Übersetzung für "Schmutzanteil" in Englisch
Nimmt
der
Schmutzanteil
ab,
erhöhen
und
verlängern
sich
die
Verwendungsmöglichkeiten
der
Öle.
Decreases
the
proportion
of
dirt,
increase
and
extend
the
uses
of
the
oils.
ParaCrawl v7.1
Der
hohe
Schmutzanteil
bei
Silofolien
stellt
die
Verwertungsbetriebe
vor
große
Probleme.
The
high
proportion
of
dirt
on
silage
film
poses
great
problems
for
recycling
companies.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
er
für
Prozesse
mit
hohem
Schmutzanteil
(z.
B.
Recycling)
geeignet.
It
is
also
suited
for
processes
with
a
high
proportion
of
contaminates
(e.g.
recycling).
ParaCrawl v7.1
Wenn
ein
Schmutzabweiser
in
den
Einsatzkörper
unmittelbar
integriert
ist,
so
ist
der
abzuhaltende
Schmutzanteil
geringstmöglich
und
günstig
kontrollierbar.
When
a
dirt
repellent
is
directly
integrated
in
the
insert
body,
then
the
portion
of
dirt
to
be
kept
away
can
be
favorably
controlled
to
be
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Das
eine
Abwasser
ist
zwar
schmutzig,
aber
der
Schmutzanteil
ist
von
solcher
Art,
daß
es
ohne
weiteres
möglich
ist,
einen
Schmutzwassertrakt
damit
unmittelbar
zu
speisen.
Although
one
kind
is
dirty,
the
dirt
content
is
of
a
type
which
readily
permits
the
direct
supply
of
this
waste
water
to
a
dirty-water
section.
EuroPat v2
Alle
Rückgewinnungsverfahren
sind
auf
die
Entstoffung
an
sich
wenig
verschmutzter
Kreisläufe
gerichtet,
da
der
Wiedereinsatz
des
aus
Faser-
und
Füllstoff
bestehenden
sog.
Fang-
oder
Dickstoffes
in
den
Papierherstellungsprozeß
einen
höheren
Schmutzanteil
verbietet.
All
recovery
processes
are
aimed
at
removing
materials
from
not
very
contaminated
cycles,
since
the
reuse
of
the
so-called
trap
stuff
or
thick
stuff
in
the
paper
manufacturing
process
forbids
a
higher
dirt
content.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
der
oben
dargestellten
Regel
ist
"rdv
trashf
=
0",
welche
anzeigt,
daß
das
Rotorspinnwissenssystem
den
Schalen-
und
Schmutzanteil
auf
den
Wert
0
gesetzt
hat.
The
conclusion
of
the
above
illustrated
rule
is
"rdv
trashf=0",
indicating
that
the
rotor
spinning
knowledge
system
has
set
the
dust
and
trash
content
at
a
value
of
0.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
zeigt
das
Wissenssystem
eine
entsprechende
Warnung
an,
daß
das
vorgeschlagene
Rohmaterial
nicht
geeignet
ist
und
daß
der
passende
Rotor
nicht
identifiziert
werden
kann,
falls
das
Rohmaterial
Baumwolle
ist
oder
eine
Fasermischung,
die
Baumwolle
enthält
und
der
Schalen-
und
Schmutzanteil
einen
Wert
von
100
auf
einer
Skala
von
100
bis
0
hat.
In
this
regard,
if
the
raw
material
is
cotton
or
is
a
fiber
blend
comprising
cotton
and
the
dust
and
trash
content
each
have
a
value
of
100
on
a
scale
of
0
to
100,
the
knowledge
system
displays
an
appropriate
caution
to
the
user
that
the
proposed
raw
material
(i.e.
sliver)
is
not
suitable
and
that
no
appropriate
rotor
can
be
identified.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
ausgewählte
Kunststoffe,
beispielsweise
Polyethylen
oder
Polypropylen
bzw.
Polyurethane
oder
auch
oberflächlich
stark
hydrophob
ausgerüstete
unlösliche
Feststoffe
beliebigen
Ursprungs,
die
Fähigkeit
haben,
den
unter
Tensideinwirkung
hydrophilisierten
oleophilen
Schmutzanteil
aus
einer
tensidischen
Waschflotte
an
sich
zu
ziehen
und
an
ihrer
Oberfläche
festzuhalten.
It
is
known
that
particular
plastics,
for
example
polyethylene,
polypropylene
or
polyurethane,
or
insoluble
solids
of
any
desired
origin
provided
with
a
highly
hydrophobic
surface
finish,
have
the
ability
to
attract
an
oleophilic
soil
fraction
made
hydrophilic
by
the
influence
of
a
surfactant
from
a
surfactant
wash
bath
to
themselves
and
retain
it
on
their
surfaces.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
daß
ausgewählte
Kunststoffe,
beispielsweise
Polyethylen
oder
Polypropylen
beziehungsweise
Polyurethan
oder
auch
oberflächlich
stark
hydrophob
ausgerüstete
unlösliche
Feststoffe
beliebigen
Ursprungs
die
Fähigkeit
haben,
den
unter
Tensideinwirkung
hydrophilisierten
oleophilen
Schmutzanteil
aus
einer
Waschflotte
an
sich
zu
ziehen
und
an
ihrer
Oberfläche
festzuhalten.
It
is
known
that
selected
plastics,
for
example
polyethylene,
polypropylene
and
polyurethane,
or
superficially
strongly
hydrophobically
finished
insoluble
solids
of
any
desired
origin
have
the
capability
to
attract
an
oleophilic
soil
fraction
which
has
been
hydrophilized
under
the
influence
of
a
surfactant
from
a
wash
bath
and
retain
it
on
their
surfaces.
EuroPat v2
Bei
der
Wiederverwertung
von
Kunststoffabfall
im
Extruder
ist
es
nun,
bedingt
durch
den
höheren
Schmutzanteil,
erforderlich,
daß
die
verschmutzte
Siebanordnung
während
der
Extrusion
gereinigt
und/oder
gewechselt
werden
muß.
When
recycling
waste
of
synthetic
plastics
material
in
the
extruder
it
is
necessary
due
to
the
higher
contamination
content,
to
clean
and/or
to
interchange
the
contaminated
sieve
arrangement
during
the
extrusion
process.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
Maschinen
mit
hohem
Schmutzanteil
in
der
Haubenabluft
vorteilhaft,
da
dort
Abluftfeuchtefühler
in
der
Regel
keine
ausreichende
Messstabilität
aufweisen.
This
is
advantageous
in
for
machines
with
a
high
portion
of
dirt
in
the
hood
exhaust
air,
since
as
a
rule
exhaust
air
moisture
sensors
do
not
have
sufficient
measurement
stability
there.
ParaCrawl v7.1
Er
bewältigt
Prozesse
mit
hohem
Schmutzanteil
(Recycling)
und
ermöglicht
Siebwechsel
ohne
Unterbrechung
von
Prozessabläufen
aufgrund
von
Systemabschaltungen.
It
can
manage
processes
with
a
high
proportion
of
contaminates(recycling)and
enables
process
runs
to
continue
without
any
system
shutdowns
while
changing
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Der
Siebwechsler
eignet
sich
für
Prozesse
mit
hohem
Schmutzanteil
(Recycling)
und
ermöglicht
den
Siebwechsel
ohne
Prozessunterbrechung
und
Systemabschaltung.
It
can
manage
processes
with
a
high
proportion
of
contaiminates
(recycling)
and
enables
process
runs
to
continue
without
any
system
shutdowns
while
changing
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise,
falls
ein
Material
a
1
Dollar/kg
kostet,
aber
7%
Schmutzanteil
enthält
(Staub,
Schalenteile
usw.).
Dann
weist
es
einen
Echtpreis
von
1
Dollar
für
930
g,
gleich
1,075
Dollar/kg
auf.
For
example
if
material
a)
costs
1
Dollar
per
kilogram
but
contains
7%
of
contamination
(dust,
shell
parts
etc.)
then
its
real
price
is
1
Dollar
for
930
g
equals
1.075
Dollars
per
kilogram.
EuroPat v2