Übersetzung für "Schiffsjunge" in Englisch

Vielleicht gibt es eine Koje als Schiffsjunge.
I might find a berth for you as a cabin boy.
OpenSubtitles v2018

Wie lange bist du schon Schiffsjunge?
How long have you been a cabin boy?
OpenSubtitles v2018

Mit zehn Jahren wolltest du als Schiffsjunge auf einem Dreimastschoner nach Indien fahren.
With ten years, you wanted to sail as a ship boy on a three-masted schooner to India.
OpenSubtitles v2018

Willst du noch was sagen, Schiffsjunge?
Any last words, cabin boy?
OpenSubtitles v2018

Und ist das nicht Ihr Schiffsjunge, der in den Wanten herumhangelt?
And, by the way, isn't that your cabin boy... aimlessly footling about in those shrouds?
OpenSubtitles v2018

Ich war mal Schiffsjunge auf einem Schiff.
One time I was a ship helper on a boat.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Schiffsjunge, Sie immer noch sein Abtreter.
I'll be ship's boy. You're still Captain's bitch boy.
OpenSubtitles v2018

Unser Schiffsjunge Schlumpf hat einfach Spaß an seiner Arbeit.
Our Ship's boy Smurf simply enjoys his work.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Schiff treffen sie Billy wieder, der dort als Schiffsjunge arbeitet.
On the ship hey are reunited with Billy who works there as a cabin boy.
ParaCrawl v7.1

Statt dessen soll Ernst als Schiffsjunge für Scaggs arbeiten.
Instead Ernst is to work as cabin boy for Scaggs.
ParaCrawl v7.1

Entgeistert blickt der Schiffsjunge auf das Chaos in der Kombüse.
The cabin boy stares in disbelief at the chaos in the galley.
ParaCrawl v7.1

Ihr bester Freund ist Billy, der schiffbrüchige Schiffsjunge.
Her best friend is Billy, the shipwrecked cabin boy.
ParaCrawl v7.1

Als junger Bursche fuhr Bering als Schiffsjunge auf dänischen Schiffen nach Indien.
When Bering still was a young lad, he already sailed as a cabin boy on Danish ships to India.
ParaCrawl v7.1

Ich bin kein Geist mehr, Kapitän. Ich bin jetzt Euer Schiffsjunge.
No longer the genie, captain, but your cabin boy.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein braver Schiffsjunge.
Now, there is a good cabin boy.
OpenSubtitles v2018

Ihr Schiffsjunge leistete prima Arbeit!
It seems your cabin boy... did a bang-up job with those lifelines.
OpenSubtitles v2018

Ich habe als Schiffsjunge angefangen.
I signed on a ship as cabin boy.
OpenSubtitles v2018

Ein einfacher Schiffsjunge, der davon träumt irgendwann einmal Kapitän seines eigenen Schiffs zu sein.
A simple ship’s boy who dreams of someday being the captain of his own ship.
CCAligned v1

Der kleine Py, von Beruf Schiffsjunge, ist der Junta mit richtig fiesen Absichten beigetreten.
Little Py, ship's apprentice, joined The Junta with very bad intentions indeed.
ParaCrawl v7.1

Von 54 Passagieren und der Mannschaft überlebten nur Tom Pearce, ein Schiffsjunge, und Eva Carmichael, eine Irin, die mit ihrer Familie einwandern wollte.
Of the fifty-four passengers and crew, only two survived: Tom Pearce, at 15 years of age, a ship's apprentice, and Eva Carmichael, an Irishwoman emigrating with her family, at 17 years of age.
Wikipedia v1.0

Er behauptete, dass er 1882 in San Francisco geboren wurde, im Alter von 10 Jahren als Schiffsjunge angemustert habe und seitdem in der ganzen Welt gereist sei, aber jetzt seine rechtliche Lage regeln wolle.
He claimed that he had been born in San Francisco in 1882, signed on a ship when he was ten and had been travelling around the world since then, but now wanted to settle down and get his life in order.
Wikipedia v1.0

Mit 15 verließ Collishaw die Schule und schloss sich dem kanadischen Fischereischutz (Canadian Fisheries Protection Services) als Schiffsjunge an.
At the age of 15, the younger Collishaw joined the Canadian Fisheries Protection Services as a cabin boy.
Wikipedia v1.0