Übersetzung für "Schlauchring" in Englisch
Im
Ringraum
(8)
ist
ein
mit
Luft
gefüllter
Schlauchring
(16)
angeordnet.
An
air-filled
hose
ring
(16)
is
arranged
in
the
annular
chamber
(8).
EuroPat v2
Der
Schlauchring
ist
bevorzugt
mit
Schaumstoff
umgeben,
welcher
den
Wärmeverlust
nach
aussen
verhindert.
The
tube
ring
is
preferably
enclosed
with
foamed
material
which
prevents
heat
loss
to
the
outside.
EuroPat v2
Der
Transformator
1
weist
im
Prinzip
eine
Wicklung
auf,
die
nach
Art
einer
Toruswicklung,
ähnlich
einem
geschlossenen
Schlauchring,
aufgebaut
ist.
In
principle,
the
transformer
1
has
one
winding,
which
is
constructed
in
the
manner
of
a
toroidal
winding,
similarly
to
a
closed
hose
ring.
EuroPat v2
Steht
kein
Schlauch
aus
einer
Schrumpffolie
mit
einem
geeigneten
Durchmesser
zur
Verfügung,
kann
der
Schlauchring
auch
aus
einem
Endlosband
aus
Schrumpffolie
gebildet
werden,
von
dem
ein
Abschnitt
zu
einem
Ring
mit
dem
erforderlichen
Durchmesser
gelegt
und
dessen
Enden
verbunden
werden,
beispielsweise
durch
eine
geeignete
Schweißtechnik.
The
tubular
ring
for
providing
the
shrink
film
4
may
also
be
formed
from
an
endless
band,
in
the
event
no
tube
of
a
shrink
film
of
suitable
diameter
is
available,
whereby
a
section
is
then
shaped
into
a
ring
with
required
diameter,
with
the
confronting
ends
of
the
ring
being
joined,
e.g.,
through
welding.
EuroPat v2
Die
Luftpolster
im
Schlauchring
16
und
der
Kammer
24,
49,
59,
62
haben
den
Vorteil,
dass
sie
den
Druckstoss
sehr
rasch
aufnehmen,
der
Schaumstoff
32
hat
den
Vorteil
einer
grösseren
Reibung
und
damit
besseren
Dämpfung
von
Druckschwingungen.
The
air
cushions
in
the
hose
ring
16
and
in
the
chamber
24,
49,
59,
62
have
the
advantage
that
they
absorb
the
pressure
rise
very
rapidly;
the
foam
material
32
has
the
advantage
of
providing
greater
friction
and
thus
improved
damping
of
pressure
vibrations.
EuroPat v2
Damit
der
aus
elastischem
Material
wie
zum
Beispiel
Gummi
bestehende
Schlauchring
34
an
den
rauhen
Wandungen
der
Nuten
33
bei
dem
Arbeiten
der
Massenringe
70
gegeneinander
keinen
Scha
den
nimmt,
sind
an
den
radial
inneren
und
äußeren
Flanken
der
Nuten
33
ringförmige
Zwischenlagen
45
aus
Kunststoff,
zum
Beispiel
Polytetrafluoräthylen,
vorgesehen.
To
avoid
damage
to
tubular
member
34,
which
may
consist
of
an
elastic
material
such
as
rubber,
when
it
is
pressed
against
the
rough
walls
of
grooves
33
as
annular
members
70
are
forced
apart
by
the
fluid
pressure,
annular
shims
45
are
provided
at
the
radially
inner
and
outer
flanks
of
the
grooves
33.
EuroPat v2
Wenn
die
Dämpfungseinrichtung
50
an
einer
konventionellen
Walze
vorgesehen
ist
und
mitumläuft,
ist
eine
geeignete
Drehzuführung
für
das
fluide
Druckmittel
für
den
Schlauchring
34
vorzusehen,
wie
es
in
Fig.
If
the
damping
device
50
is
provided
on
a
conventional
roll
in
which
the
protruding
end
portion
1'
rotates
with
the
roll,
a
suitable
rotational
feed
line
for
the
elastic
tubular
member
34
must
be
provided
as
is
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Der
Kolben
ist
hier
beispielhaft
ein
Schlauchring
21
aus
sehr
dehnbarem
Material,
der
durch
Druckluft
aufgeblasen
wird
und
den
Druckring
22
und
damit
den
Kupplungsring
14
nach
links
(gegen
Pfeilrichtung
A)
verschiebt.
The
piston
is
here
for
instance
a
hose
ring
21
made
of
very
stretchable
material,
which
is
blown
through
compressed
air
and
moves
the
pressure
ring
22
and
thereby
the
coupling
ring
14
towards
the
left
(against
arrow
direction
A).
EuroPat v2
Das
Heisshalterohr
kann
auch
ausserhalb
angeordnet
sein
und
aus
einem
Schlauchring
bestehen,
um
die
mechanische
Reinigung
zu
optimieren.
The
hot-holding
tube
can
also
be
arranged
outside
and
can
consist
of
a
tube
ring
in
order
to
optimize
the
mechanical
cleaning.
EuroPat v2
Bei
der
Fertigung
der
Schutzhülle
in
Form
einer
Schlaufe,
die
ein
elastischer
Schlauchring
ist,
ist
von
Vorteil,
dass
diese
besonders
einfach
und
kostengünstig
herstellbar
ist.
When
the
protective
sleeve
is
produced
in
the
form
of
a
loop
which
is
an
elastic
tube
ring,
it
is
advantageous
that
this
can
be
manufactured
particularly
easily
and
inexpensively.
EuroPat v2
Das
brennraumferne
Ende
der
konzentrischen
Bohrung
des
Gehäuses
3
wird
durch
einen
Schlauchring
21
und
eine
Isolierscheibe
23
abgedichtet
bzw.
elektrisch
isoliert.
The
end
of
the
concentric
bore
hole
of
housing
3,
remote
from
the
combustion
chamber,
is
sealed
and
electrically
insulated
by
a
tubing
ring
21
and
an
insulating
disk
23
.
EuroPat v2
Das
teilbare
Kugelendgelenk
Typ
KEG/ZL
und
der
teilbare
Schlauchring
Typ
SRF/ZL
mit
integrierter
Zugentlastung
werden
einfach
und
schnell
in
die
SH-Systemhalter
eingelegt
und
binden
somit
die
Murrflex-Kabelschutzschläuche
an
den
Roboter
an.
The
separable
ball
end
joint
type
KEG/ZL
and
the
separable
hose
ring
type
SRF/ZL
with
integrated
strain
relief
are
simply
and
quickly
inserted
into
the
SH
system
holders
and
thus
connect
the
Murrflex
cable
protection
conduits
to
the
robot.
ParaCrawl v7.1
Diese
beiden
Schnüre
werden
auf
beiden
Seiten
der
Flügel
jeweils
oben
und
unten
über
den
Schlauchring
am
Ende
des
Querstabes
gehängt
-
nun
sollten
beide
Flügel
parallel
zueinander
stehen.
These
two
lines
are
hung
to
both
sides
of
the
wing
-
upside
and
downside
to
the
poly
tube
ring
at
the
end
of
the
cross
spar
-
now
both
wings
should
be
parallel.
ParaCrawl v7.1