Übersetzung für "Schlankheitsgrad" in Englisch

Der Schlankheitsgrad ist definiert als Verhältnis von Länge zum Durchmesser.
The slenderness ratio is defined as a ratio of the length of a roll to its diameter.
EuroPat v2

Das Ergebnis ist ein hervorragender Recyclatspan mit weitgehend unvermindertem Schlankheitsgrad.
The result is a superior recycled chip with an extensively non-reduced slenderness ratio.
EuroPat v2

Unsere Daten stützen die Hypothese eines Grenzwertes für den Schlankheitsgrad bei Stadtbäumen nicht.
Our data do not support the use of a threshold value of slenderness in tree risk assessment.
CCAligned v1

Im Graph ist der jeweilige Schlankheitsgrad durch eine rote senkrechte Linie gekennzeichnet.
The current slenderness ratio is marked with a vertical red line in the diagram.
ParaCrawl v7.1

Der Schlankheitsgrad eines Gefässes ist durch das Verhältnis aus Durchmesser durch Höhe des Gefässes definiert.
The fineness ratio, or degree of slimness, of a vessel is defined by the ratio of diameter to vessel height.
EuroPat v2

Auch wird durch den Parallelstrom des Gases in einem Abstromkaskadenreaktor der Schlankheitsgrad einer Abstromkolonne erhöht.
Furthermore, parallel current of the gas in a downstream cascade reactor increases the slenderness ratio of a downstream column.
EuroPat v2

Bei derartigen Kreisflächendiffusionen wird der Schlankheitsgrad durch den Gesamtöffnungswinkel 2 x a des kegeligen Gehäuses beschrieben.
For such circularly areal diffusors the degree of slenderness is described by the overall opening angle 2×a of the conical housing.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt weist der Reaktor einen Schlankheitsgrad kleiner 5, vorzugsweise kleiner 3 auf.
The reactor particularly preferably has a length-to-diameter ratio of less than 5, preferably less than 3.
EuroPat v2

Bei der zunehmenden räumlichen Ausdehnung solcher Fahrzeuge, ihrem hohen Schlankheitsgrad in bestimmten Achsenrichtungen sowie ihrer leichten Bauweise sind solche Strukturschwingungen, die naturgemäß auch noch sehr schwache Eigendämpfungen aufweisen unvermeidbar und für die Bewegungsdynamik von ausschlaggebender Bedeutung.
With the increasing spatial extension of such vehicles, their high degrees of slenderness in certain axial directions and their lightweight construction, such structural vibrations, which, naturally, also have very weak internal damping, are unavoidable and are of decisive importance for the dynamics.
EuroPat v2

Die Nase der Endwagen ist mit einem mittleren Schlankheitsgrad konzipiert worden, da angenommen wird, dass zukünftige Tunnelportale auf Hochgeschwindigkeitsstrecken so gebaut werden, dass sie die Kopf-Druckwelle eines Zuges abmindern.
The end car front is designed with medium fineness ratio because it is assumed that in the future tunnel portals on high-speed lines will be constructed to cope with the train pressure head wave.
WikiMatrix v1

Besonders vorteilhaft ist es, wenn man im Reaktionsschritt c) das Zentrifugieren in einer Vollmantelschneckenzentrifuge vom Dekantertyp mit einem Schlankheitsgrad von gleich oder größer 4 und einem Konuswinkel von 10 bis 25° durchführt und sie nach dem Prinzip eines Klassierers betreibt, wobei der Überlaufdurchmesser gleich dem Schlammaustragsdurchmesser ± 10 mm beträgt.
It is particularly advantageous for the centrifugation in step c) to be carried out in a decanter-type centrifuge with full casing and a helical conveyor and with a slenderness ratio of 4 or greater and a conical part with an angle of from 10° to 25°, and operatingit on the classification principle, with the overflow diameter being equal to the sediment discharge diameter .+-.10 mm.
EuroPat v2

Die so behandelte Suspension wurde mit Hilfe einer Vollmantelschneckenzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von 4, einem Konuswinkel von 17°, einem um 3 mm kleineren Überlaufdurchmesser als dem Schlammabwurfdurchmesser, einem Suspensionszulauf etwa am Übergang vom Zylinder der Zentrifuge zum Konus und einer Klärflächenbelastung von 1,3 l/(m² · h) auf die Weise zentrifugiert, daß die Schlammfraktion zu 20 Gew.-% aus Feststoff und 80 Gew.-% aus Wasser bestand.
The suspension treated in this way was centrifuged in a centrifuge with full casing and ahelical conveyor and with a slenderness ratio of 4, a conical part with an angle of 17°, an overflow diameter of 3 mm less than the sediment discharge diameter, a suspension feed approximately at the junction of thecylindrical and conical parts of the centrifuge and a surface loading of 1.3 l/(m2 ·h) in such a way that the sediment fraction was composed of 20% by weight solid and 80% by weight water.
EuroPat v2

Meißeldirektantrieb nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Druckfederstab (26) einen Schlankheitsgrad L:D größer 10, insbesondere größer 15, aufweist.
Drill bit direct drive according to claim 1, characterized by the fact that the compression spring rod has a slenderness ratio L:D greater than 10.
EuroPat v2

Anschließend erfolgte die Aufkonzentrierung in einer Vollmantelzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von ca. 3, einem Konuswinkel von 10°, einer Trockenstrecke von 115 mm (bedingt durch eine Differenz von 20 mm zwischen Überlauf- und Schlammabwurfdurchmesser), einem Suspensionszulauf etwa am Übergang Zylinder/Konus und einer Klärflächenbelastung von 0,8 l/(m² · h).
This was followed by concentration in a centrifuge with full casing and with a slenderness ratio of about 3, a conical part with an angle of 10°, a dry section of 115 mm caused by difference of 20 mm between the overflow and sediment discharge diameters), a suspension feed approximately at the cylindrical/conical junction and a surface loading of0.8 l/(m2 ·h).
EuroPat v2

Anschließend erfolgte die Aufkonzentrierung in einer Vollmantelzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von ca. 3, einem Konuswinkel von 10°, Überlaufdurchmesser = Schlammabwurfdurchmesser, Suspensionszulauf etwa am Übergang Zylinder/Konus bei einer Klärflächenbelastung von 1,1 l/(m² · h).
This was followed by concentration in a centrifuge with full casing and with a slenderness ratio of about 3, a conical part with an angle of 10°, overflow diameter= sediment discharge diameter, suspension feed approximately at the cylindrical/conical junction and with a surface loading of 1.1 l/(m2 ·h).
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, den Wirbelzähler so auszubilden, daß auch beim Einbau in Rohrleitungen mit großer Nennweite ausreichend hohe Wirbelfrequenzen auftreten, ohne das der Schlankheitsgrad des Störkörpers und damit das Meßsignal verschlechtert wird.
It is the object of the present invention to construct a vortex counter in such a manner that during mounting of the same in conduits of large diameter sufficiently high vortex frequencies are obtained, without detrimentally affecting the ratio of slenderness of the body and therewith the measured signal.
EuroPat v2

Für das Zellzuchtgerät hat sich ein Schlankheitsgrad von 0,3 bis 0,1, vorzugsweise 0,2 bis 0,1 als geeignet erwiesen.
A fineness ratio from about 0.3 to 0.1, preferably 0.2 to 0.1, has proved to be suitable for the cell growth apparatus.
EuroPat v2

Eine derartige Unwuchtkompensation reicht jedoch nicht mehr aus, wenn die Walze einen bestimmten Schlankheitsgrad oder eine bestimmte Drehzahl oder gar beides überschreitet.
However, such an imbalance-compensation is not sufficient when the roller exceeds a predetermined ratio of slenderness or a predetermined number of revolutions or both these criteria.
EuroPat v2

Die gemäß Beispiel 1 erhaltene Schlammfraktion wurde mit 0,8 Volumenteilen Wasser pro Volumenteil Schlammfraktion verdünnt und zur weiteren Aufkonzentrierung mit Hilfe einer Vollmantelschneckenzentrifuge mit einem Schlankheitsgrad von etwa 4, einem Konuswinkel von 17°, gleichem Überlauf-und Schlammabwurfdurchmesser, einem Suspensionszulauf etwa am Übergang vom zylindrischen Sedimentationsteil zum konischen Entwässerungsteil und mit einer Klärflächenbelastung von 0,5 l/(m² · h) zentrifugiert.
The sediment fraction obtained as in Example 1 was diluted with 0.8 part byvolume of water per part by volume of sediment fraction and, for further concentration, centrifuged in a centrifuge with full casing and a helical conveyor and with a slenderness ratio of about 4, a conical part with an angle of 17°, equal overflow and sediment discharge diameters, a suspension feed approximately at the junction of the cylindrical sedimentation part with the conical dewatering part and with a surface loading of 0.5 l/(m2 ·h).
EuroPat v2

Die einfachste Lösung, die aber den Schlankheitsgrad stark beeinträchtigt, ist das mechanische Zerkleinern genannter Stoffe in einem Shredder oder einer Hammermühle.
The simplest solution, albeit one that has a strong negative impact on the slenderness ratio, is to mechanically comminute the aforementioned materials in a shredder or a hammermill.
EuroPat v2

Verfahren zur Abtrennung von Riboflavin aus Fermentationssuspersionen gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man im Reaktionsschritt c) das Zentrifugieren in einer Vollmantelschneckenzentrifuge vom Dekantertyp mit einem Schlankheitsgrad von gleich oder größer 4 und einem Konuswinkel von 10 bis 25° durchführt und sie nach dem Prinzip eines Klassierers betreibt, wobei der Überlaufdurchmesser gleich dem Schlammaustragsdurchmesser ± 10 mm beträgt.
A process for removing riboflavin from fermentation suspensions defined in claim 1, wherein the centrifugation in step c) is carried out in a decanting centrifuge which has a full casing and a helical conveyor and has a slenderness ratio of 4 or greater and a conical part with an angle of from 10° to 25°, and which is operated by the classification principle with the overflow diameter being equal to the sediment discharge diameter .+-.10 mm.
EuroPat v2

Der hochzylindrische Reaktor weist bevorzugt einen Schlankheitsgrad, d. h. ein Verhältnis von Länge zu Durchmesser, 1/d von etwa 3:1 bis 30:1, insbesondere von etwa 5:1 bis 10:1 auf.
The tall cylindrical reactor preferably has an aspect ratio, i.e. a ratio of length to diameter, I/d, of from about 3:1 to 30:1, in particular from about 5:1 to 10:1.
EuroPat v2

Sie stellen aber Lösungen dar, die teilweise zwar kostengünstig sind, aber den Schlankheitsgrad in erheblichem Masse schädigen.
They represent solutions that are cost-effective to some extent, but have a considerable negative impact on the slenderness ratio.
EuroPat v2

Andere Verfahren sind gut geeignet, einen hohen Schlankheitsgrad zu erhalten, aber der Aufwand und die Kosten sind erheblich.
Other methods are suitable for maintaining a high slenderness ratio, but are cost- and labor-intensive.
EuroPat v2

Diese Fasern weisen eine Länge zwischen 1 und 3 mm und einen Schlankheitsgrad in der Größenordnung von 100 auf, d.h. sie sind äußerst biegsam.
Such fibres have a length in the range 1 to 3 mm and a slenderness in the order of 100, which means that they have a considerable flexibility.
EUbookshop v2

Würde man die Breite b des Störkörpers beim Einbau in große Rohrleitungen verringern, so ließe sich zwar entsprechend der vorgenannten Gleichung die Wirbelablösefrequenz f erhöhen, jedoch wäre hierdurch die Stabilität der Wirbelstraße gefährdet, da der Schlankheitsgrad des sich über den ganzen Rohrleitungsquerschnitt erstreckenden Störkörpers zu groß würde.
If the width b of the vortex generating body to be built into large-diameter conduits would be reduced, then according to the above equation the vortex frequency f could be increased; however, the stability of the vortex path would be endangered, since the ratio of slenderness of the vortex generating body which extends through the whole cross section of the conduit would be too great.
EuroPat v2