Übersetzung für "Schleiffläche" in Englisch

Die Schleiffläche ist dabei senkrecht zu den Borsten angeordnet.
The abrading surface is positioned at right angles to the bristles.
EuroPat v2

Auf diese Weise entfällt eine in der Praxis schwierige Temperaturmessung an der Schleiffläche.
In this manner, the difficult temperature measurement at the grinding surface is obviated.
EuroPat v2

Die Schleiffläche 17 in der Topfscheibe erzeugt dabei die Anschrägung.
The grinding surface 17 on the cup-wheel thus produces the inclination.
EuroPat v2

Gegenüber der Schleiffläche 8 ist ein Bohrerführungsstück 11, 12 angeordnet.
Opposite the grinding surface 8, a drill guide piece 11, 12 is disposed.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird ein Ausfransen der Schleiffläche in der Umgebung von Absaugöffnungen vermieden.
At the same time, fraying of the grinding wheel around the suction openings is also avoided.
EuroPat v2

Damit ist das Aufbringen des Fasergewebezuschnittes 3 auf die Schleiffläche 31 vereinfacht worden.
The application of the woven fibre blank 3 to the grinding surface 31 is thus simplified.
EuroPat v2

Dann werden unterschiedliche Bereiche auf der Schleiffläche beansprucht.
Thereby, different ranges of the grinding surface are used.
EuroPat v2

Der Erdungsschleifkontakt 33 schleift an einer Schleiffläche 34 des Erdungsleiterprofils 31 entlang.
The grounding sliding contact 33 slides on a sliding surface 34 of the grounding conductor profile 31 .
EuroPat v2

Dieser Schleifscheiben-artige Körper weist an seinem Umfangsbereich eine unterbrochen ausgebildete Schleiffläche auf.
This grinding wheel-type body has on its circumferential area a grinding surface that is embodied interrupted.
EuroPat v2

Die Griffposition ist deutlich näher an der Schleiffläche.
The position of the handle is clearly closer to the grinding surface.
EuroPat v2

Verglichen mit der kompakten Gehäusegröße ist die verfügbare Schleiffläche groß.
The available sanding surface area is large in comparison to the compact housing size.
EuroPat v2

Seit dem Frühjahr 2008 ist es Teil der Reitplatz Reithalle mit einer Schleiffläche.
Since spring 2008, it is part of the riding area indoor riding hall with an abrasive surface.
ParaCrawl v7.1

Struktur verhindert das Zusetzen der Schleiffläche;
The structure prevents the clogging of the abrasive surface;
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Spezifikation für die Schleiffläche.
There is no specification for the grinding surface.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil von Bandschleifgeräten ist, dass sie eine sehr breite Schleiffläche bieten.
The advantage of belt sanding machines is that they offer a very wide sanding surface.
ParaCrawl v7.1

Es muß demzufolge dafür gesorgt werden, daß bestimmte Temperaturen in der Schleiffläche nicht überschritten werden.
Thus, it must be ensured, that certain temperatures at the surfaces to be ground will not be surpassed.
EuroPat v2

Mit einem derartigen Referenzversuch wird festgestellt, bei welcher Temperatur an der Schleiffläche Schleifbrand entsteht.
With such a reference experiment it is determined at what temperature thermal damage at the surface to be ground will occur.
EuroPat v2

Der Anstiegswinkel a der Schleiffläche 8 wird sich deshalb mit zunehmender Abnützung der Schleifscheibe verringern.
The rising angle a of the grinding wheel 8 will therefore decrease with an increasing wear of the grinding wheel.
EuroPat v2

Beim Trockenschliff läßt sich das Zusetzen der Schleiffläche unterdrücken durch Zusatz entsprechender Metall- oder Aminseifen.
For dry grinding, clogging of the grinding surface can be suppressed by the addition of suitable metal or amine soaps.
EuroPat v2

Die Zeit wird über den Vorschub bestimmt, während die Schleiffläche eine konstante Größe ist.
The time is determined by the feed while the grinding surface is a constant parameter.
EuroPat v2

Übliche Schneidwinkel von 110 Grad bis 116 Grad sind durch die schräge Schleiffläche vorgegeben.
Standard cutting angles from 110° to 116° are predetermined by the angled grinding face.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ist eine Schleiffläche von einer Kontaktfläche von einer Schleifkornschicht und einer Werkstückoberfläche gebildet.
In particular, a grinding face is formed by a contact face of a grinding particle layer and a workpiece surface.
EuroPat v2

Im Betrieb wird der Schleifkontakt 12 ständig an die Schleiffläche 11 angedrückt, beispielsweise über Federkraft.
During operation, the sliding contact 12 is continuously forced against the sliding surface 11, for example, via a spring force.
EuroPat v2

An dem Abschnitt 54 ist wiederum eine Schleiffläche 55 für einen Erdungsschleifkontakt 56 vorgesehen.
A sliding surface 55 for the grounding sliding contact 56 is provided on section 54 .
EuroPat v2

Die Projektion der zusätzlichen Greiffläche 10 und die Schleiffläche 3 überdecken einander im wesentlichen.
The projection of the additional gripping surface 10 and the grinding surface 3 essentially overlap one another.
EuroPat v2

Setzen Sie die Schneide in einem Winkel von 20° auf der Schleiffläche auf.
Set the blade on the sharpening surface using a 20° angle.
ParaCrawl v7.1

Die Hülle beinhaltet eine Halterung für den mitgelieferten Feuerstarter, sowie eine Schleiffläche auf der Rückseite.
The sheath includes a mount for the supplied fire starter, and an abrasive surface on the back.
ParaCrawl v7.1