Übersetzung für "Schiedsabrede" in Englisch
Die
Schiedsabrede
kann
sich
nur
auf
einen
rechtlichen
Anspruch
erstrecken;
1.
the
agreement
may
relate
only
to
a
claim
in
law;
EUbookshop v2
Andererseits
ist
es
nach
Artikel
6
des
Code
Civil
nicht
zulässig,
daß
die
Schiedsabrede
gegen
den
Ordre
Public
verstößt.
Article
6
of
the
Civil
Code
also
prohibits
arbitration
agreements
that
would
depart
from
"the
laws
relating
to
public
policy".
EUbookshop v2
In
Anwendung
dieses
Prinzips
kann
gefolgert
werden,
daß
eine
Schiedsklausel
oder
Schiedsabrede,
aufgrund
derer
der
Schiedsrichter
sich
zur
Gewährung
einer
Einzelfreistellung
nach
Artikel
85
Absatz
3
äußern
soll,
ungültig
ist,
da
diese
Zuständigkeit
der
Kommission
vorbehalten
ist.
From
this
principle
it
may
be
deduced
that
an
arbitration
agreement
which
provides
that
arbitrators
are
to
be
asked
for
a
decision
on
individual
exemption
under
Article
85(3)
is
not
valid,
since
the
Commission
is
the
only
authority
with
power
to
take
such
a
decision.
EUbookshop v2
Der
Aclministration
of
Justice
(Scotland)
Act
1972
bestimmt,
daß
auf
Antrag
einer
Schiedsg8richtspartei
jede
steh
aus
einer
Schiedsabrede
ebbende
Rechtsfrage
an
den
Court
of
Session
verwiesen
wenten
kann
bzw.
im
Falte
der
Anweisung
durch
das
Gericht
verwiesen
werden
muß.
Under
the
Adrninistration
of
Justice
(Scotland)
Act
1972
an
arbiter
may,
on
the
application
of
a
party
to
the
arbitration,
and
shall
if
the
Court
of
Session
directs,
state
a
case
for
the
opinion
ofthat
court
on
any
question
of
law
arising
in
the
arbitration.
EUbookshop v2
Das
Vertragsverhältnis
untersteht
dem
deutschen
Recht,
auch
wenn
wir
bei
einem
ausländischen
Gericht
klagen
oder
wenn
eine
Schiedsabrede
getroffen
wurde.
The
contractual
relationship
is
subject
to
German
law,
even
if
we
take
legal
action
in
a
foreign
court
or
an
arbitration
agreement
has
been
made.
ParaCrawl v7.1