Übersetzung für "Schlauchrollbalg" in Englisch

Dadurch kann der Schlauchrollbalg nicht mehr zusammen mit dem Spannring vom Anschlußteil rutschen.
In this way, the flexible member can no longer slip with the clamping ring from the connecting part.
EuroPat v2

Der Schlauchrollbalg wird auf den Dornen vulkanisiert.
The tube resilient member is vulcanized on the mandrels.
EuroPat v2

Zudem ist die innere Reibung im Schlauchrollbalg (11) über den gesamten Hub konstant.
Moreover, the internal friction in the tubular concertina 11 is constant over the entire stroke.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Rollbalg-Luftfeder mit einem Schlauchrollbalg aus elastomerem Werkstoff, der mindestens einen kernlosen Endabschnitt aufweist, der an einer Armatur durch Einspannen zwischen der Armatur und einem Spannstück befestigt ist.
FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a sleeve-type air spring having a sleeve-like flexible member made of elastomeric material with the flexible member having at least one beadless end portion.
EuroPat v2

Das Spannstück 15 weist an seinem dem Schlauchrollbalg 11 zugewandten Ende eine Umfangsrippe 27 auf, die den zwischen den Umfangsflächen 21 und 23 liegenden Einspannspalt 29 an dieser Stelle wesentlich verkleinert.
The clamping piece 15 has an end facing toward the flexible member 11 and a peripheral rib 27 is provided at this end. The peripheral rib 27 substantially narrows the clamping gap 29 between the peripheral faces 21 and 23.
EuroPat v2

Obwohl der Schlauchrollbalg zur endseitigen Befestigung nur leicht eingeklemmt aber nicht gequetscht wird, hat sich wider Erwarten gezeigt, dass die Befestigung auch für höhere Drücke bestens geeignet ist.
Even though the rolling-lobe flexible member is only slightly clamped for the end attachment, but is not squeezed, it has been shown against all expectations that the attachment is also well suited for higher pressures.
EuroPat v2

Der Nachteil eines derartigen kraftgesteuerten Spannvorganges besteht darin, dass es in der Spannvorrichtung zu Krafttoleranzen kommen kann und dass die vom Presswerkzeug erzeugte Kraft deshalb nicht in einem eindeutigen Zusammenhang zu derjenigen Kraft steht, die zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil entsteht.
The disadvantage of such a force-controlled clamping operation is that force tolerances can develop in the clamping device and that the force, which is generated by the press tool, is therefore not in a clear relationship to that particular force which develops between the tubular resilient member and the connecting part.
EuroPat v2

Während herkömmliche Schlauchrollbälge rein zylindrisch ausgebildet sind, weist der erfindungsgemäße Schlauchrollbalg 4 an seinem "unteren", dem Abrollkolben zugewandten Ende eine in etwa konische Verjüngung (konischer Bereich, 32) auf.
While conventional flexible members are configured to be purely cylindrical, the flexible resilient member 4 of the invention has an approximately conical taper (conical region 32) facing toward the roll-off piston.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt das Problem zugrunde, ein kombiniertes Feder-Dämpfersystem zu entwickeln, das einen auf einem Schlauchrollbalg basierenden, reibungsarmen Verdränger beinhaltet, der bei einer schlanken Bauweise eine über dem Fahrwerkshub unveränderliche wirksame Kolbenfläche hat.
It is an object of the present invention to provide a combined spring/damper system which contains a low-friction displacer which is based on a tubular concertina and which has, along with a slender form of construction, an effective piston area which is invariable over the chassis stroke.
EuroPat v2

Ein Schlauchrollbalg von ContiTech Air Spring Systems ermöglicht einen ergonomischen und komfortablen Fahrerarbeitsplatz, der Ermüdungs- und Gesundheitsrisiken des Fahrzeugführers reduziert.
A sleeve air spring from ContiTech Air Spring Systems enables an ergonomic and comfortable driver's workstation that reduces the vehicle driver's tiredness and health risks.
ParaCrawl v7.1

Der Nachteil dieses Verfahrens ist darin zu sehen, dass es in dem gesamten System zu Krafttoleranzen kommen kann und die von dem Presswerkzeug erzeugte Kraft deshalb nicht in einem eindeutigen Zusammenhang zu der Kraft steht, die zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil entsteht.
The disadvantage of this method is that force tolerances can result in the total system and the force, which is generated by the clamping tool, therefore is not in a clear relationship to the force which arises between the flexible member and the connecting part.
EuroPat v2

Somit vermindert sich bei gleicher vorgegebener Gesamtkraft, die das Presswerkzeug erzeugt, die Kraft, die sich zwischen dem Schlauchrollbalg und den Anschlussteil infolge des Verpressens des Spannringes einstellt.
For the same pregiven total force which the clamping tool generates, the force becomes less which adjusts between the flexible member and the connecting part as a consequence of the pressing of the clamping ring.
EuroPat v2

Wird in beiden Fällen von dem Presswerkzeug eine vorgegebene Gesamtkraft erzeugt, so führt dies im ersten Fall dazu, dass sich die Kraft zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil erhöht, wohingegen sie sich in dem zweiten Fall erniedrigt.
If a pregiven total force is generated in both cases by the clamping tool, then this leads, in the first case, to the situation that the force between the flexible member and the connecting part is increased and, in contrast, this force is reduced in the second case.
EuroPat v2

Schließlich kann auch das Anschlussteil selbst unterschiedliche Steifigkeiten aufweisen, was bei einer vorgegebenen Gesamtkraft des Presswerkzeuges ebenfalls dazu führt, dass sich unterschiedliche Kräfte zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil einstellen.
Finally, the connecting part itself can have different stiffnesses, which, for a pregiven total force of the clamping tool, likewise leads to the situation that different forces adjust between the flexible member and the connecting part.
EuroPat v2

Dieses Verfahren weist den Nachteil auf, dass Maßtoleranzen in den Bauteilen zu unterschiedlichen Kräften zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil führen.
This method has the disadvantage that dimension tolerances in the components lead to different forces between the flexible member and the connecting part.
EuroPat v2

Wird beispielsweise ein Spannring benutzt, dessen Querschnitt aufgrund von Fertigungstoleranzen unterhalb des vorgegebenen Querschnittes liegt, so führt dies zu einer Reduzierung der Kraft zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil.
If, for example, a clamping ring is used whose cross section lies below the pregiven cross section because of manufacturing tolerances, then this leads to a reduction of the force between the flexible member and the connecting part.
EuroPat v2

Umgekehrt führt die Verwendung eines Spannringes, dessen Querschnitt oberhalb des vorgegebenen Querschnittes liegt, zu einer erhöhten Kraft zwischen dem Schlauchrollbalg und dem Anschlussteil.
On the other hand, the use of a clamping ring whose cross section lies above the pregiven cross section, leads to an increased force between the flexible member and the connecting part.
EuroPat v2

Während des Zusammenfahrens der Pressbacken 8 durchlaufen diese zunächst einen Luftspalt, bis sie in Berührung mit dem Spannring 10 kommen, der den Schlauchrollbalg 4 koaxial umfaßt (s. Figur 1a).
As the clamping jaws 8 are moved toward each other, they first pass through an air gap until they come into contact with the clamping ring 10 which coaxially encloses the flexible member 4 (see FIG. 1 a).
EuroPat v2

Nachdem der Schlauchrollbalg 4 und der Spannring 10 zur kraft- und spielfreien Auflage auf das Anschlußteil 6 gekommen sind, werden die Preßbacken 8 durch das Presswerkzeug 2 weiter zusammengefahren.
After the flexible member 4 and the clamping ring 10 come into force-free and play-free contact against the connecting part 6, the clamping jaws 8 are moved further together.
EuroPat v2

Dabei wird auf den Spannring 10 eine Kraft ausgeübt, die zu einer weiteren plastischen Verformung des Spannringes 10 und zu einer Kraft zwischen dem Schlauchrollbalg 4 und dem Anschlussteil 6 führt.
In this way, a force is applied on the clamping ring 10, which leads to a further plastic deformation of the clamping ring 10 and to a force between the flexible member 4 and the connecting part 6 .
EuroPat v2

Im Zusammenhang mit den folgenden Figuren wird erläutert, wie durch das erfindungsgemäße Verfahren eine vorgegebene definierte Kraft zwischen dem Schlauchrollbalg 4 und dem Anschlußteil 6 eingestellt werden kann.
Together with the following FIGS., it is explained how, in accordance with the method of the invention, a pregiven defined force can be adjusted between the flexible member 4 and the connecting part 6 .
EuroPat v2

Bei dem Durchmesser d4 gelangen der Spannring 10 und der Schlauchrollbalg 4 (zu dessen Verformung nur zu vernachlässigende Kräfte erforderlich sind) in kraft- und spielfreie Anlage an das Anschlussteil 6 (s. auch Figur 1c).
At the diameter d 4, the clamping ring 10 and the flexible member 4 (for whose deformation only negligible forces are needed) come into force-free and play-free contact against the connecting part 6 (see also FIG. 1 c).
EuroPat v2