Übersetzung für "Schleppstart" in Englisch
Erst
anschließend
kann
die
Schaltverhinderung
(F9)
aktiviert
und
mit
dem
Schleppstart
begonnen
werden.
Only
then
can
the
shift
block
(F
9)
be
activated
and
the
drag
start
initiated.
EuroPat v2
Wir
bitten
alle
Windenschlepppiloten,
vor
dem
nächsten
Schleppstart
die
Schweißverbindungen
der
Klinkenadapter
zu
überprüfen.
We
request
that
all
winch
pilots
check
their
releases
carefully
before
the
next
flight.
Welding
joints
should
be
continuous
and
not
only
punctual.
ParaCrawl v7.1
Der
französische
Kapitän
Jean
Marie
Le
Bries
unternimmt
nach
Vogelstudien
(Albatros)
Flugversuche
mit
Schleppstart,
die
erfolgreich
gewesen
sein
sollen.
The
French
Captain
Jean
Marie
Le
Bries
makes
attempts
to
fly
after
studying
albatross
flight.
It
is
said
that
his
attempts
were
successful.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
es
vorkommen,
dass
beispielsweise
eine
Hochschaltung
im
elektromotorischen
Fahrbetrieb
ausgelöst
wird,
dann
der
Zustart
bzw.
Schleppstart
durchgeführt
wird,
und
unmittelbar
anschließend
im
verbrennungsmotorischen
oder
kombinierten
Fahrbetrieb
eine
Rückschaltung
erfolgt.
Because
of
this
it
can
happen
that,
for
example,
an
upshift
is
initiated
during
electric
motor
driving
operation,
then
the
externally
assisted
or
drag
start
is
carried
out,
and
immediately
thereafter,
during
internal
combustion
engine
or
combined
driving
operation,
a
downshift
takes
place.
EuroPat v2
Demnach
geht
die
Erfindung
aus
von
einem
Verfahren
zum
Betreiben
eines
Hybridantriebsstrangs
eines
Fahrzeugs,
bei
dem
ein
Verbrennungsmotor
und
eine
Elektromaschine
je
nach
Betriebssituation
einzeln
oder
zusammen
antriebswirksam
auf
ein
Fahrzeuggetriebe
mit
schaltbaren
Übersetzungen
einwirken,
wobei
der
Verbrennungsmotor
und
die
Elektromaschine
über
ein
steuerbares
Trennelement
miteinander
koppelbar
oder
voneinander
trennbar
sind,
und
bei
dem
ausgehend
von
einer
elektromotorischen
Fahrt
ein
Schleppstart
des
Verbrennungsmotors
mittels
der
Elektromaschine
oder
ein
Zustart
des
Verbrennungsmotors
mittels
einer
separaten
Starteinrichtung
erfolgt.
Accordingly,
the
invention
starts
from
a
method
for
operating
a
hybrid
drive-train
of
a
vehicle
in
which,
depending
on
the
operating
situation,
an
internal
combustion
engine
and
an
electric
machine
act
individually
or
together
to
drive
a
vehicle
transmission
with
shiftable
gear
ratios,
wherein
the
internal
combustion
engine
and
the
electric
machine
can
be
coupled
to
or
separated
from
one
another
by
means
of
a
controllable
separating
element,
and
in
which,
starting
from
an
electric
motor
driving
mode,
a
drag
start
of
the
internal
combustion
engine
by
the
electric
machine
or
an
externally
assisted
start
of
the
internal
combustion
engine
by
means
of
a
separate
starting
device
takes
place.
EuroPat v2
Demnach
beschreibt
das
Verfahren
eine
Steuerungslogik
für
ein
Hybridfahrzeug,
die
situationsgerecht
entscheidet,
ob
bei
einer
elektromotorischen
Fahrt
eine
laufende
Getriebeschaltung
weitergeführt,
teilweise
abgebrochen
oder
ganz
abgebrochen
werden
soll,
bevor
mit
einem
angeforderten
Schleppstart
oder
Zustart
des
Verbrennungsmotors
begonnen
wird.
Accordingly,
the
method
describes
a
control
logic
for
a
hybrid
vehicle
which,
depending
on
the
situation,
decides
whether
during
electric
motor
driving
a
transmission
gearshift
in
progress
should
be
completed,
partially
interrupted
or
fully
discontinued,
before
a
required
drag
or
externally
assisted
start
of
the
internal
combustion
engine
is
begun.
EuroPat v2
Grundsätzlich
kann
daher
auch
ein
zusätzlicher
Startergenerator
angeordnet
sein,
wodurch
ein
Schleppstart
des
Verbrennungsmotors
aus
dem
elektrischen
Fahrbetrieb
möglich
ist.
Fundamentally,
an
additional
starter
generator
can
therefore
also
be
disposed,
by
means
of
which
a
jump
start
of
the
internal
combustion
engine
by
the
electric
drive
is
also
possible.
EuroPat v2
Soll
die
Elektromaschine
in
dieser
Situation
als
integrierter
Startergenerator
im
elektromotorischen
Betrieb
den
Verbrennungsmotor
starten,
so
kann
ein
Schleppstart
durchgeführt
werden,
bei
dem
der
Verbrennungsmotor
über
das
Trennelement
wieder
zugeschaltet
bzw.
auf
seine
Startdrehzahl
beschleunigt
wird.
In
such
a
situation,
if
the
electric
machine
is
to
act
as
an
integrated
starter-generator
and
start
the
internal
combustion
engine
by
operating
as
an
electric
motor,
then
a
drag
start
can
be
carried
out
in
which,
by
means
of
the
separating
element,
the
internal
combustion
engine
is
re-engaged
and
accelerated
to
its
starting
rotational
speed.
EuroPat v2
Zudem
werden
Hintereinanderreihungen
von
Schaltungen
und
Schleppstart
bzw.
Zustart,
die
sich
durch
relativ
lange
zeitliche
Abläufe
auf
den
Fahrerwunsch
nach
Fahrdynamik
und
Fahrkomfort
ungünstig
auswirken
können,
weitgehend
vermieden.
Furthermore,
consecutive
series
of
gearshifts
and
drag
starts
or
externally
assisted
starts,
which
owing
to
relatively
long
time
sequences
can
have
an
adverse
effect
as
regards
the
driver's
desired
drive
dynamics
and
driving
comfort,
can
be
largely
avoided.
EuroPat v2
Bei
Hybridfahrzeugen
mit
einem
hydrodynamischen
Drehmomentwandler
kann
hingegen
bei
Schubbetrieb
und
bei
Zugbetrieb
wie
bei
den
anderen
Rückschaltvorgängen
mit
anschließendem
Schleppstart
verfahren
werden.
In
contrast,
in
the
case
of
hybrid
vehicles
with
a
hydrodynamic
torque
converter,
a
subsequent
drag
start
can
be
carried
out
during
overdrive
operation
and
traction
operation
as
with
other
downshift
processes.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
wird
die
Schaltung
abgebrochen
bzw.
zurückgenommen
(F14)
und
der
Schleppstart
bzw.
Zustart
durchgeführt
(F17).
If
this
is
the
case,
the
shift
is
interrupted
or
discontinued
(F
14)
and
the
drag
start
or
externally
assisted
start
is
carried
out
(F
17).
EuroPat v2
Sobald
die
Schaltung
die
Synchronisation
des
neuen
Ganges
erreicht
hat,
alternativ
am
Ende
der
Schaltung
(F16),
wird
der
Zustart
bzw.
Schleppstart
durchgeführt
(F17).
As
soon
as
the
shift
has
reached
the
synchronization
of
the
new
gear,
or
alternatively
at
the
end
of
the
shift
(F
16),
the
externally
assisted
or
drag
start
is
carried
out
(F
17).
EuroPat v2
Bei
einem
Schleppstart
wird
die
Trennkupplung
KO
in
Schließrichtung
betätigt,
so
dass
der
Verbrennungsmotor
VM
über
die
Elektromaschine
EM
bis
zu
einer
Drehzahl
beschleunigt
wird,
bei
welcher
der
Verbrennungsmotor
VM
zünden
kann.
In
a
drag
start,
the
separator
clutch
K
0
is
actuated
in
its
closing
direction
so
that
by
means
of
the
electric
machine
EM
the
internal
combustion
engine
VM
is
accelerated
to
a
rotational
speed
at
which
the
internal
combustion
engine
VM
can
ignite.
EuroPat v2
Wie
bereits
erwähnt,
kann
der
Start
des
Verbrennungsmotors
durch
die
Elektromaschine
durch
einen
Schleppstart
und/oder
einen
Impulsstart
erfolgen.
As
mentioned
previously,
the
combustion
engine
may
be
started
with
the
electric
machine
by
a
drag
start
and/or
a
pulse
start.
EuroPat v2
Bei
dem
Verfahren
kann
vorgesehen
sein,
dass
bei
bestimmten
Schaltvorgängen
und
Startanforderungen
zunächst
eine
Schaltverhinderungsanweisung
aktiviert
wird,
beispielsweise
durch
eine
entsprechende
Steuerungsanweisung
an
eine
Getriebesteuerung,
und
der
angeforderte
Schleppstart
oder
Zustart
in
seiner
Ausführung
zunächst
verzögert
wird.
The
method
can
provide
that
with
certain
shift
processes
and
start
requirements,
first
a
shift
blocking
instruction
is
activated,
for
example
by
a
corresponding
control
command
to
a
transmission
control
unit,
and
the
implementation
of
the
drag
start
or
externally
assisted
start
required
is
at
first
delayed.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
die
Schaltung
ohne
zusätzlichen
Steuerungsaufwand
der
Motor-
und
Getriebesteuerung
und
ohne
Komforteinbußen
im
Fahrbetrieb
abgebrochen
und
mit
dem
beabsichtigten
Schleppstart
bzw.
Zustart
begonnen
werden.
In
that
case
the
shift
can
be
discontinued
without
additional
effort
of
the
engine
and
transmission
controls
and
without
affecting
comfort
during
driving
operation,
and
the
intended
drag
start
or
externally
assisted
start
can
begin.
EuroPat v2
Der
Schleppstart
bzw.
Zustart
kann
in
diesem
Fall
durchgeführt
werden,
sobald
der
neue
Gang
synchronisiert
ist
oder
das
Ende
des
Schließvorgangs
der
beteiligten
Schaltelemente
erreicht
ist.
In
this
case
the
drag
start
or
externally
assisted
start
can
be
carried
out
as
soon
as
the
new
gear
has
been
synchronized
or
the
end
of
the
closing
process
of
the
shifting
elements
involved
has
been
reached.
EuroPat v2
Bei
einem
ablaufenden
Rückschaltvorgang
im
Zugbetrieb
mit
anschließendem
Schleppstart
(F3)
wird
analog
wie
beim
Hochschaltvorgang
verfahren.
If
a
downshift
process
is
in
progress
during
traction
operation
with
a
subsequent
drag
start
(F
3),
the
procedure
is
analogous
to
that
in
an
upshift
process.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
beispielsweise
bei
einem
Schleppstart
die
Trennkupplung
zwischen
dem
Verbrennungsmotor
und
der
Elektromaschine
kurz
geschlossen
wird,
sodass
die
Elektromachine
den
Motor
"mitzieht".
For
example,
in
a
drag
start,
the
separating
clutch
between
the
combustion
engine
and
the
electric
machine
is
briefly
engaged
so
that
the
electric
machine
“drags”
the
motor.
EuroPat v2