Übersetzung für "Schmuggler" in Englisch

Vom spanischen Zoll sollen diese Schmuggler erfaßt worden sein.
Spanish customs are alleged to have registered these smugglers.
Europarl v8

Dies ist derzeit eine der lukrativsten Einnahmequellen für Schmuggler.
This is currently one of the most lucrative sources of income for smugglers.
Europarl v8

Wie auch Cheung Chau diente die Insel als Basis für Piraten und Schmuggler.
Like Cheung Chau, Lantau was once a base for pirates and smugglers, and was one of the haunts of Cheung Po Tsai in the 19th century.
Wikipedia v1.0

Denkbar ist auch, dass Schmuggler Wege über den Zugspitz-Gipfel benutzt haben.
It is also conceivable that smugglers used routes over the Zugspitze summit.
Wikipedia v1.0

Baron De Clappique ist ein französischer Kaufmann, Schmuggler und obsessiver Spieler.
Baron Clappique is a French merchant, smuggler, and obsessive gambler.
Wikipedia v1.0

Ein Fass Brandy macht dich nicht zum Schmuggler.
One cask of brandy? That doesn't mean you're a smuggler.
OpenSubtitles v2018

Niemand kann sagen, wir sehen wie Schmuggler aus.
What a mess. Do we look like a bunch of smugglers?
OpenSubtitles v2018

Verschwenden Sie nicht unsere Zeit, wir jagen echte Schmuggler.
Don't waste our time, we're out to catch real smugglers.
OpenSubtitles v2018

Verstehen Sie nicht, ich bin ein Schmuggler, ein Gesetzesbrecher!
Don't you understand, I'm a smuggler, a lawbreaker! I'm a smuggler!
OpenSubtitles v2018

Sie halten mich für einen Schmuggler.
I'm suspected of being a smuggler.
OpenSubtitles v2018

Gut, daß er kein Schmuggler ist.
I'm glad he's not the smuggler.
OpenSubtitles v2018

Jetzt gibt es kein Zollamt, auch keine Schmuggler.
There's no custom house now, there're no smugglers.
OpenSubtitles v2018

Ich gestehe, ich bin Schmuggler.
I confess, I'm a smuggler.
OpenSubtitles v2018

Sie haben also diesen Schmuggler angeblich noch nie gesehen?
Have you ever seen this trafficker?
OpenSubtitles v2018

Gegen Drogenhändler und -schmuggler wird härter vorgegangen.
Policies towards sellers and traffickers have toughened.
TildeMODEL v2018

Diebe, Schmuggler und Mörder seid ihr, ich bleibe nicht!
Thieves, smugglers, cut-throats, for all I know, and I'm not staying.
OpenSubtitles v2018

Ich soll euch sagen, daß alle anderen Schmuggler ebenfalls erschossen werden.
I was asked to tell you all other smugglers will be shot too.
OpenSubtitles v2018

Reddington meinte, dass die Schmuggler in der Vergangenheit einige Terroranschläge unterstützt hätten.
Reddington said that the smugglers facilitated several terrorist incidents in the past.
OpenSubtitles v2018

Ich war der Sohn eines Krabbenfischers, dann war ich ein Schmuggler.
I was a crabber's son, then I was a smuggler.
OpenSubtitles v2018

Schmuggler schwören der Münze wahre Loyalität.
Smugglers, as they are, pledge true allegiance to coin.
OpenSubtitles v2018

Um nationalen Sanktionen zu entgehen, sind die Nordkoreaner ausgezeichnete Schmuggler geworden.
In order to evade his national sanctions, the North Koreans have become excellent smugglers.
OpenSubtitles v2018

Der Captain ist ein Schmuggler, aber kein Mörder?
The captain is a smuggler, not a murderer?
OpenSubtitles v2018

Ein ziemlich cleverer Schmuggler, nehme ich an.
A rather clever smuggler, I imagine.
OpenSubtitles v2018

Du denkst, der Schmuggler benutzt die Leiche von Marjorie Lin?
You think the smuggler is using Marjorie Lin's body?
OpenSubtitles v2018

Der Schmuggler macht außerdem Geschäfte mit der Cabal.
This smuggler also has business with the Cabal.
OpenSubtitles v2018