Übersetzung für "Schmelzmetallurgisch" in Englisch
Die
innere
Oxidation
ist
aber
erheblich
weniger
stark
als
bei
schmelzmetallurgisch
hergestelltem
Nickel.
However,
the
internal
oxidation
is
much
less
pronounced
than
in
nickel
produced
by
reduction
smelting.
EuroPat v2
Ansonsten
kann
das
Material
wie
schmelzmetallurgisch
erzeugtes
Nickel
gewalzt
werden.
Otherwise,
the
material
may
be
rolled
the
same
as
for
nickel
produced
by
reduction
smelting.
EuroPat v2
Bänder
aus
Nickel
werden
überwiegend
schmelzmetallurgisch
erzeugt.
Strips
made
of
nickel
are
produced
primarily
by
reduction
smelting.
EuroPat v2
Alternativ
wird
der
edelmetallhaltige
Katalysatorformkörper
schmelzmetallurgisch
in
Edelmetall
und
Trägermaterial
getrennt.
Alternatively,
the
precious
metal-containing
catalyst
form
body
is
separated
into
precious
metal
and
carrier
material
by
melting
metallurgy
technique.
EuroPat v2
Verschiedene
Materialien
werden
pulver-
oder
schmelzmetallurgisch
in
Form
einer
Platte
miteinander
verbunden.
Various
materials
are
powder
or
melt-metallurgically
combined
with
one
another
in
the
shape
of
a
plate.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zu
den
schmelzmetallurgisch
hergestellten
Werkstoffen
ist
die
Porosität
der
die
Pulvermetallurgie
charakterisierende
Parameter.
In
contrast
to
materials
produced
by
melting
metallurgy
methods,
the
porosity
is
the
characterizing
parameter
in
powder
metallurgy.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
schmelzmetallurgisch
hergestellte
Eisen-Chrom-Aluminium-Legierung
mit
hervorragender
Korrosionsbeständigkeit,
geringer
Chromverdampfungsrate
und
hoher
Warmfestigkeit.
The
invention
relates
to
an
iron-chromium-aluminum
alloy
produced
by
smelting
metallurgy
and
having
outstanding
corrosion
resistance,
low
chromium
vaporization
rate
and
high
hot
strength.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemässe
pulvermetallurgische
Verfahren
sowie
die
danach
erzeugten
Dispersionslegierungen
wird
die
Herstellung
von
Werkstücken
aus
einer
Gedächtnislegierung
des
Cu/Zn/Al-Typs
ermöglicht,
welche
gegenüber
herkömmlich,
d.h.
schmelzmetallurgisch
erzeugten
Körpern
ein
feinkörniges
Gefüge
und
eine
hohe
Reproduzierbarkeit
ihrer
physikalischen
Kennwerte
aufweisen.
By
the
powder
metallurgical
process
of
the
invention
and
the
dispersion
alloys
prepared
thereby
it
is
possible
to
prepare
articles
from
shape-memory
alloys
of
the
Cu/Zn/Al
type
which,
in
comparison
with
the
currently
available
articles,
i.e.,
those
prepared
by
fusion
metallurgical
techniques,
exhibit
a
fine-grained-structure
and
good
reproducibility
of
their
physical
properties.
EuroPat v2
Derartige
Gedächtnislegierungen,
die
dem
allgemeinen
Typ
mit
der
?-Hochtemperaturphase
angehören,
werden
allgemein
schmelzmetallurgisch
hergestellt.
Such
memory
alloys,
which
belong
generally
to
the
type
having
a
beta-high
temperature
phase,
are
usually
produced
by
fusion
techniques.
EuroPat v2
Derartige
Gedächtnislegierungen,
die
dem
allgemeinen
Typ
mit
der
?-Hoehtemperaturphase
angehören,
werden
allgemein
schmelzmetallurgisch
hergestellt.
Such
memory
alloys
which
belong
generally
to
the
type
having
a
?-high
temperature
phase,
are
usually
produced
by
fusion
techniques.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemässe
pulvermetallurgische
Verfahren
wird
die
Herstellung
von
Werkstücken
aus
einer
Gedächtnislegierung
des
Cu/Al-
und
Cu/Al/Ni-Typs
ermöglicht,
welche
gegenüber
herkömmlich,
d.h.
schmelzmetallurgisch
erzeugten
Körpern
ein
feinkörniges
Gefüge,
aufweisen
und
gegebenenfalls
Dispersoide
in
Form
von
fein
verteilten
Oxydpartikeln
enthalten.
The
powder
metallurgical
method
according
to
the
invention
makes
it
possible
to
produce
work
pieces
from
a
memory
alloy
of
the
Cu/Al
and
Cu/Al/Ni
type
which,
compared
to
the
customary
articles,
i.e.,
those
produced
by
melt
alloying,
have
a
fine
grained
texture
and
may
contain
inclusions
in
the
form
of
finely
dispersed
oxide
particles.
EuroPat v2
Die
schmelzmetallurgisch
hergestellte
Legierung
wurde
durch
Giessen
und
Umschmieden
in
einen
Barren
von
165
mm
Durchmesser
übergeführt.
The
alloy,
produced
in
a
metallurgical
melting
process,
was
transformed
into
a
bar
with
a
diameter
of
165
mm
by
casting
and
reforging.
EuroPat v2
Diese
Schutzschicht
14
wurde
mit
einem
schmelzmetallurgisch
hergestellten
Target
der
Zusammensetzung
65
Atom-%
Aluminium
und
35
Atom-%
Zirkon
gesputtert.
The
latter
was
sputtered
with
a
melt-metallurgically
produced
target
containing
65
atomic
%
aluminium
and
35
atomic
%
zirconium.
EuroPat v2
Daneben
ist
es
bekannt,
die
Festigkeit
von
schmelzmetallurgisch
oder
sintermetallurgisch
hergestellten
Werkstoffen
durch
Einbau
bzw.
Ausscheidung
von
Dispersoiden
zu
erhöhen.
In
addition,
it
is
known
that
the
strength
of
materials
produced
by
fusion
metallurgy
or
powder
metallurgy
can
be
increased
by
introducing
or
removing
dispersoids.
EuroPat v2
Neben
der
sintermetallurgischen
Herstellung
ist
es
bekannt,
Oxid-Dispersions-Legierungen
von
Metallen
hoher
Schmelzpunkte
schmelzmetallurgisch,
insbesondere
durch
Erschmelzen
im
Lichtbogen
herzustellen.
Next
to
powder
metallurgy
processes,
it
is
known
that
oxide
dispersion
alloys
of
high-melting
metals
can
be
produced
by
fusion
metallurgy,
particularly
by
arc
melting.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
pulvermetallurgische
Verfahren
wird
die
Herstellung
von
Werkstücken
aus
einer
Gedächtnislegierung
des
Cu/Al-
und
Cu/AI/Ni-Typs
ermöglicht,
welche
gegenüber
herkömmlich,
d.
h.
schmelzmetallurgisch
erzeugten
Körpern
ein
feinkörniges
Gefüge
aufweisen
und
gegebenenfalls
Dispersoide
in
Form
von
fein
verteilten
Oxydpartikeln
enthalten.
The
powder
metallurgical
method
according
to
the
invention
makes
it
possible
to
produce
work
pieces
from
a
memory
alloy
of
the
Cu/Al
and
Cu/Al/Ni
type
which,
compared
to
the
customary
articles,
i.e.,
those
produced
by
melt
alloying,
have
a
fine
grained
texture
and
may
contain
inclusions
in
the
form
of
finely
dispersed
oxide
particles.
EuroPat v2
Das
die
Lösung
der
Aufgabe
darstellende
Verfahren
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gekennzeichet,
daß
beim
Zusammenschmelzen
der
Bestandteil
Rhenium
in
Form
einer
schmelzmetallurgisch
gewonnenen
Rhenium-Legierung
mit
einem
Rhenium-Gehalt
von
30
-
70
Gewichts-%
eingesetzt
wird.
The
process
representing
the
achievement
of
the
above
object
is
thus
characterized
according
to
the
present
invention
by
the
fact
that,
in
the
melting-together
step,
the
rhenium
constituent
is
used
in
the
form
of
a
rhenium
alloy
having
a
rhenium
content
of
30
to
70
wt
%,
and
also
containing
at
least
one
metal
selected
from
the
group
consisting
of
iron,
cobalt
and
nickel,
obtained
by
fusion
metallurgy,
i.e.,
melting.
EuroPat v2
Als
ganz
besonders
günstig
hat
sich
das
erfindungsgemäße
Verfahren
erwiesen,
wenn
eine
schmelzmetallurgisch
gewonnene
Rhenium-Nickel-Legierung
aus
30
-
70
Gewichts-%
Rhenium
und
30
-
70
Gewichts-%
Nickel,
vorzugsweise
aus
50
Gewichts-%
Rhenium
und
50
Gewichts-%
Nickel,
eingesetzt
wird.
The
process
according
to
the
present
invention
has
proved
to
be
particularly
favorable
when
there
is
used
as
the
"master
alloy"
a
rhenium-nickel
alloy
comprising
30
to
70
wt
%
rhenium
and
30
to
70
wt
%
nickel,
preferably
50
wt
%
rhenium
and
50
wt
%
nickel,
obtained
by
fusion
metallurgy,
i.e.,
melting.
EuroPat v2
In
der
Kupferelektrolyse
wird
das
schmelzmetallurgisch
hergestellte
Kupfer-Rohmetall,
das
eine
Reinheit
von
99,0
bis
99,8
aufweist,
anodisch
vorwiegend
als
Cu
2+
gelöst
und
kathodisch
hoch
selektiv
als
Reinkupfer
(High-Grade)
abgeschieden.
In
copper
electrolysis,
the
copper
raw
material
which
is
produced
by
smelting
metallurgy
and
has
a
purity
of
99.0%
to
99.8%
is
dissolved
at
the
anode
primarily
as
Cu
2+
and
is
deposited
at
the
cathode
as
pure
copper
(high
grade)
with
a
high
selectivity.
EuroPat v2
Als
weitere
bedeutende
Anwendung
feinstteiliger
Metalle
sind
die
von
amorphen
Metallen
abgeleiteten
Pseudolegierungen
zu
nennen,
die
eine
Herstellung
schmelzmetallurgisch
unzugänglicher
Systeme
gestatten.
A
further
important
application
of
very
fine
metals
are
the
pseudoalloys
derived
from
amorphous
metals,
which
allow
production
of
systems
which
cannot
be
obtained
by
melt-metallurgical
routes.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Aluminium-Knetlegierung
anzugeben,
welche
sich
nach
einfachen,
konventionellen
Verfahren
schmelzmetallurgisch
herstellen
lässt
und
im
Temperaturbereich
von
0
bis
250°C
im
ausgehärteten
Zustand
gegenüber
herkömmlichen
Legierungen
deutlich
höhere
Festigkeitseigenschaften
besitzt.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
a
wrought
aluminum
alloy
which
can
be
produced
by
fusion
metallurgy
in
simple
conventional
processes
and
which,
in
the
temperature
range
from
0°
to
250°
C.
in
the
precipitation-hardened
state,
has
markedly
higher
strength
properties
than
conventional
alloys.
EuroPat v2
Die
mechanischen
Eigenschaften
der
auf
pulvermetallurgischem
Weg
hergestellten
Probekörper
lagen
im
Durchschnitt
noch
leicht
über
den
schmelzmetallurgisch
hergestellten.
The
mechanical
properties
of
the
specimens
produced
by
powder-metallurgical
means
were
on
average
even
slightly
above
those
of
the
specimens
produced
by
fusion
metallurgy.
EuroPat v2
Eine
andere
Methode
besteht
darin,
die
Aktivierungssubstanz
schmelzmetallurgisch,
d.
h.
im
flüssigen
Zustand
in
den
porösen
Träger
(offenporiger
Körper)
zu
infiltrieren,
wobei
als
Glühkathode
ein
über
den
ganzen
Querschnitt
gleichartig
aufgebauter
Körper
erhalten
wird.
Another
method
comprises
infiltrating
the
activation
substance
by
fusion
metallurgy,
that
is
to
say
in
the
liquid
state,
into
the
porous
support
(open-pored
body),
a
body
of
a
uniform
structure
across
the
entire
cross-section
being
obtained
as
the
thermionic
cathode.
EuroPat v2
Aber
auch
auf
andere
Art
hergestellte
Targets,
die
die
Kombination
von
Ni
und
Al
im
Target
enthalten,
können
für
dieses
Verfahren
verwendet
werden,
beispielsweise
schmelzmetallurgisch
hergestellte
oder
plasmagespritzte
Targets.
But
targets
produced
in
other
ways,
containing
the
combination
of
Ni
and
Al
in
the
target,
can
also
be
used
for
this
process,
for
example
cast-bonded
metallurgical
or
plasma-arc
spray
produced
targets.
EuroPat v2