Übersetzung für "Schmiedearbeiten" in Englisch
An
vielen
mittelalterlichen
Schmiedearbeiten
ist
die
Hammer-Führung
immer
noch
gut
erkennbar.
The
work
is
placed
on
the
bottom
fuller
and
the
top
is
placed
on
the
work
and
struck
with
a
hammer.
Wikipedia v1.0
Die
Motoren,
Schienen
und
andere
Schmiedearbeiten
wurden
von
der
Butterley
Company
hergestellt.
The
engines,
rails
and
other
ironwork
were
provided
by
the
Butterley
Company.
Wikipedia v1.0
Die
Besucher
können
auch
an
Demonstrationen
der
Schmiedearbeiten
teilnehmen.
Visitors
will
also
be
able
to
attend
demonstrations
of
forge
work.
CCAligned v1
Die
Schmiedearbeiten
von
Otto
Baier
teilen
sich
in
zwei
Gruppen.
Baier’s
forged
works
can
be
divided
into
two
categories.
ParaCrawl v7.1
Innenausstattung
und
Möbel
sind
handgefertigt
–
aus
Holz,
Schmiedearbeiten
und
Lein.
The
interior
and
furniture
are
handmade
–
created
from
wood,
wrought
iron
and
linen.
ParaCrawl v7.1
Die
Schmiedefabrik
wurde
in
einen
Standort
für
mechanische
Schmiedearbeiten
umgewandelt.
The
forging
plant
was
turned
into
a
mechanical
forge.
ParaCrawl v7.1
Die
Villa
ist
ausgestattet
mit
hochwertigen
Materialien
wie
importierten
Fliesen,
Eichenholz
und
eleganten
Schmiedearbeiten.
The
villa
is
equipped
with
first
quality
material,
such
as
imported
tiles,
oak
wood,
and
elegant
iron
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Gotteshaus
beherbergt
das
Diözesanmuseum,
mit
einer
Ausstellung
von
Schmiedearbeiten,
Altaraufsätzen
und
religiösen
Ornamenten.
The
temple
also
houses
the
Diocesan
Museum,
which
houses
a
collection
of
gold
work,
altarpieces
and
religious
ornaments.
ParaCrawl v7.1
In
Haguenau
ist
das
1748
errichtete
"Hôtel
de
Koenigsbruck"
mit
Schmiedearbeiten
erhalten
(Grand-Rue
142,
als
Monument
historique
seit
1930
inventarisiert).
The
abbey's
later
town
house
in
Haguenau
remains,
the
"Hôtel
de
Koenigsbruck",
Grand-Rue
142
(built
in
1748),
notable
for
its
wrought
iron
work.
Wikipedia v1.0
Während
dieser
Jahre
tröstete
Tancredi
nur
seine
Zuneigung
zu
Guiscardo,
einem
jungen
Mann
von
einfacher
Herkunft,
der
ein
Meister
in
allen
Schmiedearbeiten
war.
Tancredié
only
consolation
during
those
seven
years
was
his
affection
for
Guiscardo,
a
young
man
of
humble
origin,
but
a
master
in
the
working
of
steel,
silver
and
gold.
OpenSubtitles v2018
Ich,
der
Dichter
William
Yeats,
habe
mit
alten
Mühlentafeln
und
meergrünen
Schiefern
und
Schmiedearbeiten
von
der
Gort-Schmiede
dieses
Tower
House
für
meine
Gattin
George
restauriert.
There
is
a
tablet
on
the
wall
that
commemorates
Yeats'
sojourn:
I,
the
poet
William
Yeats,
With
old
mill
boards
and
sea-green
slates,
And
smithy
work
from
the
Gort
forge,
Restored
this
tower
for
my
wife
George.
WikiMatrix v1
In
einem
wunderschönen
Bauernhaus
aus
dem
16.
Jahrhundert,
aus
Stein,
Holz
und
mit
Schmiedearbeiten
erbaut,
finden
wir
dieses
ruhige
Landhotel,
dessen
ursprüngliche
Gewölbedecken
Gemütlichkeit
vermitteln.
In
a
beautiful
farmhouse
from
the
16th
century,
built
of
stone,
wood
and
wrought
iron,
we
find
this
quiet
country
hotel,
whose
original
vaulted
ceilings
provide
comfort.
CCAligned v1
Als
sehenswert
gelten
ebenso
die
Sammlungen
von
Gobelins
der
Renaissance,
die
Musikinstrumente,
Porzellan,
Geschirre,
Uhren,
Medaillen
und
Schmiedearbeiten,
sowie
die
Königliche
Apotheke,
mit
interessanten
Rezepten
der
Königsfamilie,
und
zum
Schluss
die
vollkommene
Königliche
Waffensammlung,
mit
Rüstungen
und
Waffen
des
Kaisers.
The
Capilla
Real
has
a
central
floor
and
a
semicircular
dome.
We
should
not
forget
the
important
collections
of
tapestries
from
the
Renaissance,
musical
instruments,
porcelains,
dishes,
clocks,
medals
and
gold
or
silver
work;
the
Royal
Pharmacy,
with
interesting
receipts
for
the
Royal
Family
and
the
Royal
Armoury,
with
a
wide
range
of
arms
and
armours
that
belonged
the
emperor.
ParaCrawl v7.1
Roman
Kriegler
Schlosser-und
Schmiedearbeiten
implementiert
individuelle
und
kurzfristige
Produktion
und
bietet
Beratung
und
Dienstleistungen
nicht
nur
in
der
Kunst,
sondern
auch
in
der
klassischen
Schlosserei-und
Schmiedekunst.
Roman
Kriegler
locksmith
and
blacksmith
work
implements
custom
and
short-run
production
and
provides
services
and
consultancy
not
only
in
art
but
also
in
classical
locksmithing
and
blacksmithing.
CCAligned v1
Darüberhinaus
liefert
er
die
unterschiedlichsten
Arten
von
Schmiedearbeiten
für
die
Pavillons
von
Ruhlmann,
Studium
Louvre,
Sèvres
Porzellan,
Monaco,
Max
Pelze,
sowie
der
französischen
Botschaft
und
der
Zeitungen
L'Intransigeant
und
L'Illustration.
In
addition,
he
provided
different
types
of
wrought-iron
work
for
the
pavilions
of
Ruhlmann,
Studium
Louvre,
Sèvres
Porcelain,
Monaco
and
Max
furs
as
well
as
for
the
French
Embassy
and
the
newspapers
L’Intransigeant
and
L’Illustration.
ParaCrawl v7.1
Viele
kunstvolle
Schnitzereien,
Schmiedearbeiten
und
Antiquitäten
formen
dieses
einmalige
Ambiente,
wobei
modernste
Technik,
unauffällig
eingebaut,
entscheidend
zur
Entspannung
und
Bequemlichkeit
unserer
Gäste
beiträgt.
Artistic
carvings,
forging
works
and
antiques
form
this
unique
atmosphere,
whereby
modern
technique,
inconspicuously
inserted,
ontributes
crucially
to
the
relaxation
and
comfort
of
our
guests.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Jahren
werden
die
Schmiedearbeiten
und
die
Reparaturen
von
Landmaschinen
von
den
Söhnen
Rosetto
und
Luigi
weitergeführt.
Sons
Rosetto
and
Luigi
later
took
over
the
blacksmith
and
farm
machinery
repair
business.
ParaCrawl v7.1
Auch
große
Teile
des
Interieurs
wie
das
Gründerzeitmobiliar,
lackierte
Wandfliesen,
Schmiedearbeiten
und
Jugendstildetails
sind
in
dem
urigen
Gemäuer
bis
heute
erhalten
geblieben.
Large
parts
of
the
interiors,
such
as
the
Gründerzeit-era
furnishings,
painted
wall
tiles,
smelting
works
and
Art
Nouveau
details
have
been
preserved
in
the
quaint
walls
until
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Regisseur
Yoshihiro
Kanno
hat
ein
wirklich
schönes
Werbevideo
für
die
Kyoei
Schmiedearbeiten
in
der
Präfektur
Niigata
gemacht.
Instructor
Yoshihiro
Kanno
has
made
a
really
nice
advertising
video
for
the
Kyoei
Forging
Works
in
Niigata
Prefecture.
ParaCrawl v7.1
Da
in
jeder
Schmiedeeinheit
der
Hubantrieb
und
auch
die
Hublagenverstelleinrichtung
für
den
zugehörenden
Schmiedestempel
integriert
sind,
können
bestimmte
Änderungen
in
der
Hubfrequenz,
Hubfolge
und
selbstverständlich
auch
in
der
Hublage
je
nach
Schmiedeverfahren
vorgenommen
werden,
was
die
Durchführung
verschiedenster
Schmiedearbeiten
und
-verfahren
ermöglicht.
Since
in
every
forging
unit
the
stroke
drive
and
also
the
stroke
position
adjusting
means
are
integrated
for
the
associated
forging
punch,
certain
changes
in
the
stroke
frequency,
the
stroke
sequence
and
of
course
also
in
the
stroke
position
may
be
performed
depending
on
the
forging
method,
which
provides
for
the
execution
of
all
kinds
of
forging
operations
and
methods.
EuroPat v2
Eigenschaften
Dieses
gepflegte
Haus
hat
einen
enormen
Charme
und
Charakter
mit
Natursteinböden,
charakteristischen
Fliesen
und
Schmiedearbeiten,
Holzfenster
mit
Fensterläden.
Features
This
well
maintained
house
has
immense
charm
and
character
with
natural
stone
floors,
characteristic
tiling
and
ironwork,
wooden
windows
with
shutters.
ParaCrawl v7.1
In
Kooperation
sind
wir
in
der
Lage,
zusammen
mit
unseren
eigenen
Fertigung
Erosion
von
Metallen,
Galvanisierung
von
Metallen
(Verzinken,
Vernickeln,
Brunieren,
Verchromen),
Härten
von
Metallen
(Zementieren,
Nitridieren,
Anlassen),
Oberflächenbehandlungen
(Komaxit),
CNC-Drehen
und
Schmiedearbeiten
zu
sichern.
In
cooperation
we
are
able
in
combination
with
our
own
manufacture
to
provide
erosion
of
metals,
galvanization
of
metals
(zincing,
nickeling,
blacking,
chromizing),
hardening
of
metals
(cementing,
nitridation,
tempering),
surface
treatment
(comaxit),
CNC
turning
and
forging
operations.
CCAligned v1