Übersetzung für "Schertest" in Englisch
Die
Dispersion
erweist
sich
im
Schertest
analog
Beispiel
1
als
stabil.
The
dispersion
proves
to
be
stable
in
the
shear
test
carried
out
as
in
Example
1.
EuroPat v2
Die
Dispersion
erweist
sich
im
Schertest
bei
5000
Upm
als
stabil.
The
dispersion
proves
to
be
stable
in
the
shearing
test
at
5,000
rpm.
EuroPat v2
Beurteilt
wurde
das
Aussehen
nach
dem
Schertest,
wobei
folgende
Wertung
vorgenommen
wurde:
The
appearance
after
the
shear
test
was
assessed,
the
following
ratings
were
used:
EuroPat v2
Der
Schertest
nach
Entwurf
DIN
13927
betrug
im
Durchschnitt
30
N/mm².
The
shearing
test
according
to
procedure
DIN
13927
was
30
N/mm2
on
the
average.
EuroPat v2
Zur
Beurteilung
der
Scherstabilität
der
Latices
wurde
wie
folgt
vorgegangen
(Schertest):
Assessment
of
the
shearing
stability
of
the
latices
was
carried
out
as
follows
(shear
test):
EuroPat v2
Die
Verklebungsfestigkeit
wird
mit
einem
Dynamischen
Schertest
bestimmt.
The
bond
strength
is
determined
by
means
of
a
dynamic
shearing
test.
EuroPat v2
Die
Bestimmung
der
Haftfestigkeit
des
Werkstoffverbundes
wird
mittels
zerstörender
Prüfverfahren
wie
dem
Pull-
und
Schertest
durchgeführt.
The
determination
of
the
adhesive
strength
of
the
composite
material
is
carried
out
by
means
of
destructive
testing
methods
such
as
pull
and
shear
test.
ParaCrawl v7.1
So
entsteht
nach
gleicher
Reaktionszeit
unter
gleichen
Bedingungen
eine
pastöse
sehr
scherempfindliche
Masse,
welche
sich
zwischen
den
Fingerkuppen
zu
Krümeln
zerreiben
läßt
und
beim
Schertest
unter
gleichen
Bedingungen
wie
in
Beispiel
5
nahezu
vollständig
koaguliert
und
dabei
noch
über
den
Rand
des
Testgefäßes
schäumt.
After
the
same
reaction
time
under
the
same
conditions,
a
pasty
mass
which
was
very
sensitive
to
shearing
stress
was
obtained.
It
formed
shreds
when
rubbed
between
the
fingertips
and
when
tested
by
the
shearing
test
under
the
same
conditions
as
in
Example
5
it
coagulated
almost
completely,
as
well
as
foaming
over
the
edge
of
the
test
vessel.
EuroPat v2
Anschließend
bestimmte
man
die
Rührstabilität,
wobei
80
g
der
ca.
35
%igen
Latices
20
Minuten
bei
20
000
Umdrehungen
pro
Minute
unter
Konstanthaltung
einer
Temperatur
von
25
G
C
im
Latex
in
der
in
Beispiel
5
angegebenen
Apparatur
mechanisch
beansprucht
wurden
(Schertest).
The
stability
to
stirring
was
then
determined
by
subjecting
80
g
of
the
approximately
35%
latices
to
the
mechanical
stress
of
20,000
revs/min
for
20
minutes
in
the
apparatus
described
in
Example
5
while
the
temperature
of
the
latex
was
maintained
at
25°
C.
(shearing
test).
EuroPat v2
Die
Klebemasse
läßt
sich
entweder
nicht
mehr
beschichten
oder
die
klebtechnischen
Eigenschaften
der
Haftklebemasse
verändern
sich,
da
z.B.
im
Schertest
die
niedermolekularen
Anteile
als
Gleitmittel
wirken
und
so
zu
einem
vorzeitigen
Versagen
der
Klebemasse
führen.
Either
it
is
no
longer
possible
to
apply
the
adhesive
or
there
are
changes
in
the
technical
properties
of
the
PSA,
since
in
the
shear
test,
for
example,
the
low
molecular
mass
fractions
act
as
lubricants
and
so
lead
to
premature
failure
of
the
adhesive.
EuroPat v2
Bei
Raumtemperatur
und
+
50°C
weist
das
Referenzbeispiel
1
die
höchsten
Werte
auf,
da
dieses
Beispiel
nur
auf
einen
Nitrilkautschuk
mit
hohen
Acrylnitrilanteil
basiert
und
somit
das
geringste
Fließverhalten
im
dynamischen
Schertest
aufweist.
At
room
temperature
and
+50°
C.
Reference
Example
1
has
the
highest
values,
since
this
example
is
based
only
on
a
nitrile
rubber
with
a
higher
acrylonitrile
fraction
and
therefore
exhibits
the
lowest
flow
behavior
in
the
dynamic
shear
test.
EuroPat v2
Als
Maß
für
die
Kohäsion
der
Klebstoffschicht
wird
der
Schertest
derart
durchgeführt,
daß
die
Prüfstreifen
auf
ein
hochglanzverchromtes
Blech
mit
einer
Fläche
von
20
×
25
mm
aufgepreßt
werden.
As
a
measure
of
the
cohesion
of
the
adhesive
film,
the
shear
test
is
carried
out
as
follows:
the
test
strips
are
pressed
on
a
high-gloss
chromium-plated
sheet
having
an
area
of
20×25
mm.
EuroPat v2
Der
Schertest
für
Chips
und
Bonddrähte
prüft,
wie
viel
Kraft
aufgebracht
werden
kann,
bis
das
jeweilige
Bauelement
sich
ablöst.
The
shear
or
pull
test
for
chips
and
bonding
wires
measures
how
much
force
can
be
applied
before
the
component
separates.
ParaCrawl v7.1
Die
Stabilität
und
Verklebungsfestigkeit
einer
Verklebung
von
einem
metallischen
Prüfkörper
und
einem
Kunststoff-Prüfkörper
wurden
bei
unterschiedlichen
Prüfkörpertemperaturen
in
einem
dynamischen
Schertest
mit
dem
in
Fig.
The
stability
and
bond
strength
of
an
adhesive
bond
between
a
metallic
test
article
and
a
plastic
test
article
were
determined
at
different
test-article
temperatures
in
a
dynamic
shear
test
using
the
set
up
depicted
in
FIG.
EuroPat v2
Bei
der
verwendeten
Methode
zur
Bestimmung
der
Scherbeständigkeit
handelt
es
sich
um
einen
dynamischen
Schertest,
der
in
Fig.
The
method
used
to
determine
shear
strength
is
a
dynamic
shear
test
as
represented
in
FIG.
EuroPat v2
Zur
Untersuchung
der
Verklebungsfestigkeit
wurden
die
Proben
nach
dem
Konditionieren
einem
dynamischen
Schertest
an
einer
Zwick-Zugprüfmaschine
unterzogen.
In
order
to
study
adhesive
bond
strength,
the
samples
were
subjected,
after
the
conditioning
process,
to
a
dynamic
shear
test
in
a
Zwick
tensile
tester.
EuroPat v2
Mit
steigendem
Gelwert
steigt
zunächst
auch
die
Scherfestigkeit,
bis
letztendlich
das
Polymer
dermassen
übervernetzt
ist
und
sich
die
Probe
adhäsiv
im
Schertest
vom
Substrat
löst.
As
the
gel
index
goes
up,
there
is
first
of
all
an
increase
in
the
shear
strength
as
well
until
ultimately
the
polymer
is
overcrosslinked
and
the
sample
detaches
from
the
substrate
adhesively
in
the
shear
test.
EuroPat v2
Für
den
SAFT
Test
(Shear
Adhesion
Failure
Temperature,
Wärmefestigkeit)
wurden
die
Proben
wie
für
den
Schertest
vorbereitet,
auf
Stahl
geklebt,
dabei
jedoch
4
mal
mit
einer
2
kg
schweren
Rolle
angerollt
und
16
Stunden
im
Normklima
gelagert.
For
the
SAFT
test
(shear
adhesion
failure
temperature,
heat
resistance)
the
samples
were
prepared
as
for
the
shear
test,
adhered
to
steel,
but
rolled
on
4
times
using
a
roller
weighing
2
kg,
and
stored
under
standard
conditions
for
16
hours.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Kohäsion
wird
der
Schertest,
zur
Bestimmung
der
Klebrigkeit
der
Schältest
wie
folgt
durchgeführt:
Beim
Schältest
werden
die
Prüfstreifen
auf
eine
verchromte
Platte
aufgegeklebt
und
parallel
zur
Klebeschicht,
d.h.
unter
einem
Winkel
von
180°,
abgeschält
und
die
dafür
notwendige
Kraft
gemessen.
Cohesion
and
tackiness
are
assessed
by
the
shear
test
and
the
peel
test
respectively,
as
follows:
In
the
peel
test,
the
test
strips
are
adhesively
bonded
to
a
chromed
plate
and
peeled
off
parallel
to
the
adhesive
layer,
ie.
at
an
angle
of
180°,
the
peel
force
required
being
measured.
EuroPat v2