Übersetzung für "Schienenanbindung" in Englisch
Früher
bestand
eine
Schienenanbindung
an
die
heutige
Biggetalbahn.
There
was
formerly
a
rail
connection
to
the
Biggetalbahn
(railway).
WikiMatrix v1
Somit
erhielt
der
Betriebshof
West
erstmals
eine
Schienenanbindung.
This
meant
that
the
Western
Railway
Depot
received
a
railway
link
for
the
first
time.
WikiMatrix v1
Maghnia
verfügt
über
eine
gute
Straßen-
und
Schienenanbindung
an
andere
algerische
Städte.
It
has
good
road
and
rail
connections
with
other
urban
centres
of
Algeria.
WikiMatrix v1
Das
Güterumschlagsterminal
verfügt
über
eine
direkte
Schienenanbindung
an
die
Hauptstrecke
in
alle
Richtungen.
The
quality
rum
punch
Terminal
has
a
direct
rail
connection
to
the
main
line
in
all
directions.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
verfügt
über
eine
gute
Straßen-
und
Schienenanbindung
südlich
des
Gebiets.
The
site
is
easily
accessible
both
by
road
and
by
rail,
with
a
line
that
runs
along
its
southern
boundary.
CCAligned v1
Wir
haben
in
sehr
seltenen
Fällen
die
Nachfrage
nach
Schienenanbindung.
Only
in
rare
cases
do
we
have
a
demand
for
a
rail
link.
ParaCrawl v7.1
Eine
direkte
Schienenanbindung
zum
Flughafen
besteht
nicht.
There
is
no
direct
rail
connection
to
the
airport.
ParaCrawl v7.1
Eine
Schienenanbindung
Lesothos
an
die
südafrikanischen
Häfen
Durban
und
Port
Elizabeth
ist
im
Planungsstadium.
As
of
2008,
there
have
been
talks
of
building
new
railways
to
connect
Lesotho
to
Durban
and
Port
Elizabeth.
Wikipedia v1.0
Die
Strecke
wurde
zudem
als
Option
für
die
Schienenanbindung
des
Flughafens
Basel
Mulhouse
Freiburg
untersucht.
The
track
has
also
been
studied
as
an
option
for
a
rail
link
to
EuroAirport
Basel
Mulhouse
Freiburg.
WikiMatrix v1
Im
Zusammenhang
mit
der
Schienenanbindung
der
Festen
Fehmarnbeltquerung
steht
auch
der
Neubau
einer
Fehmarnsundquerung.
Construction
of
a
new
link
across
Fehmarn
Sound
is
also
planned
in
connection
with
the
rail
link
to
the
Fehmarn
Belt
crossing.
ParaCrawl v7.1
Vor
einigen
Jahren
hatten
die
drei
baltischen
Länder
-
Estland,
Lettland
und
Litauen
-
praktisch
keine
Schienenanbindung
an
Europa.
A
few
years
ago,
the
three
Baltic
countries
-
Estonia,
Latvia
and
Lithuania
-
essentially
lacked
any
railway
link
with
Europe.
Europarl v8
Dieses
Projekt
ist
wichtig,
nicht
nur
um
eine
normale
Schienenanbindung
zu
gewährleisten,
es
wird
auch
im
Hinblick
auf
die
regionale
und
die
Sozialpolitik
in
allen
drei
Ländern
erhebliche
Auswirkungen
haben.
This
project
is
important
not
only
to
ensure
a
normal
railway
link,
but
it
will
also
have
a
considerable
effect
on
all
three
countries
with
regard
to
regional
and
social
policy.
Europarl v8
Estland,
Lettland
und
Litauen
brauchen
eine
Schienenanbindung
zu
Europa,
sowohl
aus
wirtschaftlichen
Gründen,
als
auch
um
die
Umweltökonomie
im
Auge
zu
behalten,
da
auf
der
Schiene
größere
Frachtlasten
bei
gleichzeitig
geringerer
Umweltverschmutzung
transportiert
werden
können.
Estonia,
Latvia
and
Lithuania
need
a
railway
link
with
Europe,
both
for
economic
reasons
and
to
keep
environmental
economy
in
focus,
because
rail
transport
allows
for
larger
cargo
loads
to
be
transported
with
less
pollution.
Europarl v8
Der
Ort
hatte
von
1912
bis
1993
mit
der
Hersfelder
Kreisbahn
eine
Schienenanbindung
nach
Bad
Hersfeld
und
ins
Werratal
nach
Heimboldshausen.
The
community
had,
beginning
in
1912
–
when
it
had
930
inhabitants
–
a
railway
link
with
the
"Hersfelder
Kreisbahn"
to
Bad
Hersfeld
and
into
the
Werra
valley
to
Heimboldshausen.
Wikipedia v1.0
Im
Zuge
der
westlichen
Schienenanbindung
des
Flughafens
Berlin
Brandenburg
wurden
Anfang
2008
das
dritte
und
vierte
Streckengleis
zwischen
Abzweig
Glasower
Damm
Ost
und
Bahnhof
Berlin-Schönefeld
Flughafen
außer
Betrieb
genommen.
As
part
of
the
western
rail
link
being
built
to
Berlin-Brandenburg
International
Airport,
in
early
2008,
the
two
main
lines
connecting
from
the
Berlin-Dresden
line
between
Glasower
Damm
east
junction
and
Berlin-Schönefeld
Airport
station
were
taken
out
of
service
and
the
tracks
have
mostly
been
removed.
Wikipedia v1.0
Der
maximale
Beihilfebetrag
für
die
Investitionen
in
die
Schienenanbindung
und
die
Papierabfalldeponie
beläuft
sich
nach
Auffassung
der
Kommission
auf
4432000
EUR.
With
respect
to
the
investments
in
rail
infrastructure
and
related
waste
paper
storage,
the
Commission
finds
a
maximum
aid
of
EUR
4432000
compatible
with
the
common
market.
JRC-Acquis v3.0
Der
von
CalMac
angebotene
Dienst
ist,
anders
als
der
Fahrplan
der
Western
Ferries,
eng
auf
die
Schienenanbindung
nach
Glasgow
abgestimmt.
The
CalMac
service
is
also
closely
integrated
with
the
rail
connection
to
Glasgow
unlike
the
Western
Ferries
timetable.
DGT v2019
In
den
meisten
EU-Mitgliedstaaten
wird
die
Schienenanbindung
von
Industriestandorten
an
das
Hauptschienennetz
nicht
auf
die
gleiche
Art
behandelt.
However,
in
most
EU
countries,
rail
connections
of
industrial
sites
to
the
main
rail
network
are
usually
not
treated
in
the
same
way.
TildeMODEL v2018
Neben
dem
EIB-Darlehen
aus
EFSI-Mitteln
fr
die
Zweckgesellschaft
wurden
einige
Projekte,
die
im
Rahmen
der
Zweckgesellschaft
zusammengefasst
wurden,
durch
Finanzhilfen
aus
ESI-Fonds
und
aus
CEF-Mitteln
kofinanziert,
darunter
beispielsweise
die
Schienenanbindung
der
Hfen
einiger
spanischer
Stdte.
In
addition
to
the
EIB
loan
under
EFSI
to
the
special
entity,
grants
from
ESI
Funds
and
from
CEF
co-financed
some
of
the
projects
regrouped
under
the
entity,
such
as
the
rail
accesses
to
the
Ports
of
some
of
cities
in
the
country.
TildeMODEL v2018
Ein
großer
Teil
der
Erwerbstätigen
arbeitet
in
anderen
Bereichen
und
profitiert
als
Pendler
von
der
guten
Straßen-
und
Schienenanbindung
des
Ortes
nach
Ulm.
Much
of
the
working
people
work
in
other
areas
and
benefit
as
commuters
from
the
good
road
and
rail
connections
to
Ulm.
WikiMatrix v1
Im
Zuge
der
westlichen
Schienenanbindung
des
Flughafens
Berlin
Brandenburg
wurden
Anfang
2008
das
dritte
und
vierte
Streckengleis
zwischen
der
Abzweigstelle
Glasower
Damm
Ost
und
Bahnhof
Berlin-Schönefeld
Flughafen
außer
Betrieb
genommen.
As
part
of
the
western
rail
link
being
built
to
Berlin-Brandenburg
International
Airport,
in
early
2008,
the
two
main
lines
connecting
from
the
Berlin-Dresden
line
between
Glasower
Damm
east
junction
and
Berlin-Schönefeld
Airport
station
were
taken
out
of
service
and
the
tracks
have
mostly
been
removed.
WikiMatrix v1
Der
Neubau
von
1,4
km
Bahntunnel
wurde
für
die
Verbesserung
der
Schienenanbindung
des
Flughafens
als
notwendig
ersehen.
A
1.4-kilometre
(0.9
mi)
railway
tunnel
is
necessary
for
the
improvement
of
the
rail
link
to
the
airport.
WikiMatrix v1
Mit
einer
Direktanbindung
an
die
Umgehungsstraße
sowie
sechs
Liegeplätzen
für
Seeschiffe
und
einer
direkten
Schienenanbindung
am
Hafenterminal
bietet
der
Hafen
Bronka
ideale
Voraussetzungen
für
den
Im-
und
Export
von
Fahrzeugen
und
anderen
RoRo-Gütern.
With
a
direct
connection
to
the
ring
road
and
six
berths
for
sea
going
vessels
as
well
as
a
direct
rail
connection
at
the
terminal,
Port
Bronka
offers
ideal
conditions
for
the
import
and
export
of
automobiles
and
other
kinds
of
RoRo
cargo.
ParaCrawl v7.1
Die
hervorragende
Straßen-
und
Schienenanbindung
des
rund
90.000
m²
großen
Grundstücks
gab
den
Ausschlag
für
diesen
Standort.
The
excellent
road
and
rail
connections
to
this
90.000
m²
plot
of
land
led
to
the
choice
of
this
site.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrer
besonderen
Unterstützungsleistung
kann
die
Baltic
FS
auch
in
anderen
Projekten
ein
wertvoller
Partner
sein,
sei
es
die
Schienenanbindung,
die
Straßenanbindung,
die
Fehmarnsundbrücke,
der
Nord-Ostseekanal,
Unterkünfte
für
Flüchtlinge
oder
andere
große
und
komplexe
Projekte.
Thanks
to
the
exceptional
support
services
that
it
provides,
Baltic
FS
can
also
be
a
valuable
partner
on
other
projects
be
they
a
rail
link,
a
road
link,
the
Fehmarn
Sound
Bridge,
the
Kiel
Canal,
accommodation
for
refugees,
or
other
large-scale
and
complex
projects.
CCAligned v1
Wolfgang
Schiemann,
GeschäftsfÃ1?4hrer
des
EUROGATE
Container
Terminals
Bremerhaven:"Mit
einer
leistungsfähigen
Bahnabfertigung
und
einer
guten
Schienenanbindung
stärken
wir
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
Standortes
Bremerhaven.
Wolfgang
Schiemann,
Managing
Director
of
EUROGATE
Container
Terminal
Bremerhaven:"Efficient
rail
handling
operations
and
good
rail
links
help
us
to
strengthen
the
competitiveness
of
our
Bremerhaven
location.
ParaCrawl v7.1