Übersetzung für "Schichtführer" in Englisch
Ich
wurde
zum
Schichtführer
befördert
und
habe
5
$
in
der
Herrentoilette
gefunden.
I
got
promoted
to
shift
manager
and
found
five
dollars
in
the
men's
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
dem
Schichtführer
der
Taxi
Gesellschaft
gesprochen.
I
spoke
with
the
dispatcher
at
the
cab
company.
OpenSubtitles v2018
Nicht
vom
Schichtführer,
aber
ich
durchsiebe
noch
das
Luftüberwachungsmaterial.
Not
from
the
dispatcher,
but
I'll
keep
sifting
through
the
aerial
footage.
OpenSubtitles v2018
Hey,
nur
die
Schichtführer
haben
hier
was
zu
suchen.
Hey,
now,
walking
bosses
only.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
nicht,
Sie
Idiot,
das
ist
für
die
Schichtführer.
Of
course
not,
you
idiot.
It's
for
the
walking
bosses.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
hier
bei
H.C.
Starck
Schichtführer
werden.
I
want
to
be
a
shift
supervisor
here
at
H.C.
Starck.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
von
zwei
bis
drei
Bedienern
und
einem
Schichtführer
betrieben
werden.
It
can
be
run
by
two
or
three
operators
and
one
shift
manager.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
zwischen
Bohrarbeiter,
Schichtführer,
Handwerker
und
Anlagenleiter
gestaltet
sich
reibungslos.
Cooperation
and
interplay
between
the
rig
hands,
shift
supervisors,
craftsmen
and
rig
manager
is
a
smooth
running
process.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schichtführer
steht
in
einer
großen
Maschinenhalle
und
überwacht
die
Produktion.
A
shift
supervisor
is
standing
in
a
large
machine
hall
monitoring
production.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
ein
Schichtführer.
I
am
a
walking
boss.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
AutomatisierungsVorgang
hat
sich
die
Arbeit
der
Schichtführer
geändert,
aber
wegen
der
technischen
Komplexität
des
Systems
lässt
sich
das
Geschehen
als
ganzen
nur
schwer
übersehen.
The
work
of
the
shift
leaders
has
changed
following
the
introduction
of
automation.
EUbookshop v2
Zu
schaffen
wäre
ein
besonderes
Ablesegerät
z.B.
für
Tests
und
Analyse
daten,
die
der
Schichtführer
u.a.
benötigt.
A
separate
pulpit
could
be
designed
for
e.g.
test
and
analysis
data
for
shift
leaders
and
so
on.
EUbookshop v2
Die
Handelskette
erwirtschaftet
Einnahmen
von
150
Millionen
PLN
(35,5
Millionen
Euro)
im
Jahr
und
beschäftigt
junge
Menschen
hauptsächlich
als
Verkäufer,
Kassierer,
Lagerarbeiter
und
Schichtführer.
The
network
generates
revenues
of
PLN
150m
(EUR
35.5m)
a
year
and
employs
young
people
mainly
as
sellers,
cashiers-sellers,
warehouse
employees
and
shift
managers.
ParaCrawl v7.1
Der
Schichtführer
sollte
dann
die
Möglichkeit
haben,
durch
Druck
auf
einen
Knopf
weitere
Details
zu
diesem
Auftrag
zu
erhalten.
The
shift
supervisor
should
be
able
to
get
further
details
about
the
job
by
pushing
a
button.
ParaCrawl v7.1
Klassische
Führungskräfte
wie
Produktionsleiter
und
Schichtführer
gibt
es
nicht
mehr,
damit
ist
auch
das
Abschieben
von
Verantwortung
nicht
mehr
möglich.
There
are
no
longer
any
classic
executives,
such
as
production
managers
and
shift
managers,
so
it's
no
longer
possible
to
shift
responsibility
onto
someone
else's
shoulders.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
jeder
Schicht
werden
automatisch
die
wichtigsten
Produktionszähler
als
Schichtbericht
per
Mail
an
den
Schichtführer
gesendet.
The
most
important
production
counters
are
sent
automatically
by
e-mail
to
the
shift
leader
at
the
end
of
each
shift
as
a
shift
report.
ParaCrawl v7.1
Die
in
das
Auswahlverfahren
involvierten
Drucker
und
Schichtführer
sahen
die
Rapida
ebenfalls
ganz
vorne,
obwohl
sie
vorher
mit
einem
anderen
Fabrikat
produzierten.
The
Rapida
also
ranked
highly
with
the
printers
and
shift
managers
who
were
involved
in
the
decision-making
process,
even
though
they
had
previously
worked
with
presses
from
a
different
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Unter
Beachtung
der
erforderlichen
Maßnahmen
der
Bergbausicherheit,
des
Gesundheits-,
Arbeits-
und
des
Umweltschutzes
unterstützt
er
den
Schichtführer
bei
der
qualitätsgerechten
Erbringung
der
Dienstleistungen.
While
observing
the
required
measures
for
mining
safety,
occupational
health
and
safety
and
accident
prevention,
the
successful
applicant
will
support
the
shift
supervisor
in
the
quality-compliant
provision
of
contracted
services.
ParaCrawl v7.1
In
einer
klassischen
Linienorganisation
wären
es
vorrangig
Produktionsleiter
und
Schichtführer
gewesen,
die
nun
gemäß
der
aktuellen
ISO
9001:2015
Mitverantwortung
getragen
hätten.
In
a
classic
top-down
organisation,
it
would
be
production
managers
and
shift
managers
who,
under
the
current
ISO
9001:
2015,
have
responsibility
for
quality
assurance.
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
AR-Element
sollte
der
Schichtführer
auf
den
Fehler
aufmerksam
gemacht
werden,
sodass
er
den
Blick
auf
die
betroffene
Maschine
richten
und
den
Fehler
beheben
kann.
Through
an
AR
element
the
shift
supervisor
should
be
alerted
to
the
failure
so
that
she
can
look
at
the
affected
machine
and
fix
the
failure.
ParaCrawl v7.1
Als
Objektmanager
und
Schichtführer
ist
es
mir
möglich,
meine
erworbenen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
insbesondere
bei
der
Führung
der
Mitarbeiter
und
bei
der
Gestaltung
des
täglichen
Arbeitsablauf
einzubringen.
As
facilities
manager
and
shift
supervisor,
I
have
the
opportunity
to
apply
the
knowledge
and
skills
I
have
acquired,
especially
those
required
for
managing
staff
and
drawing
up
the
daily
work
schedule.
ParaCrawl v7.1
Das
Team
begann
zu
wachsen
–
und
damit
stiegen
auch
die
Aufstiegschancen
für
Paul
Kelly:
Er
wurde
Techniker,
dann
NC-Programmierer,
Schichtführer
und
schließlich
Abteilungsleiter.
The
team
also
began
to
grow
–which
increased
Kelly's
chances
for
promotion:
He
became
an
engineer,
then
an
NC
programmer,
a
shift
leader
and
finally
department
leader.
ParaCrawl v7.1