Übersetzung für "Schmerzvoll" in Englisch
Viele
Tötungsverfahren
sind
für
die
Tiere
schmerzvoll.
Many
killing
methods
are
painful
for
animals.
DGT v2019
Das
ist
mit
Sicherheit
weniger
schmerzvoll.
That
sure
is
less
painful.
OpenSubtitles v2018
War
der
letzte
Wurf
wegen
der
letzten
Verbrennung
an
dem
Arm
schmerzvoll?
Was
that
last
pass
painful
because
of
the
recent
burn
to
that
arm?
OpenSubtitles v2018
Zur
Strafe
kommt
er
jetzt
nur
schmerzvoll
und
langsam.
Seems
its
answer
for
us
will
be...
painful
and
slow.
OpenSubtitles v2018
Sie
zeigt,
wie
amüsant
und
schmerzvoll
Liebe
sein
kann.
It
just
shows
how
fun
and
painful
love
can
be.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
diese
Ohrfeige
so
schmerzvoll
wie
menschlich
möglich
wird.
You
see,
I
want
this
slap
to
be
as
painful
as
humanly
possible.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
glaube,
für
dich,
Peeta,
ist
es
besonders
schmerzvoll.
And
I
think
for
you,
Peeta,
it
must
be
particularly
painful.
OpenSubtitles v2018
So
schmerzvoll
wie
es
scheinen
mag,
war
ich
in
gewisser
Weise
frei.
Painful
as
it
may
seem,
in
a
way,
I
was
free.
OpenSubtitles v2018
Denn
ich
sah
ein
Video,
und
es...
es
wirkte
sehr
schmerzvoll.
Because
I
saw
a
video,
and
it...
it
looks
very
painful.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
wollen
nicht
darüber
sprechen,
weil
es
zu
schmerzvoll
ist.
And
we've
agreed
not
to
talk
about
it
because
it
is
so
painful.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
mir,
ob
irgendwas
weich
oder
schmerzvoll
ist.
Let
me
know
if
any
of
this
is
tender
or
painful.
OpenSubtitles v2018
So
schmerzvoll
und
schrecklich
es
ist,
du
sagst
ihr
die
Wahrheit.
As
painful
and
horrible
as
it
is,
you
tell
her
the
truth.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
jemandem
dein
Herz
öffnest,
kann
der
Preis
schmerzvoll
sein.
Allowing
yourself
to
fall
for
someone
Comes
at
the
risk
of
a
painful
price.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
es
ist
schmerzvoll.
I
hope
it's
painful.
OpenSubtitles v2018
Als
er
das
letzte
Mal
ausgesprochen
wurde,
war
es
schmerzvoll.
The
last
time
I
heard
that
name
spoken
was
a
painful
one.
OpenSubtitles v2018
Er
sollte
sie
in
den
folgenden
Jahren
langsam
finden,
oft
genug
schmerzvoll.
They
would
come
to
him
in
the
years
ahead
slowly
often
enough
painfully.
OpenSubtitles v2018
Wie
schmerzvoll
er
es
werden
lässt.
How
painful
he
can
make
it.
OpenSubtitles v2018
Als
ob,
was
darauf
folgte,
zu
schmerzvoll
für
sie
war.
It...
it
was
almost
like
the
next
part
was
too
painful.
OpenSubtitles v2018
So
schmerzvoll
sie
auch
war,
hat
sich
doch
etwas
in
mir
verändert.
As
painful
as
it's
been...
it's
also
changed
something
in
me.
OpenSubtitles v2018
Es
war
angenehm,
auf
komische
Weise,
fast
schmerzvoll.
It
was
pleasurable
in
a
strange
way,
almost
painful.
OpenSubtitles v2018
Zeit,
um
dich
langsam
und
schmerzvoll
in
den
Wachzustand
zu
begeben.
Time
to
slowly,
painfully
ease
yourself
back
into
consciousness.
OpenSubtitles v2018
War
bestimmt
genauso
schmerzvoll,
als
Neil
Sie
verließ.
No
more
painful
than
when
Neil
left
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ja
kommen,
aber
die
Erinnerungen
sind
einfach
zu
schmerzvoll.
I
should
have,
but...
The
whole
situation,
it
just
brought
up
too
many
painful
memories.
OpenSubtitles v2018
Aber
Deflation
ist
schmerzvoll
und
kann
realistischerweise
aus
politischen
Gründen
nicht
angestrebt
werden.
But
deflation
is
painful
and
cannot
realistically
be
pursued
for
political
reasons.
News-Commentary v14