Übersetzung für "Schlussstrich" in Englisch

Unmittelbar unter dem letzten Warenposten ist ein waagerechter Schlussstrich zu ziehen.
A horizontal line must be drawn immediately below the last item.
DGT v2019

Ich hoffe, dass wir endlich einen Schlussstrich unter diese Abschlüsse gezogen haben.
I hope we have finally drawn a line under those accounts.
Europarl v8

Die Slowakei hat einen Schlussstrich unter seine Meciar-Vergangenheit gezogen.
Slovakia has drawn a line under its Meciar past.
Europarl v8

Unter diese Sache muss ein Schlussstrich gezogen werden.
A line needs to be drawn under this episode.
Europarl v8

Ich nehme an, dies ist der Zeitpunkt für einen sauberen Schlussstrich.
I suspect the time has come for a clean break.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du wolltest einen Schlussstrich ziehen.
I thought you wanted to draw a line in the sand.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe das, aber es gab nie einen Schlussstrich.
I understand, but there hasn't been any closure.
OpenSubtitles v2018

Ich will endlich einen Schlussstrich ziehen.
I believe they call it "closure".
OpenSubtitles v2018

Saga, wir müssen einen Schlussstrich ziehen.
Saga, we have to get closure.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, einen Schlussstrich zu ziehen.
It's time to draw a line under this whole unfortunate episode.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir sollten hier einen Schlussstrich ziehen.
I think we should put a pin in it.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du willst einen Schlussstrich ziehen?
I thought you wanted to put a pin in it.
OpenSubtitles v2018

Das ist dann wohl der Schlussstrich.
Well, it ends here then.
OpenSubtitles v2018

Hey, wir müssen einen Schlussstrich ziehen, Lois.
Hey, we need to draw a line in the sand, Lois.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen, dass ein Schlussstrich unter diese Verschleppungstaktik gezogen wird!
We would see an end to this procrastination!
OpenSubtitles v2018

Finden Sie nicht, die verdienen einen Schlussstrich?
Don't you think they deserve some closure?
OpenSubtitles v2018

Ich sah mich selbst am Schlussstrich angelangt und Ich konnte einfach...
I found myself at the finish line, And i just... I couldn't.
OpenSubtitles v2018

Da ziehst du also einen Schlussstrich?
That's where you draw the line?
OpenSubtitles v2018

Ich will einen klaren Schlussstrich ziehen.
I want a clean break and not an open wound.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe