Übersetzung für "Schmutzrückstände" in Englisch
Das
Wasser
perlt
grossflächiger
ab,
Schmutzrückstände
lassen
sich
einfacher
entfernen.
Most
of
the
water
simply
runs
off,
residues
can
be
cleaned
off
easier.
ParaCrawl v7.1
Die
Strömung
der
Faserstoffsuspension
im
Behälter
wird
bekanntlich
immer
an
den
Wandungen
gebremst,
wodurch
sich
in
diesen
Bereichen
leicht
Schmutzrückstände
vom
Schaum
und
dem
oberen
Bereich
der
Faserstoffsuspension
absetzen
können.
As
is
well
known,
the
flow
of
the
pulp
suspension
in
the
tank
is
always
decelerated
at
the
walls,
so
that,
in
these
areas,
it
is
easily
possible
that
dirt
residues
of
the
foam
and
the
upper
region
of
the
pulp
suspension
can
settle.
EuroPat v2
Sobald
der
Filterträger
und
die
Schmutzrückstände
die
verschiedenen
Fermentationsschritte
durchlaufen
haben
und
die
Abscheidung
von
Fremdkörpern
durchgeführt
worden
ist,
wird
das
Produkt
einem
Mahlvorgang
unterzogen,
der
durch
den
Zustand,
in
dem
sich
das
Produkt
befindet,
erleichtert
wird,
da
das
Produkt
durch
die
Fermentationen
leicht
zerteilt
werden
kann.
After
the
filter
substrate
and
contaminating
residue
have
completed
the
various
fermentation
steps
and
the
foreign
bodies
have
been
separated,
the
product
is
triturated,
an
operation
which
is
facilitated
by
the
state
of
the
product,
which
easily
disintegrates
as
a
result
of
fermentation.
EuroPat v2
Dabei
wurde
in
erster
Linie
eine
Beschleunigung
der
Ablösung
von
Flaschenetiketten,
eine
schnellere
und
bessere
Entfernung
von
verunreinigenden
Rückständen
sowie
auch
eine
bessere
Emulgierung
der
abgelösten
Schmutzrückstände
in
der
Reinigungslösung
nach
der
Anwendung
angestrebt.
These
additional
functions
include
primarily
an
acceleration
of
the
removal
of
bottle
labels,
fast
and
better
removal
of
soiling
residues,
and
better
emulsification
of
the
soil
residues
removed
in
the
detergent
solution
after
use.
EuroPat v2
Sobald
der
Filterträger
und
die
Schmutzrückstände
die
verschiedenen
Fermentationsschritte
durchlaufen
baben
und
die
Abscheidung
von
Fremdkörpern
durchgeführt
worden
ist,
wird
das
Produkt
einem
Mahlvorgang
unterzogen,
der
durch
den
Zustand,
in
dem
sich
das
Produkt
befindet,
erleichtert
wird,
da
das
Produkt
durch
die
Fermentationen
leicht
zerteilt
werden
kann.
After
the
filter
substrate
and
contaminating
residue
have
completed
the
various
fermentation
steps
and
the
foreign
bodies
have
been
separated,
the
product
is
triturated,
an
operation
which
is
facilitated
by
the
state
of
the
product,
which
easily
disintegrates
as
a
result
of
fermentation.
EuroPat v2
Blut,
Urin:
Sofort
mit
einem
leicht
feuchten
Tuch
abwischen
und
Schmutzrückstände
mit
einem
geeigneten
Laminatreiniger
entfernen.
Blood,
urine:
remove
immediately
with
a
damp
cloth
and
wipe
off
any
remaining
dirt
with
a
suitable
laminate
cleaner.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
beim
Aufbringen
der
Reflexionsmarke
sollten
Sie
sichergehen,
dass
sich
keine
Schmutzrückstände
wie
Öl
auf
dem
Messobjekt
befinden.
But
also
when
applying
the
reflective
markers,
you
should
ensure
that
there
is
no
residual
dirt,
such
as
oil,
on
the
measurement
object.
ParaCrawl v7.1
Die
Verarbeitung
oder
Anwendung
von
Teilen
kann
durch
Fett-,
Schmutz-,
Öl-
und
Schmutzrückstände
beeinträchtigt
werden.
Part
processing
or
application
can
be
negatively
affected
by
grease,
grime,
oil
and
dirt
residues.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige,
stirnseitige,
integrierte
Abdeckung
am
Einlassbolzen
schützt
den
dahinter
liegenden
Kanal
der
Zuleitung,
also
die
Axialbohrung
und
auch
die
weiter
stromaufwärts
liegenden
Leitungsteile
der
Zuleitung
gegen
Verschmutzung
durch
einfließendes
oder
einspritzendes
Wasser
oder
Schmutzrückstände.
Such
an
end-face
cover
incorporated
in
the
inlet
bolt
protects
the
feed
line
duct
behind
it,
i.e.
the
axial
bore
and
also
the
feed
line
section
farther
upstream,
against
fouling
by
inflowing
or
splashing
water
or
dirt
residues.
EuroPat v2
Bei
diesem
Vorgang
bildet
sich
allerdings
eine
hohe
Anzahl
kleiner
unerwünschter
Schmutzrückstände
bzw.
diesbezügliche
kleinste
Partikel,
da
es
sich
bei
der
Anwendung
des
Sägeverfahrens
um
ein
spanendes
Trennverfahren
mit
einer
hohen
Schnittgeschwindigkeit
handelt.
In
the
case
of
said
operation,
however,
a
high
number
of
small
unwanted
contaminant
residues
are
formed
or
smallest
particles
relating
to
same,
as
the
application
of
the
sawing
method
is
a
machine-cutting
separating
method
carried
out
at
a
high
cutting
speed.
EuroPat v2
Eine
Abreinigung
der
Oberflächen
wird
dadurch
behindert,
dass
die
Schmutzrückstände
an
diesen
horizontalen
Flächen
bzw.
Absätzen
zurückgehalten
und
die
Rohre
somit
nur
unvollständig
abgereinigt
werden.
The
surfaces
are
prevented
from
being
cleaned
by
the
dirt
residues
being
retained
on
these
horizontal
surfaces
or
shoulders
and
the
tubes
are
thus
only
cleaned
to
an
incomplete
extent.
EuroPat v2
Weiter
können
sich
auf
den
Oberflächen
der
Sägezahndrähte
auch
noch
von
den
vorhergehenden
Bearbeitungsschritten
verursachte
Verunreinigungen
befinden,
wie
etwa
Zunder,
also
Oxidrückstände,
oder
im
Rahmen
der
thermischen
Behandlung
entstandene
Schmutzrückstände.
In
addition,
impurities
caused
by
the
preceding
processing
steps
may
adhere
to
the
surfaces
of
the
sawtooth
wires,
such
as
scale,
i.e.,
oxide
residues,
or
dirt
residues
produced
during
the
thermal
treatment.
EuroPat v2
Der
Anschmutzungstest
(AST)
lässt
keine
Schmutzrückstände
erkennen,
was
das
gute
Ergebnis
betreffend
das
Aufrauen
nach
dem
Heiß-Kalt-Zyklus-Test
bestätigt.
The
soiling
test
(AST)
does
not
reveal
any
dirt
residue;
this
confirms
the
good
result
relating
to
roughening
after
the
hot/cold
cycle
test.
EuroPat v2
Zunächst
wird
nicht
berücksichtigt,
dass
herstellbedingte
Schmutzrückstände
im
Hydraulikventil
selbst
sowie
Schmutzpartikel,
die
durch
das
betriebliche
Zusammenwirken
bewegter
Bauteile
im
Hydraulikventil
entstehen,
zu
einer
Funktionsbeeinträchtigung
des
Hydraulikventils
sowie
stromabwärts
verlaufender
Bauteile
über
deren
angestrebter
Lebensdauer
führen
können.
First,
it
is
not
taken
into
account
that
sediment
residue
in
the
hydraulic
valve
itself
due
to
production,
as
well
as
sediment
particles
produced
by
the
operating
interaction
between
moving
components
in
the
hydraulic
valve,
could
lead
to
a
negative
effect
on
the
function
of
the
hydraulic
valve
as
well
as
components
running
downstream
through
their
target
service
life.
EuroPat v2
Trockeneisstrahlen
ist
ein
junges
Verfahren,
mit
dem
sich
auch
hartnäckige
Schmutzrückstände
besonders
schonend
und
vor
allem
umweltfreundlich
beseitigen
lassen.
Dry
ice
blasting
is
a
relatively
new
process
which
gets
rid
of
even
stubborn
dirt
residues
in
a
particularly
gentle
and
above
all
environmentally
friendly
way.
ParaCrawl v7.1
Dies
verhindert,
dass
Schmutzrückstände
wieder
zurück
in
das
System
gelangen
können
und
ermöglicht
es
Ihnen,
den
Rest
des
sauberen
Wasser
ins
Innere
zu
pumpen,
was
dieses
Gerät
äußerst
hygienisch
macht.
This
prevents
any
residual
dirt
to
go
back
into
the
system
and
allows
you
to
squeeze
the
rest
of
the
clean
water
inside
what
makes
this
device
extremely
hygienic.
ParaCrawl v7.1
Hart,
eiskalt
und
mit
richtig
Druck
–
Reinigen
mit
Trockeneis
Trockeneisstrahlen
ist
ein
junges
Verfahren,
mit
dem
sich
auch
hartnäckige
Schmutzrückstände
besonders
schonend
und
vor
allem
umweltfreundlich
beseitigen
lassen.
Tough,
ice
cold
and
with
real
pressure
–
cleaning
with
dry
ice
Dry
ice
blasting
is
a
relatively
new
process
which
gets
rid
of
even
stubborn
dirt
residues
in
a
particularly
gentle
and
above
all
environmentally
friendly
way.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Spülen
des
Systems
werden
Schmutzrückstände
und
Klebstoffverkokungen
entfernt,
die
das
Schmelzgerät,
die
Schläuche,
die
Applikatoren
und
die
Düsen
verstopfen
und
die
Leistung
beeinträchtigen
können.
System
flushing
removes
excess
dirt
and
charred
material
that
can
clog
the
melters,
hoses,
guns
and
nozzles
and
cause
poor
performance.
ParaCrawl v7.1