Übersetzung für "Schlauchrollbalg" in Englisch
Dadurch
kann
der
Schlauchrollbalg
nicht
mehr
zusammen
mit
dem
Spannring
vom
Anschlußteil
rutschen.
In
this
way,
the
flexible
member
can
no
longer
slip
with
the
clamping
ring
from
the
connecting
part.
EuroPat v2
Der
Schlauchrollbalg
wird
auf
den
Dornen
vulkanisiert.
The
tube
resilient
member
is
vulcanized
on
the
mandrels.
EuroPat v2
Zudem
ist
die
innere
Reibung
im
Schlauchrollbalg
(11)
über
den
gesamten
Hub
konstant.
Moreover,
the
internal
friction
in
the
tubular
concertina
11
is
constant
over
the
entire
stroke.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Rollbalg-Luftfeder
mit
einem
Schlauchrollbalg
aus
elastomerem
Werkstoff,
der
mindestens
einen
kernlosen
Endabschnitt
aufweist,
der
an
einer
Armatur
durch
Einspannen
zwischen
der
Armatur
und
einem
Spannstück
befestigt
ist.
FIELD
OF
THE
INVENTION
The
invention
relates
to
a
sleeve-type
air
spring
having
a
sleeve-like
flexible
member
made
of
elastomeric
material
with
the
flexible
member
having
at
least
one
beadless
end
portion.
EuroPat v2
Das
Spannstück
15
weist
an
seinem
dem
Schlauchrollbalg
11
zugewandten
Ende
eine
Umfangsrippe
27
auf,
die
den
zwischen
den
Umfangsflächen
21
und
23
liegenden
Einspannspalt
29
an
dieser
Stelle
wesentlich
verkleinert.
The
clamping
piece
15
has
an
end
facing
toward
the
flexible
member
11
and
a
peripheral
rib
27
is
provided
at
this
end.
The
peripheral
rib
27
substantially
narrows
the
clamping
gap
29
between
the
peripheral
faces
21
and
23.
EuroPat v2
Obwohl
der
Schlauchrollbalg
zur
endseitigen
Befestigung
nur
leicht
eingeklemmt
aber
nicht
gequetscht
wird,
hat
sich
wider
Erwarten
gezeigt,
dass
die
Befestigung
auch
für
höhere
Drücke
bestens
geeignet
ist.
Even
though
the
rolling-lobe
flexible
member
is
only
slightly
clamped
for
the
end
attachment,
but
is
not
squeezed,
it
has
been
shown
against
all
expectations
that
the
attachment
is
also
well
suited
for
higher
pressures.
EuroPat v2
Der
Nachteil
eines
derartigen
kraftgesteuerten
Spannvorganges
besteht
darin,
dass
es
in
der
Spannvorrichtung
zu
Krafttoleranzen
kommen
kann
und
dass
die
vom
Presswerkzeug
erzeugte
Kraft
deshalb
nicht
in
einem
eindeutigen
Zusammenhang
zu
derjenigen
Kraft
steht,
die
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil
entsteht.
The
disadvantage
of
such
a
force-controlled
clamping
operation
is
that
force
tolerances
can
develop
in
the
clamping
device
and
that
the
force,
which
is
generated
by
the
press
tool,
is
therefore
not
in
a
clear
relationship
to
that
particular
force
which
develops
between
the
tubular
resilient
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Während
herkömmliche
Schlauchrollbälge
rein
zylindrisch
ausgebildet
sind,
weist
der
erfindungsgemäße
Schlauchrollbalg
4
an
seinem
"unteren",
dem
Abrollkolben
zugewandten
Ende
eine
in
etwa
konische
Verjüngung
(konischer
Bereich,
32)
auf.
While
conventional
flexible
members
are
configured
to
be
purely
cylindrical,
the
flexible
resilient
member
4
of
the
invention
has
an
approximately
conical
taper
(conical
region
32)
facing
toward
the
roll-off
piston.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
das
Problem
zugrunde,
ein
kombiniertes
Feder-Dämpfersystem
zu
entwickeln,
das
einen
auf
einem
Schlauchrollbalg
basierenden,
reibungsarmen
Verdränger
beinhaltet,
der
bei
einer
schlanken
Bauweise
eine
über
dem
Fahrwerkshub
unveränderliche
wirksame
Kolbenfläche
hat.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
combined
spring/damper
system
which
contains
a
low-friction
displacer
which
is
based
on
a
tubular
concertina
and
which
has,
along
with
a
slender
form
of
construction,
an
effective
piston
area
which
is
invariable
over
the
chassis
stroke.
EuroPat v2
Ein
Schlauchrollbalg
von
ContiTech
Air
Spring
Systems
ermöglicht
einen
ergonomischen
und
komfortablen
Fahrerarbeitsplatz,
der
Ermüdungs-
und
Gesundheitsrisiken
des
Fahrzeugführers
reduziert.
A
sleeve
air
spring
from
ContiTech
Air
Spring
Systems
enables
an
ergonomic
and
comfortable
driver's
workstation
that
reduces
the
vehicle
driver's
tiredness
and
health
risks.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachteil
dieses
Verfahrens
ist
darin
zu
sehen,
dass
es
in
dem
gesamten
System
zu
Krafttoleranzen
kommen
kann
und
die
von
dem
Presswerkzeug
erzeugte
Kraft
deshalb
nicht
in
einem
eindeutigen
Zusammenhang
zu
der
Kraft
steht,
die
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil
entsteht.
The
disadvantage
of
this
method
is
that
force
tolerances
can
result
in
the
total
system
and
the
force,
which
is
generated
by
the
clamping
tool,
therefore
is
not
in
a
clear
relationship
to
the
force
which
arises
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Somit
vermindert
sich
bei
gleicher
vorgegebener
Gesamtkraft,
die
das
Presswerkzeug
erzeugt,
die
Kraft,
die
sich
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
den
Anschlussteil
infolge
des
Verpressens
des
Spannringes
einstellt.
For
the
same
pregiven
total
force
which
the
clamping
tool
generates,
the
force
becomes
less
which
adjusts
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part
as
a
consequence
of
the
pressing
of
the
clamping
ring.
EuroPat v2
Wird
in
beiden
Fällen
von
dem
Presswerkzeug
eine
vorgegebene
Gesamtkraft
erzeugt,
so
führt
dies
im
ersten
Fall
dazu,
dass
sich
die
Kraft
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil
erhöht,
wohingegen
sie
sich
in
dem
zweiten
Fall
erniedrigt.
If
a
pregiven
total
force
is
generated
in
both
cases
by
the
clamping
tool,
then
this
leads,
in
the
first
case,
to
the
situation
that
the
force
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part
is
increased
and,
in
contrast,
this
force
is
reduced
in
the
second
case.
EuroPat v2
Schließlich
kann
auch
das
Anschlussteil
selbst
unterschiedliche
Steifigkeiten
aufweisen,
was
bei
einer
vorgegebenen
Gesamtkraft
des
Presswerkzeuges
ebenfalls
dazu
führt,
dass
sich
unterschiedliche
Kräfte
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil
einstellen.
Finally,
the
connecting
part
itself
can
have
different
stiffnesses,
which,
for
a
pregiven
total
force
of
the
clamping
tool,
likewise
leads
to
the
situation
that
different
forces
adjust
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
weist
den
Nachteil
auf,
dass
Maßtoleranzen
in
den
Bauteilen
zu
unterschiedlichen
Kräften
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil
führen.
This
method
has
the
disadvantage
that
dimension
tolerances
in
the
components
lead
to
different
forces
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Wird
beispielsweise
ein
Spannring
benutzt,
dessen
Querschnitt
aufgrund
von
Fertigungstoleranzen
unterhalb
des
vorgegebenen
Querschnittes
liegt,
so
führt
dies
zu
einer
Reduzierung
der
Kraft
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil.
If,
for
example,
a
clamping
ring
is
used
whose
cross
section
lies
below
the
pregiven
cross
section
because
of
manufacturing
tolerances,
then
this
leads
to
a
reduction
of
the
force
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Umgekehrt
führt
die
Verwendung
eines
Spannringes,
dessen
Querschnitt
oberhalb
des
vorgegebenen
Querschnittes
liegt,
zu
einer
erhöhten
Kraft
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
und
dem
Anschlussteil.
On
the
other
hand,
the
use
of
a
clamping
ring
whose
cross
section
lies
above
the
pregiven
cross
section,
leads
to
an
increased
force
between
the
flexible
member
and
the
connecting
part.
EuroPat v2
Während
des
Zusammenfahrens
der
Pressbacken
8
durchlaufen
diese
zunächst
einen
Luftspalt,
bis
sie
in
Berührung
mit
dem
Spannring
10
kommen,
der
den
Schlauchrollbalg
4
koaxial
umfaßt
(s.
Figur
1a).
As
the
clamping
jaws
8
are
moved
toward
each
other,
they
first
pass
through
an
air
gap
until
they
come
into
contact
with
the
clamping
ring
10
which
coaxially
encloses
the
flexible
member
4
(see
FIG.
1
a).
EuroPat v2
Nachdem
der
Schlauchrollbalg
4
und
der
Spannring
10
zur
kraft-
und
spielfreien
Auflage
auf
das
Anschlußteil
6
gekommen
sind,
werden
die
Preßbacken
8
durch
das
Presswerkzeug
2
weiter
zusammengefahren.
After
the
flexible
member
4
and
the
clamping
ring
10
come
into
force-free
and
play-free
contact
against
the
connecting
part
6,
the
clamping
jaws
8
are
moved
further
together.
EuroPat v2
Dabei
wird
auf
den
Spannring
10
eine
Kraft
ausgeübt,
die
zu
einer
weiteren
plastischen
Verformung
des
Spannringes
10
und
zu
einer
Kraft
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
4
und
dem
Anschlussteil
6
führt.
In
this
way,
a
force
is
applied
on
the
clamping
ring
10,
which
leads
to
a
further
plastic
deformation
of
the
clamping
ring
10
and
to
a
force
between
the
flexible
member
4
and
the
connecting
part
6
.
EuroPat v2
Im
Zusammenhang
mit
den
folgenden
Figuren
wird
erläutert,
wie
durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
eine
vorgegebene
definierte
Kraft
zwischen
dem
Schlauchrollbalg
4
und
dem
Anschlußteil
6
eingestellt
werden
kann.
Together
with
the
following
FIGS.,
it
is
explained
how,
in
accordance
with
the
method
of
the
invention,
a
pregiven
defined
force
can
be
adjusted
between
the
flexible
member
4
and
the
connecting
part
6
.
EuroPat v2
Bei
dem
Durchmesser
d4
gelangen
der
Spannring
10
und
der
Schlauchrollbalg
4
(zu
dessen
Verformung
nur
zu
vernachlässigende
Kräfte
erforderlich
sind)
in
kraft-
und
spielfreie
Anlage
an
das
Anschlussteil
6
(s.
auch
Figur
1c).
At
the
diameter
d
4,
the
clamping
ring
10
and
the
flexible
member
4
(for
whose
deformation
only
negligible
forces
are
needed)
come
into
force-free
and
play-free
contact
against
the
connecting
part
6
(see
also
FIG.
1
c).
EuroPat v2