnecke aus einem Schneckentrog über einen Leitkanal einer Dosiervorrichtung und über einen anschließenden Formkanal (Mundstück) mindestens einem Verpakkungshehälter zugeführt wird, der nach Füllen und Verschließen mit einer Mehrzahl gleicher Verpackungsbehälter in einer Großpackung verpackt wird.
BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to a machine for dosing, filling and packaging of a doughy or pasty food substance, which is fed through at least one screw conveyor from a screw trough and via a guide channel of a dosing arrangement and via an adjoining forming channel (mouth piece) and finally towards at least one packaging container.
EuroPat v2

Der unter 12 bzw. 25 mm zerkleinerte Polyurethanschaumstoff und der Braunkohlenstaub werden getrennt über Dosierschnecken in den Schneckentrog gefördert.
The polyurethane foam comminuted to below 12 mm or to below 25 mm and the lignite dust are fed separately into the spiral trough via metering screws.
EuroPat v2

Nach einer Verweilzeit im Schneckentrog von 2 - 3 Minuten wird durch eine am Ende des Troges unten befindlichen Öffnung in bis zur Hälfte mit Wasser gefüllten Behältern ausgetragen und nach etwa 2 Stunden oder später mit Wasser gewaschen.
After a residence time in the spiral trough of 2--3 minutes the product is discharged, through an opening situated underneath the end of the trough, into containers which are half-filled with water, and, after about 2 hours or at a later time, washed with water.
EuroPat v2

Die Reihe der Einführschnecken 14 nimmt den feuchten Klärschlamm von einem Beschickungstrichter 16 auf und fördert ihn bis zu einem Stutzen 17, durch den der Schlamm in den Schneckentrog 12 gedrückt wird.
The row of intake augers (14) takes up the wet sewage sludge from a supply funnel (16) and conveys it to a connecting pipe (17), through which the sludge is forced into the auger trough (12).
EuroPat v2

Der unter 12 mm zerkleinerte Polyurethanschaumstoff-Abfall, Magnetit und der Braunkohlenstaub bzw. Braunkohlenkoks werden getrennt über Dosierschnecken in den Schneckentrog gefördert.
The polyurethane foam waste size-reduced to a particle size below 12 mm, magnetite and the lignite dust or lignite coke are separately delivered to the screw trough by metering screws.
EuroPat v2

Der unter 12 mm zerkleinerte Polyurethanschaumstoff und der Braunkohlenstaub werden getrennt über Dosierschnecken in den Schneckentrog gefördert.
The polyurethane foam crushed below 12 mm and the brown coal dust were separately conveyed into the worm trough via metering worms.
EuroPat v2

Nach einer Verweilzeit im Schneckentrog von 2-3 Minuten wird durch eine am Ende des Troges unten befindliche Öffnung in bis zur Hälfte mit Wasser gefüllten Behältern ausgetragen und auf einem Trägerband aus Stahlnetz mit Wasser gewaschen.
After a residence time in the worm trough of from 2 to 3 minutes, the mixture was discharged in containers half-filled with water through an opening situated underneath at the end of the trough and washed with water on a carrier belt of steel netting.
EuroPat v2

Der zerkleinerte Polyurethanschaumstoff und gegebenenfalls die Füllstoffe und anderen Zusätze werden vorzugsweise getrennt über Dosierschnecken in den Schneckentrog gefördert.
The comminuted polyurethane foam and optionally the fillers and other additives are preferably conveyed separately via metering screws into the screw trough.
EuroPat v2

Der zerkleinerte Polyurethanschaumstoff und die Füllstoffe und anderen Zusätze werden vorzugsweise getrennt über Dosierschnecken in den Schneckentrog gefördert.
The size reduced polyurethane foam and the fillers and other additives are preferably introduced separately into the screw trough by way of dosing screws.
EuroPat v2

Ist die Doppeldichtung hergestellt, wird von außen die Öffnungseinrichtung 18, d.h. die Reißleine, gezogen, so dass das Schüttgut zur Entladung kontaminations- und emissionsfrei aus dem Containerliner 14 in den Schneckentrog 7 freigegeben wird.
Once the dual gasket is provided, the opening device 18, i.e. the rip cord, is pulled from outside so that the bulk material is released into the screw trough 7 for contamination-free and emission-free unloading from the container liner 14 .
EuroPat v2