Übersetzung für "Schiffsfracht" in Englisch

Es gibt offenbar einen Disput wegen einer Schiffsfracht.
Seems there's a little dispute over some shipping charges.
OpenSubtitles v2018

Der Hafen wickelte in der Folge jährlich 50.000 Tonnen Schiffsfracht ab.
The port handled 50,000 tons of shipping that year.
WikiMatrix v1

Wir erhalten pro Jahr eine Schiffsfracht von rund 120.000 Tonnen.
We receive around 120,000 tons of goods by ship each year.
ParaCrawl v7.1

Nach 28 Tagen auf See fing Balsam in der Schiffsfracht Feuer und die Besatzung war gezwungen, das Schiff zu verlassen.
After 26 days at sea, the ship's cargo caught fire and the crew was forced to abandon ship.
Wikipedia v1.0

Den Verladern und Empfängern von Schiffsfracht, von denen das Florieren des Han­dels­verkehrs der EU weitgehend abhängt, geht es um zuverlässige Transportdienste mit sicheren und leistungsfähigen Schiffen zu vernünftigen Preisen in einem wettbewerbsorientierten Umfeld, und dies liegt auch im Interesse der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft.
Equally, the shippers and consignees of cargoes, on which the trading prosperity of the EC is largely dependent, are anxious to secure reliable services provided by safe and efficient ships at reasonable cost in a competitive marketplace and it is in the interests of the overall competitiveness of the EC that they should do so.
TildeMODEL v2018

In Griechenland dürfen Container jetzt für die Zollabfertigung aus den Terminals verbracht werden, bevor die entsprechende Schiffsfracht gelöscht wurde.
In Greece, containers are now allowed to leave terminals, for processing by customs, before all relevant cargo has been unloaded from the ship.
TildeMODEL v2018

Das EU-China-Abkommen behandelt die Beförderung von Schiffsfracht von und nach China sowie von und nach der Europäischen Gemeinschaft und auch von und nach der Europäischen Gemeinschaft und China einerseits und Drittländern andererseits.
The EU-China Agreement covers the provisions of maritime cargo transport operations carried out to and from China, and to and from the EU, as well as to and from the EU and China on the one hand and third countries on the other.
TildeMODEL v2018

Der Entwurf eines Abkommens zwischen der EU und China umfasst die Regeln für die Beförderung von Schiffsfracht auf der Route von und nach China und von und nach der Europäischen Gemeinschaft, sowie von und nach der Europäischen Gemeinschaft und China einerseits und Drittländern andererseits.
The EU-China Draft Agreement covers the provisions of maritime cargo transport operations carried out to and from China, and to and from the European Community, as well as to and from the European Community and China on the one hand and third countries on the other.
TildeMODEL v2018

Bei Ruderpropelleranlagen kommt noch die Notwendigkeit eines relativ großen Freiraums im Schiffsrumpf hinzu, der oberhalb des Motors dann vorhanden sein muß, wenn sich die Anlage in ihrer unteren Endstellung befindet, in den die Anlage insbesondere mit dem Motor hinein verstellt wird, wenn die Anlage von ihrer unteren Endstellung nach oben verstellt werden soll und der als Nutzraum für Schiffsfracht u. dgl. verlorengeht.
In addition, a relatively large free space in the hull is necessary in rudder propeller units, and this free space must be available above the motor when the unit is in its lower end position, and into which the unit is adjusted, especially with the motor, when the unit is to be adjusted in the upward direction from its lower end position, and this free space is lost as a useful space for boat cargo or the like.
EuroPat v2

Die Taucher erzogen aus dem Wrack bergen ein großes viele Marmor und Bronze Statuen, die offenbar die Schiffsfracht gewesen war.
The divers brought up from the wreck a great many marble and and bronze statues that had apparently been the ship's cargo.
ParaCrawl v7.1

Angesichts der Tatsache, dass der Großteil unseres Exports an den Markt in Ägypten und Asien gerichtet ist, arbeiten wir auch mit vielen Agenturen für die Schiffsfracht und Containerschifffahrt zusammen.
Since most of our export is intended for the markets of Egypt and Asia, we collaborate with numerous shipping and freight forwarding agencies.
CCAligned v1

Sie sollten sich Hierüber ins Bild setzen bevor Sie Ihr Geld für ein neues Auto und für die Schiffsfracht ausgeben.
You better take information about this before spending your money to purchase and to ship your new car.
ParaCrawl v7.1

Auch erfolgte hier das Abladen der Schiffsfracht für Kontrolle und Zoll durch die Vertreter der herrschenden Ritter von St. John.
Ships would unload their cargo for inspection and customs by the representatives of the ruling Knights of St. John.
ParaCrawl v7.1