Übersetzung für "Schiedsabrede" in Englisch

Die Schiedsabrede kann sich nur auf einen rechtlichen Anspruch erstrecken;
1. the agreement may relate only to a claim in law;
EUbookshop v2

Andererseits ist es nach Artikel 6 des Code Civil nicht zulässig, daß die Schiedsabrede gegen den Ordre Public verstößt.
Article 6 of the Civil Code also prohibits arbitration agreements that would depart from "the laws relating to public policy".
EUbookshop v2

In Anwendung dieses Prinzips kann gefolgert werden, daß eine Schiedsklausel oder Schiedsabrede, aufgrund derer der Schiedsrichter sich zur Gewährung einer Einzelfreistellung nach Artikel 85 Absatz 3 äußern soll, ungültig ist, da diese Zuständigkeit der Kommission vorbehalten ist.
From this principle it may be deduced that an arbitration agreement which provides that arbitrators are to be asked for a decision on individual exemption under Article 85(3) is not valid, since the Commission is the only authority with power to take such a decision.
EUbookshop v2

Der Aclministration of Justice (Scotland) Act 1972 bestimmt, daß auf Antrag einer Schiedsg8richtspartei jede steh aus einer Schiedsabrede ebbende Rechtsfrage an den Court of Session verwiesen wenten kann bzw. im Falte der Anweisung durch das Gericht verwiesen werden muß.
Under the Adrninistration of Justice (Scotland) Act 1972 an arbiter may, on the application of a party to the arbitration, and shall if the Court of Session directs, state a case for the opinion ofthat court on any question of law arising in the arbitration.
EUbookshop v2

Das Vertragsverhältnis untersteht dem deutschen Recht, auch wenn wir bei einem ausländischen Gericht klagen oder wenn eine Schiedsabrede getroffen wurde.
The contractual relationship is subject to German law, even if we take legal action in a foreign court or an arbitration agreement has been made.
ParaCrawl v7.1