Übersetzung für "Schertest" in Englisch

Die Dispersion erweist sich im Schertest analog Beispiel 1 als stabil.
The dispersion proves to be stable in the shear test carried out as in Example 1.
EuroPat v2

Die Dispersion erweist sich im Schertest bei 5000 Upm als stabil.
The dispersion proves to be stable in the shearing test at 5,000 rpm.
EuroPat v2

Beurteilt wurde das Aussehen nach dem Schertest, wobei folgende Wertung vorgenommen wurde:
The appearance after the shear test was assessed, the following ratings were used:
EuroPat v2

Der Schertest nach Entwurf DIN 13927 betrug im Durchschnitt 30 N/mm².
The shearing test according to procedure DIN 13927 was 30 N/mm2 on the average.
EuroPat v2

Zur Beurteilung der Scherstabilität der Latices wurde wie folgt vorgegangen (Schertest):
Assessment of the shearing stability of the latices was carried out as follows (shear test):
EuroPat v2

Die Verklebungsfestigkeit wird mit einem Dynamischen Schertest bestimmt.
The bond strength is determined by means of a dynamic shearing test.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Haftfestigkeit des Werkstoffverbundes wird mittels zerstörender Prüfverfahren wie dem Pull- und Schertest durchgeführt.
The determination of the adhesive strength of the composite material is carried out by means of destructive testing methods such as pull and shear test.
ParaCrawl v7.1

So entsteht nach gleicher Reaktionszeit unter gleichen Bedingungen eine pastöse sehr scherempfindliche Masse, welche sich zwischen den Fingerkuppen zu Krümeln zerreiben läßt und beim Schertest unter gleichen Bedingungen wie in Beispiel 5 nahezu vollständig koaguliert und dabei noch über den Rand des Testgefäßes schäumt.
After the same reaction time under the same conditions, a pasty mass which was very sensitive to shearing stress was obtained. It formed shreds when rubbed between the fingertips and when tested by the shearing test under the same conditions as in Example 5 it coagulated almost completely, as well as foaming over the edge of the test vessel.
EuroPat v2

Anschließend bestimmte man die Rührstabilität, wobei 80 g der ca. 35 %igen Latices 20 Minuten bei 20 000 Umdrehungen pro Minute unter Konstanthaltung einer Temperatur von 25 G C im Latex in der in Beispiel 5 angegebenen Apparatur mechanisch beansprucht wurden (Schertest).
The stability to stirring was then determined by subjecting 80 g of the approximately 35% latices to the mechanical stress of 20,000 revs/min for 20 minutes in the apparatus described in Example 5 while the temperature of the latex was maintained at 25° C. (shearing test).
EuroPat v2

Die Klebemasse läßt sich entweder nicht mehr beschichten oder die klebtechnischen Eigenschaften der Haftklebemasse verändern sich, da z.B. im Schertest die niedermolekularen Anteile als Gleitmittel wirken und so zu einem vorzeitigen Versagen der Klebemasse führen.
Either it is no longer possible to apply the adhesive or there are changes in the technical properties of the PSA, since in the shear test, for example, the low molecular mass fractions act as lubricants and so lead to premature failure of the adhesive.
EuroPat v2

Bei Raumtemperatur und + 50°C weist das Referenzbeispiel 1 die höchsten Werte auf, da dieses Beispiel nur auf einen Nitrilkautschuk mit hohen Acrylnitrilanteil basiert und somit das geringste Fließverhalten im dynamischen Schertest aufweist.
At room temperature and +50° C. Reference Example 1 has the highest values, since this example is based only on a nitrile rubber with a higher acrylonitrile fraction and therefore exhibits the lowest flow behavior in the dynamic shear test.
EuroPat v2

Als Maß für die Kohäsion der Klebstoffschicht wird der Schertest derart durchgeführt, daß die Prüfstreifen auf ein hochglanzverchromtes Blech mit einer Fläche von 20 × 25 mm aufgepreßt werden.
As a measure of the cohesion of the adhesive film, the shear test is carried out as follows: the test strips are pressed on a high-gloss chromium-plated sheet having an area of 20×25 mm.
EuroPat v2

Der Schertest für Chips und Bonddrähte prüft, wie viel Kraft aufgebracht werden kann, bis das jeweilige Bauelement sich ablöst.
The shear or pull test for chips and bonding wires measures how much force can be applied before the component separates.
ParaCrawl v7.1

Die Stabilität und Verklebungsfestigkeit einer Verklebung von einem metallischen Prüfkörper und einem Kunststoff-Prüfkörper wurden bei unterschiedlichen Prüfkörpertemperaturen in einem dynamischen Schertest mit dem in Fig.
The stability and bond strength of an adhesive bond between a metallic test article and a plastic test article were determined at different test-article temperatures in a dynamic shear test using the set up depicted in FIG.
EuroPat v2

Bei der verwendeten Methode zur Bestimmung der Scherbeständigkeit handelt es sich um einen dynamischen Schertest, der in Fig.
The method used to determine shear strength is a dynamic shear test as represented in FIG.
EuroPat v2

Zur Untersuchung der Verklebungsfestigkeit wurden die Proben nach dem Konditionieren einem dynamischen Schertest an einer Zwick-Zugprüfmaschine unterzogen.
In order to study adhesive bond strength, the samples were subjected, after the conditioning process, to a dynamic shear test in a Zwick tensile tester.
EuroPat v2

Mit steigendem Gelwert steigt zunächst auch die Scherfestigkeit, bis letztendlich das Polymer dermassen übervernetzt ist und sich die Probe adhäsiv im Schertest vom Substrat löst.
As the gel index goes up, there is first of all an increase in the shear strength as well until ultimately the polymer is overcrosslinked and the sample detaches from the substrate adhesively in the shear test.
EuroPat v2

Für den SAFT Test (Shear Adhesion Failure Temperature, Wärmefestigkeit) wurden die Proben wie für den Schertest vorbereitet, auf Stahl geklebt, dabei jedoch 4 mal mit einer 2 kg schweren Rolle angerollt und 16 Stunden im Normklima gelagert.
For the SAFT test (shear adhesion failure temperature, heat resistance) the samples were prepared as for the shear test, adhered to steel, but rolled on 4 times using a roller weighing 2 kg, and stored under standard conditions for 16 hours.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Kohäsion wird der Schertest, zur Bestimmung der Klebrigkeit der Schältest wie folgt durchgeführt: Beim Schältest werden die Prüfstreifen auf eine verchromte Platte aufgegeklebt und parallel zur Klebeschicht, d.h. unter einem Winkel von 180°, abgeschält und die dafür notwendige Kraft gemessen.
Cohesion and tackiness are assessed by the shear test and the peel test respectively, as follows: In the peel test, the test strips are adhesively bonded to a chromed plate and peeled off parallel to the adhesive layer, ie. at an angle of 180°, the peel force required being measured.
EuroPat v2