Übersetzung für "Schiffsagent" in Englisch
Was
für
ein
Verbrechen
kann
ein
Schiffsagent
begehen?
What
sort
of
crimes
can
a
shipping
agent
commit?
OpenSubtitles v2018
Für
einen
Teil
dieser
Einfuhren
war
Arthur
Smith
als
Schiffsagent
sowie
Schiffsbe-
und
-entlader
tätig.
Arthur
Smith
acted
as
shipping,
stevedoring
and
forwarding
agents
in
relation
to
a
number
of
the
consignments
imported.
EUbookshop v2
Jeder
Thunfischwadenfänger
nimmt
auf
seiner
Fangreise
in
seychellischen
Gewässern
mindestens
zwei
qualifizierte
Seeleute
der
Seychellen
an
Bord,
die
der
zuständige
Schiffsagent
in
Absprache
mit
dem
Reeder
aus
einer
von
der
zuständigen
seychellischen
Behörde
vorgelegten
Liste
auswählt.
Each
tuna
seiner
shall
take
on
board
during
its
trip
in
Seychelles'
waters
at
least
two
qualified
Seychelles
seamen
designated
by
the
agent
of
the
vessel,
in
agreement
with
the
shipowner,
from
the
names
on
a
list
submitted
by
the
competent
authority
of
Seychelles.
DGT v2019
Zum
Zwecke
der
Durchsetzung
und
Anwendung
des
Arbeitsrechts
der
Seychellen
gilt
der
Schiffsagent
als
örtlicher
Vertreter
des
Reeders.
For
the
purposes
of
the
enforcement
and
application
of
the
law
of
employment
of
Seychelles,
the
shipowner's
agent
shall
be
considered
as
the
local
representative
of
the
shipowner.
DGT v2019
Der
Reeder
oder
sein
Schiffsagent
wird
über
das
Ergebnis
der
Sitzung
und
über
alle
sich
aus
der
Aufbringung
und/oder
dem
Festhalten
ergebenden
Maßnahmen
informiert.
The
ship-owner
or
its
agent
shall
be
informed
of
the
outcome
of
the
meeting
and
of
any
measures
resulting
from
the
arrest
and/or
detention.
DGT v2019
In
diesem
Falle
zahlt
der
Reeder
oder
sein
Schiffsagent
die
Vorausgebühren
für
den
gesamten
Gültigkeitszeitraum
der
Fanggenehmigung.
The
relevant
Seychelles
authorities
shall
submit
to
the
competent
authority
of
the
EU
as
defined
in
Article
2
of
this
Agreement,
a
fishing
authorisation
application
for
each
Seychelles
vessel
wishing
to
fish
under
this
Agreement
at
least
20
days
before
the
date
of
commencement
of
the
period
of
validity.
DGT v2019
Stimmt
die
zuständige
Behörde
der
Cookinseln
der
Übertragung
zu,
so
gibt
der
Reeder
oder
der
Schiffsagent
des
zu
ersetzenden
Schiffs
seine
Fanggenehmigung
an
die
zuständige
Behörde
der
Cookinseln
zurück
und
unterrichtet
die
Unionsbehörde
sowie
die
Delegation.
Should
the
Cook
Islands'
competent
authority
authorise
the
transfer,
the
shipowner
of
the
first
vessel,
or
the
vessel
agent,
shall
return
its
fishing
authorisation
to
the
competent
authority
of
the
Cook
Islands
and
inform
the
Union
authority
and
the
Delegation.
DGT v2019
Der
Reeder
oder
der
Schiffsagent
muss
der
zuständigen
Behörde
der
Cookinseln
mindestens
72 Stunden
im
Voraus
folgende
Informationen
übermitteln:
The
shipowner
or
the
vessel
agent
must
notify
the
following
information
to
the
competent
authority
of
the
Cook
Islands
at
least 72
hours
in
advance:
DGT v2019
Der
Reeder
oder
der
Schiffsagent
teilt
der
zuständigen
seychellischen
Behörde
die
Namen
und
sonstigen
Personenangaben
der
seychellischen
Seeleute,
die
auf
dem
betreffenden
Schiff
angeheuert
werden
sollen,
unter
Angabe
ihrer
Dienststellung
mit.
The
shipowner
or
agent
shall
inform
the
competent
authority
of
Seychelles
of
the
names
and
particulars
of
the
Seychelles
seamen
who
may
be
embarked
on
board
the
vessel
concerned,
mentioning
their
position
in
the
crew
list.
DGT v2019
Die
Reederei
oder
der
Schiffsagent
unterzeichnet
für
diese
Seeleute
eine
Garantieerklärung,
in
der
sich
die
Reederei
zur
Übernahme
sämtlicher
Kosten
des
Aufenthalts
dieser
Seeleute
und
erforderlichenfalls
ihrer
Repatriierung
verpflichtet.
The
shipping
company
or
its
agent
shall
sign
a
guarantee
in
respect
of
those
seafarers
that
all
expenses
for
the
stay
and,
if
necessary,
for
the
repatriation
costs
of
the
seafarers
will
be
covered
by
the
shipping
company,
DGT v2019
Der
Schiffskapitän
oder
an
seiner
Stelle
die
natürliche
oder
juristische
Person,
die
den
Reeder
in
allen
seinen
Funktionen
als
Reeder
vertritt
(Schiffsagent),
erstellt
eine
Besatzungsliste
und
gegebenenfalls
eine
Passagierliste
in
zwei
Ausfertigungen.
The
ship's
captain
or,
failing
that,
the
individual
or
corporation
who
represents
the
shipowner
in
all
matters
relating
to
the
shipowner's
duties
in
fitting
out
the
vessel
(shipowner's
agent),
shall
draw
up
a
list,
in
duplicate,
of
the
crew
and
of
any
passengers.
DGT v2019
Der
Schiffskapitän
oder
an
seiner
Stelle
der
Schiffsagent
unterrichtet
die
zuständigen
Behörden
unverzüglich
über
alle
Änderungen
in
der
Zusammensetzung
der
Besatzung
oder
der
Zahl
der
Passagiere.
The
ship's
captain,
or
failing
that,
the
shipowner's
agent
shall
report
to
the
competent
authority
promptly
any
changes
to
the
composition
of
the
crew
or
the
number
of
passengers.
DGT v2019
Der
Kapitän
des
Kreuzfahrtschiffes
oder
an
seiner
Stelle
der
Schiffsagent
übermittelt
den
jeweiligen
Grenzschutzbeamten
die
Route
und
das
Programm
der
Kreuzfahrt
mindestens
24
Stunden
vor
dem
Auslaufen
aus
dem
Ausgangshafen
und
dem
Einlaufen
in
jedem
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
gelegenen
Hafen.
The
cruise
ship's
captain
or,
failing
that,
the
shipowner's
agent
shall
transmit
to
the
respective
border
guards
the
itinerary
and
the
programme
of
the
cruise,
at
least
24
hours
before
leaving
the
port
of
departure
and
before
the
arrival
at
each
port
in
the
territory
of
the
Member
States.
DGT v2019
Der
Kapitän
des
Kreuzfahrtschiffes
oder
an
seiner
Stelle
der
Schiffsagent
übermittelt
den
jeweiligen
Grenzschutzbeamten
die
Nominallisten
mindestens
24
Stunden
vor
dem
Einlaufen
in
den
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
gelegenen
Hafen
oder,
wenn
die
Fahrt
bis
zu
diesem
Hafen
weniger
als
24
Sunden
dauert,
unverzüglich
nach
Abschluss
der
Einschiffung
in
dem
vorhergehenden
Hafen.
The
cruise
ship's
captain
or,
failing
that,
the
shipowner's
agent
shall
transmit
to
the
respective
border
guards
the
nominal
lists
at
least
24
hours
before
the
arrival
at
each
port
in
the
territory
of
the
Member
States
or,
where
the
journey
to
this
port
lasts
less
than
24
hours,
immediately
after
the
boarding
is
completed
in
the
previous
port.
DGT v2019
Als
etablierter
Schiffsagent
verfügt
Peterson
über
die
Erfahrung
und
das
Know-how
qualitativ
hochwertige
und
maßgeschneiderte
Logistikdienstleistungen
auf
der
ganzen
Welt
zu
liefern,
wobei
nur
seriöse
und
gründlich
geprüfte
Subunternehmer
eingesetzt
werden.
As
an
established
shipping
agent,
Peterson
has
the
experience
and
expertise
to
deliver
high-quality
customised
logistics
services
around
the
world,
using
only
reputable
and
thoroughly
screened
subcontractors.
CCAligned v1
Der
Schiffsagent
hatte
es
in
einem
Nebensatz
erwähnt,
aber
wir
hatten
keine
Ahnung
was
uns
erwartete.
The
ship’s
agent
mentioned
it
in
a
subordinate
clause,
but
we
had
no
idea
what
to
expect.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
ist
die
RMS
an
ihren
Standorten
ebenfalls
als
Schiffsmakler
in
den
Bereichen
Befrachtung,
Trampfahrt,
An-
und
Verkauf
sowie
als
Schiffsagent
am
Markt
tätig.
The
company
also
operates
as
a
shipping
broker
in
the
chartering,
tramp
shipping,
purchases
and
sales
sectors
and
as
a
shipping
agent
from
its
business
centres.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ihrem
bisherigen
Einsatz-
und
Interessengebiet-
ob
als
Schiffsmakler,
als
Ship
Operator
oder
als
Schiffsagent
-
bei
Frachtcontor
eröffnen
sich
viele
Möglichkeitenfür
Ihre
weitere
Karriere.
Depending
on
your
previous
employment
and
area
of
interest
-
whether
as
a
shipbroker,
a
ship
operator
or
as
a
shipping
agent
-
at
Frachtcontor
you
will
find
manyopportunities
to
pursue
your
career.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Besuch
auf
ein
Schiff
bezieht,
soll
der
Kapitän
oder
der
Schiffsagent
den
Besucher
im
Voraus
anmelden.
If
the
visit
is
related
to
a
vessel,
the
visitor
has
to
be
pre-registered
by
the
captain
or
the
ship’s
agent.
ParaCrawl v7.1