Übersetzung für "Schlussprotokoll" in Englisch
Die
fünfzehn
im
Anhang
zum
Schlussprotokoll
dieses
Vertrages
aufgeführten
Richtlinien
gelten
für
das
Einzugsgebiet
der
Donau.
Whereas
fifteen
Directives
listed
in
the
Annex
to
the
Final
Protocol
to
the
Agreement
in
question
apply
to
the
Danube
Basin;
JRC-Acquis v3.0
Seine
Einwendungen
zum
Schlussprotokoll
war
der
Aufruf,
in
„Liebe“
für
den
Frieden
einzutreten
–
aber,
so
führte
er
an,
„…es
gibt
keine
wahre
Liebe
ohne
wahre
Heiligkeit.
His
objections
to
the
final
protocol
was
the
call
to
engage
in
"love"
for
peace
-
but,
he
argued
that
"...
there
is
no
true
love
without
true
holiness.
Wikipedia v1.0
Das
Schlussprotokoll
bildete
das
ausschlaggebende
Gerüst
für
die
Ausformulierung
der
System-Architektur,
für
die
Aufarbeitung
redaktionell-inhaltlicher
Themenschwerpunkte
sowie
für
das
Erscheinungsbild
des
Informationsdesigns
im
Web.
The
end
protocol
formed
the
decisive
framework
for
formulating
the
system
architecture,
resolving
key
editorial
and
contents-related
points
and
shaping
the
information
design
on
the
web.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
fordert,
daß
sich
die
Vertragsparteien
des
GATT
im
Schlußprotokoll
der
Uruguay-Runde
verpflichten,
das
Allgemeine
Zoll-
und
Handels
abkommen
definitiv
anzuwenden
und
ihre
ein-zel-
und
bundesstaatlichen
Rechtsvorschriften
entsprechend
zu
ändern.
Parliament
demanded
that
the
final
protocol
of
the
Uruguay
Round
include
a
commitment
by
the
contracting
parties
to
apply
the
General
Agreement
on
Tariffs
and
Trade
definitively
and
that
the
contracting
parties
undertake
to
modify
their
national
or
federal
legislation
to
ensure
compliance.
EUbookshop v2
Im
Schlußprotokoll
zu
dem
Staatsvertrag
(Nr.
11)
verpflichten
sich
die
vertragsschließenden
Länder,
den
Anstalten
des
Landesrechts
bezüglich
der
Werbesendungen
in
dem
von
ihnen
veranstalteten
Ersten
Fernsehprogramm
die
gleichen
Verpflichtungen
aufzuerlegen,
wie
sie
im
Staatsvertrag
und
der
darin
vorgesehenen
Vereinbarung
der
Ministerpräsidenten
dem
ZDF
auferlegt
werden.
In
the
final
protocol
to
the
Charter
(No
1.1),
the
signatory
Lander
undertake
to
impose
on
the
authorities
set
up
under
the
respective
Land
legislation
governing
broadcast
advertising
on
the
first
television
channel
operated
by
them
the
same
obligations
as
are
imposed
on
the
ZDF
under
the
Charter
and
under
the
agreement
between
the
Land
Prime
Ministers
provided
for
in
the
Charter.
EUbookshop v2