Übersetzung für "Schlagmühle" in Englisch
Ein
Beispiel
einer
solchen
Schlagmühle
geht
aus
der
DE-10
355
119
A
hervor.
An
example
of
such
a
hammer
mill
is
described
in
German
Patent
Reference
DE-10
355
119
A.
EuroPat v2
Stearylalkohol-
Flocken
werden
durch
eine
Schlagmühle
geführt.
Stearyl
alcohol
flakes
are
passed
through
an
impact
grinding
mill.
EuroPat v2
Für
die
Vermahlung
ist
mit
der
Schlagmühle
Vertica
ein
neues
Zerkleinerungskonzept
im
Einsatz.
For
grinding,
a
new
size
reduction
concept
is
applied
using
the
Vertica
hammer
mill.
ParaCrawl v7.1
Das
komplette
Stoßfängersystem
wird
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert
zu
ca.
5
-
10
mm
großen
Stücken.
The
complete
bumper
system
is
comminuted
in
a
beater
mill
down
to
pieces
about
5-10
mm
in
size.
EuroPat v2
Das
trockene
Pulver
wird
mittels
einer
Schlagmühle
auf
eine
Korngrösse
von
kleiner
als
100,µ
gemahlen.
The
dry
powder
is
comminuted
in
a
cross
beater
mill
to
a
granular
size
smaller
than
100?.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gewichtsteile
Wirkstoff
und
90
Gewichtsteile
Talkum
oder
Interstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
active
ingredient
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gewichtsteile
Wirkstoff
und
90
Gewichtsteile
Talkum
oder
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
active
substance
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
an
impact
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
Safener
und
90
Gewichtsteile
Talkum
oder
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
safener
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
an
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
beater
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
I
und
90
Gewichtsteile
Talkum
oder
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
I
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
an
inert
substance,
and
comminuting
the
mixture
in
a
beaker
mill.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
des
massiven
Grundkörpers
werden
Folienschnitzel,
die
beim
Ausstanzen
der
Ringe
und
Segmente
angefallen
sind,
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert
und
auf
40-400
µm
abgesiebt.
To
produce
the
solid
parent
body,
the
film
cuttings
which
have
been
produced
in
punching
out
the
rings
and
segments,
are
comminuted
in
a
beater
mill
and
screened
to
40-400
?m.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
Wirkstoff
und
90
Gew.-Teile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
active
substance
and
90
parts
by
weight
of
talc
as
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
(I)
und
90
Gew.-Teile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
(I)
and
90
parts
by
weight
of
talc
as
the
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
(I)
und
90
Gew.-Teile
Talkum
oder
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
(I)
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
inert
substance,
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäbemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
I
und
90
Gewichtsteile
Talkum
oder
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
I
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
inert
substance
and
comminuting
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
(I)
oder
gegebenenfalls
ein
Wirkstoffgemisch
mit
einem
Herbizid
und
90
Gew.-Teile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
(I)
or,
if
appropriate,
a
mixture
of
an
active
substance
with
a
herbicide,
and
90
parts
by
weight
of
talc
as
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Beispiel
II:
100
Teile
eines
Epoxidharzes
auf
Basis
von
Bisphenol
A
mit
einem
Epoxidgehalt
von
2,1
Aequivalenten/kg
und
einem
Erweichungsbereich
von
etwa
50°C,
20,6
Teile
N-Methyl-N-cyanacetamid
(entsprechend
einem
Aequivalentverhältnis
von
1:1)
und
0,09
Teile
1-Methylimidazol
werden
in
einer
Schlagmühle
homogenisiert.
EXAMPLE
II
parts
of
an
epoxide
resin
based
on
bis-phenol
A
having
an
epoxide
content
of
2.1
equivalents/kg
and
a
softening
range
of
about
50°
C.,
20.6
parts
of
N-methyl-N-cyanoacetamide
(corresponding
to
an
equivalent
ratio
of
1:1)
and
0.09
part
of
1-methylimidazole
are
homogenised
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Beispiel
III:
100
Teile
des
im
Beispiel
I
verwendeten
Epoxidharzes
und
34,9
Teile
des
gemäss
Beispiel
19
hergestellten
4,4'-Methylen-
bis-(N-acetyl-phenylcyanamids)
(Aequivalentverhältnis
1:1)
werden
in
einer
Schlagmühle
homogenisiert.
EXAMPLE
III
parts
of
the
epoxide
resin
used
in
Example
I
and
34.9
parts
of
the
4,4'-methylene-bis-(N-acetyl-phenylcyanamide)
prepared
according
to
Example
19
(equivalent
ratio
1:1)
are
homogenised
in
an
impact
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gewichtsteile
Wirkstoff
und
90
Gewichtsteile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
active
compound
and
90
parts
by
weight
of
talc
as
the
inert
substance,
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2
Man
erhält
das
Polyamidimid/Polyamid
beim
Erkalten
als
sprödes
braunes
Harz,
das
mit
einer
Schlagmühle
zerkleinert
wird.
The
polyamidimide/polyamide
is
obtained
on
cooling
as
a
brittle,
brown
resin,
which
is
then
crushed
up
in
a
beater
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubemittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
I
und
90
Gewichtsteile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dusting
agent
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
I
and
90
parts
by
weight
of
talc
or
an
inert
substance,
and
comminuting
the
mixture
in
a
beaker
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubmittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
der
Formel
I
oder
eines
Wirkstoffgemischs
aus
einem
Herbizid
und
eine
Verbindung
der
Formel
I
und
90
Gew.-Teile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
compound
of
the
formula
I
or
an
active
compound
mixture
of
a
herbicide
and
a
compound
of
the
formula
I
and
90
parts
by
weight
of
talc,
as
the
inert
substance,
and
comminuting
the
mixture
in
an
impact
mill.
EuroPat v2
Ein
Stäubmittel
wird
erhalten,
indem
man
10
Gew.-Teile
einer
Verbindung
des
Typs
B)
oder
eines
Wirkstoffgemischs
aus
einem
Herbizid
vom
Typ
A)
und
einem
Safener
vom
Typ
B)
und
90
Gew.-Teile
Talkum
als
Inertstoff
mischt
und
in
einer
Schlagmühle
zerkleinert.
A
dust
is
obtained
by
mixing
10
parts
by
weight
of
a
B)
type
compound
or
of
an
active
substance
mixture
of
an
A)
type
herbicide
with
a
B)
type
safener
and
90
parts
by
weight
of
talc
as
inert
substance
and
comminuting
the
mixture
in
a
hammer
mill.
EuroPat v2