Übersetzung für "Schmutzschicht" in Englisch

Online-Wäschen werden hauptsächlich zur Vermeidung des Aufbaus der Schmutzschicht angewendet.
Online scrubs are employed mainly to avoid the build-up of the dirt layer.
EuroPat v2

Eine Schmutzschicht zwischen Wasserstrahl und Düse behindert den Wärmeübergang.
A dirt layer between the water jet and the nozzle impedes the transmission of heat.
EuroPat v2

Die Oberfläche war von einer fest haftenden Schmutzschicht bedeckt.
The surface was covered with a sticky layer of dirt.
ParaCrawl v7.1

Auch nach einem kurzen Aufenthalt unterHausmeister sammeln eine Schmutzschicht an.
Even after a short stay underjanitors accumulate a layer of dirt.
ParaCrawl v7.1

In einigen Fällen kann der Temperatursensor einfach mit einer dicken Schmutzschicht bedeckt sein.
In some cases, the temperature sensor may simply be covered with a thick layer of dirt.
ParaCrawl v7.1

Während der dreiwöchigen Kultursponsoringaktion wurden über 16.000 Fensterelemente schonend von ihrer Schmutzschicht befreit.
During the three-week cultural sponsorship project, over 16,000 window elements were cleaned by gently removing the layer of dirt coating them.
ParaCrawl v7.1

In manchen Fällen kann der Temperatursensor einfach mit einer dicken Schmutzschicht bedeckt sein.
In some cases, the temperature sensor may simply be covered with a thick layer of dirt.
ParaCrawl v7.1

Je nach Zusammensetzung dieser Schmutzschicht wird die Schwelle zur Zündung von Oberflächengleitentladungen mehr oder weniger herabgesetzt.
The threshold for igniting partial discharges on the surface is lowered to a greater or lesser extent, depending on the composition of this layer of dirt.
EuroPat v2

Der Lauf der Messerwalzen wird durch die sich im Laufe der Zeit anlagernde Schmutzschicht gehemmt.
The run of the cutter blocks is restrained by the layer of dirt deposited in the course of time.
EuroPat v2

Bei der Reinigung derartiger Oberflächen darf in der Regel nur die Schmutzschicht entfernt werden.
As a rule, when cleaning such surfaces only the dirt and soil layer should be removed.
EuroPat v2

Die Schmutzschicht 17 ragt noch nicht in die freie Stirnseite der Führungsrohre 8 hinein.
The layer of dirt deposits 17 does not yet extend into the free face of the guide tubes 8 .
EuroPat v2

Eine Schmutzschicht auf der Motoroberfläche verringert die Wärmeübertragung, die zu Überhitzung führen kann.
The layer of dust on the engine surface reduces the possibility of heat transfer that can lead to overheating;
CCAligned v1

Basierend auf der Nanotechnologie erlaubt der Bike Cleaner ein noch gezielteres Vordringen in die Schmutzschicht.
Based on nanotechnology allows the bike an even more targeted Cleaner penetration into the dirt layer.
ParaCrawl v7.1

Reinigungsshampoos entfernen alles von deinem Haar, während feuchtigkeitsspendende Shampoos nur die obere Schmutzschicht entfernen.
Clarifying shampoos strip everything from your hair while moisturizing shampoos only clean away the surface level of dirt.
ParaCrawl v7.1

Dagegen fällt das Licht der zweiten LED 21 durch das Fenster 14 auf die Fotodiode, wobei die von der zweiten LED 21 erzeugte Beleuchtungsdichte von der Transparenz des Fensters bzw. der Belegung seiner äusseren Oberfläche 15 mit einer Eis- oder Schmutzschicht abhängig ist.
However, the light of the second LED reaches the photodiode through the window 14 whereby the light density created by the second LED depends on the tranparency of the window or, as the case may be, the coating of its outer surface 15 with a layer of ice or dirt.
EuroPat v2

Die dort verwendeten Isolatoren sind ihrer Anwendung zufolge dem verschmutzten Gas ausgesetzt und können leicht mit einer Schmutzschicht überzogen werden.
Such insulators, because of the manner in which they are used, are exposed to dirty gas and can easily become covered with a layer of dirt.
EuroPat v2

Ferner verhindert diese Bohrung die Bildung einer Schmutzschicht auf der Gleitfläche, die zu einer Störung des Stromüberganges führen würde.
Furthermore, this hole prevents formation of a layer of dirt on the sliding face, which would lead to interruption in the current transmission.
EuroPat v2

Auch bei einem stark verschmutzten Sieb kann sich eine ungünstige Reinigungswirkung dadurch ergeben, daß zunächst einmal an verschiedenen Stellen größere Teilstücke der Schmutzschicht herausgebrochen werden und nachfolgendes Spülwasser nur noch durch diese freigelegten Teile des Filters strömt, während die übrigen noch stark verschmutzten Filterteile kaum mehr durchflossen werden.
Even with a heavily clogged screen, an unfavorable cleaning effect may be obtained if, first, larger portions of the dirt layer are broken away at different locations and the flushing water then flows only through these exposed portions of the filter while the other, still heavily clogged filter portions hardly allow any passage of water. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Dadurch wird der Reinigungskörper 1 kräftig umspült, wodurch als mehr oder weniger dicke Schmutzschicht 4 auf der Kanalsohle 2 vorhandene Ablagerungen vor und seitlich des Reinigungskörpers und in der von ihm induzierten Nachlaufströmung stromab des Reinigungskörpers aufgeschwemmt und weggespült werden.
The cleaning member 1 is thereby vigorously circumcirculated so that the deposits present as a more or less thick dirt layer 4 on the drain bottom 2 in front of and alongside the cleaning member and in the following flow induced by it downstream of the cleaning member are flushed up and washed away.
EuroPat v2

An der Antenne 20 schlagen sich dann die Dämpfe bzw. Gase nieder, wodurch diese im Laufe der Zeit mit einer Schmutzschicht überzogen wird.
As a result, on the antenna 20 vapors and gases precipitate so that after a while the antenna will be covered by a dirt layer.
EuroPat v2

Im Schwerölbetrieb bildet sich auf dem Düsenring eine Schmutzschicht aus, deren Härte vom Arbeitsprinzip der Brennkraftmaschine abhängig ist.
In heavy-oil operation, a contamination layer, the hardness of which depends on the working principle of the internal combustion engine, forms on the nozzle ring.
EuroPat v2