Übersetzung für "Schienenbereich" in Englisch

Im Schienenbereich bezahlt die EU eine Machbarkeitsstudie für die ESO-Eisenbahnlinie Zgorzelec-Wroclaw.
On the rail route, the EU is financing a feasibility study for the E30 railway line from Zgorzelec to Wroclaw.
EUbookshop v2

Außerdem bieten wir Dichtungen, Schmierung und Dienstleistungen für den Schienenbereich an.
We also offer seals, lubrication and rail services.
ParaCrawl v7.1

Im Schienenbereich bietet Weckerle Produkte für den Neu- und Reparatursektor an.
Weckerle manufactures systems for both new products and repairs in the railway vehicle sector.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission diskutiert sehr intensiv mit den Kohäsionsländern über die Notwendigkeit, gerade auch im Schienenbereich und in anderen umweltfreundlichen Verkehren Fortschritte zu machen.
The Commission is involved in intensive discussions with the cohesion countries about the need for progress to be made in the rail sector and in other environmentally friendly areas of transport.
Europarl v8

Hier werden, glaube ich, in Sonntagsreden von uns allen immer wieder Kapazitäten im Schienenbereich angesprochen, die es tatsächlich gar nicht gibt, entweder, weil zu wenig Schienennetze vorhanden sind, oder weil auf den Schienennetzen viel zu viel Personenverkehr stattfindet.
I think all of us here, getting up on our soap-boxes, have repeatedly discussed the capacity of the railway system, a capacity which just does not exist in reality, either because too few rail networks are available or because there is much too much passenger traffic on these rail networks.
Europarl v8

Was die Verkehrspolitik anbelangt, so sind die Vorbereitungen im Straßen- und Schienenbereich mäßig vorangekommen, in den Bereichen Luft- und Seeverkehr befinden sie sich allerdings noch in einem sehr frühen Stadium.
As for transport policy, preparations are moderately advanced in road and railway but still at an early stage in air and maritime transport.
EUbookshop v2

Es hat sich gezeigt, daß auf diese Weise trotz der anatomischen Anpassung der Schienenform an die Fingerform und unter Beibehaltung der anatomisch richtigen Stützwirkung eine Anpassung im hinteren Schienenbereich möglich ist, die in den erwähnten Fällen, in denen durch Entzündung oder Bluterguß ein Teil des Fingers verdickt ist, zu einer sachgerechten Versorgung führen kann.
It has been shown that, despite the anatomical adaptation of the splint shape to the shape of the finger, and with retention of the anatomically correct support effect, it is possible in this way to achieve an adaptation in the rear splint area, which adaptation can lead to proper care in the said cases in which part of the finger is swollen due to inflammation or effusion of blood.
EuroPat v2

Erwünscht ist ein schneller Wärmeabtransport und ein möglichst geringer durch die Gießform abgedeckter Schienenbereich, um zum Erhalt schmaler Wärmeeinflußzonen einen möglichst großen Bereich der Schienenenden der Kühlmittelbeaufschlagung zugänglich zu machen.
It is desired that the heat removal is quick and that the rail area covered by the casting mold is as small as possible, so that as large as possible an area of the rail end can be made accessible to the application of cooling agent in order to obtain narrow heat-influenced zones.
EuroPat v2

Von diesen Investitionen sind 40 % für den Schienenbereich, 39 % für das Bundesautobahnnetz, 6 Wo für Häfen und Wasserwege und 15 % als Subventionen für die Länder und Ge meinden für die Straßennetze und den Öffentlichen Verkehr vorgesehen.
Of this investment, 40% will be in rail, 39% in the Federal motorway network, 6% in ports and waterways and 15% in subsidies for the Länder and local auth orities for road networks and public transport.
EUbookshop v2

Infolge des sukzessiven Aufwärtstrends im Bereich Tubulars als Konsequenz des sich langsam, aber kontinuierlich verbessernden Preisniveaus bei Nahtlosrohren konnte die Division den Margendruck im Schienenbereich sowie die erhöhten Anlaufkosten des neuen Walzwerkes im 1. Halbjahr 2017/18 überkompensieren.
Thanks to the gradual upward trend in the Tubulars business segment on account of the slow yet continuous improvement in prices for seamless tubes, the division more than offset the pressure on margins in the rail sector and the higher start-up costs for the new wire rod mill in the first half of 2017/18.
ParaCrawl v7.1

Die genannten Lösungen basieren auf unterschiedlichen Ansätzen, beispielsweise bezüglich Antrieb und Richtungsumkehr, beispielsweise im oberen Schienenbereich.
The said solutions are based on different approaches, for example, with regard to drive and direction reversal, for example in the upper rail area.
EuroPat v2

Der Bahnhof kann vorteilhafterweise in einem Schienenbereich angeordnet sein, der einen aus der Fahrdynamik vorgegebenen Streckenverlauf aufweist.
The station may with advantage be arranged in a rail portion, which has a lap configuration set by ride dynamics.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann der erfindungsgemäße Radsensor auch derart ausgeführt sein, dass zumindest zwei bezogen auf einen im Schienenbereich angebrachten Radsensor in Schienenlängsrichtung voneinander beabstandete Sensoreinrichtungen vorgesehen sind.
The wheel sensor according to the invention can preferably also be designed such that at least two sensor devices are provided, which are at a distance from one another in the rail longitudinal direction, with respect to a wheel sensor which is fitted in the rail area.
EuroPat v2

Dabei bezieht sich die Angabe "unterhalb" bezüglich der Anordnung der weiteren Spule zur Sensorspule auf die Ausrichtung eines im Schienenbereich ordnungsgemäß angebrachten Radsensors.
In this case, the term “under” relating to the arrangement of the further coil with respect to the sensor coil relates to the alignment of a wheel sensor which is fitted correctly in the rail area.
EuroPat v2

Fahrgeschäft nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Bahnhof (6) in einem Schienenbereich angeordnet ist, der einen aus der Fahrdynamik vorgegebenen Streckenverlauf aufweist.
The fun-ride as set forth in claim 15, characterized in that the station is arranged in a rail portion, which has a lap configuration dictated by ride dynamics.
EuroPat v2

Der Zwei-Wege-Bagger 8003 railway eignet sich dann für verschiedenste Aufgaben im Schienenbereich wie beispielsweise für Böschungs- und Bankettarbeiten oder zur Instandhaltung von Gleisanlagen.
The two-way excavator 8003 railway is well-suited to a variety of tasks in the rail sector, for example, slope and shoulder work or the maintenance of track systems.
ParaCrawl v7.1

Waren im Schienenbereich bereits im vorangegangenen Geschäftsjahr Abschwächungstendenzen erkennbar, so beschleunigte sich der Abwärtstrend 2017/18 noch deutlich, bevor er im letzten Geschäftsquartal einen gewissen Boden erreichte.
While the weakening trend in the rail segment already became apparent in the previous business year, the downward trend accelerated substantially in 2017/18 and hit bottom in the last business quarter.
ParaCrawl v7.1

Auch der Rail Suction Trailer ist für die Fortbewegung auf einem Schienensystem konzipiert und wird eingesetzt, um den Gleis- und Schienenbereich zu reinigen.
The rail suction trailer is also designed for movement on a rail system and is used to clean the track and rail area.
ParaCrawl v7.1

Damit setzt Knorr-Bremse die Erfolge im Bereich Lieferantenmanagement fort: In den letzten Jahren erreichte das Unternehmen etwa im Schienenbereich, dass sich die Qualität der von den Lieferanten gelieferten Produkte um über 85 % verbesserte.
Knorr-Bremse is thus able to further its success in the area of supplier management. In the last several years, the company has managed to increase the quality of supplier-delivered products by over 85% in the rail division alone.
ParaCrawl v7.1