Übersetzung für "Scherenschleifer" in Englisch

Und falls doch, kann ein Scherenschleifer das Messer schärfen.
And if it does, a knife-sharpener can sharpen the knife.
ParaCrawl v7.1

Johannes Grube arbeitete als Scherenschleifer und Stellmacher.
Johannes Grube worked as a scissors sharpener and as a cartwright.
ParaCrawl v7.1

Wir haben jeden Arzt, Koch, Metzger und Scherenschleifer in einem Umkreis von 10 Meilen überprüft.
We've looked at every butcher, doctor, cook, knife-grinder within ten miles of here.
OpenSubtitles v2018

Ein heftiger Streit brach aus, die von den beiden Gardisten, der hat zugenommen Seiten mit einem der Liegestühle und der Scherenschleifer, der ebenso heiß auf war der anderen Seite.
A fierce quarrel broke out, which was increased by the two guardsmen, who took sides with one of the loungers, and by the scissors-grinder, who was equally hot upon the other side.
QED v2.0a

Ein heftiger Streit entbrannte, der war erhöht durch die beiden Gardisten, die nahm Seiten mit einem der Liegestühle und durch die Scherenschleifer, der ebenso heiß auf war der anderen Seite.
A fierce quarrel broke out, which was increased by the two guardsmen, who took sides with one of the loungers, and by the scissors-grinder, who was equally hot upon the other side.
QED v2.0a

Als er durch das letzte Dorf gekommen war, stand da ein Scherenschleifer mit seinem Karren, sein Rad schnurrte, und er sang dazu.
As he was going through the last village, there stood a scissors-grinder with his barrow; as his wheel whirred he sang --
ParaCrawl v7.1

Ausgestellt sind fünf historische Modelle des Verlages Pellerin, ein Scherenschleifer, ein Wasserturm, ein Rundgang über den Jahrmarkt, ein Rutschbahnspiel und ein Théâtre Mécanique, das eine Szene aus dem Türkisch-Russischen Krieg von 1878 darstellt.
You can see five historical models by the publisher Pellerin, a knife grinder, a water-tower, a walk on the fun fair, a slide play and a mechanical theatre, that shows a situation from the Russian-Turkish War in 1878.
ParaCrawl v7.1

Der Scherenschleifer war mit seinem Fahrrad in der ganzen Region und auch in den angrenzenden Gebieten unterwegs, um ab und zu wieder ins Dorf zurückzukehren.
The grinder, with his bicycle, moved across the region and also in the neighboring territories, to then return to the area from time to time.
ParaCrawl v7.1

Während seines Theologiestudiums einige Jahre später durchkämmte er die Stadt Toulouse in alle Richtungen auf der Suche nach Halbwüchsigen, die ihren Lebensunterhalt durch harte Arbeit zu verdienen suchten und die er evangelisieren wollte: Diese zumeist obdachlosen kleinen Scherenschleifer, Flickschuster oder fliegenden Händler, die von der Kirche keinerlei seelsorgerliche Betreuung erhielten, wurden von dem jungen Seminaristen in verschiedenen Bruderschaften und Vereinen zusammengeführt.
A few years later, during his theology studies, he roamed throughout Toulouse evangelizing homeless teenagers on the street, who were trying to eke out a living doing menial work. These young knife-grinders, cobblers, and street peddlers, having fallen through the cracks of the pastoral vigilance of the Church, were brought together by the young seminarian into various confraternities and associations.
ParaCrawl v7.1

Vorliegender in die Landschaft gestellter Scherenschleifer dies großartiger erkennen lassend als beispielsweise sein in enger Werkstatt sitzender Schuster.
The scissors-grinder in open landscape here revealing this more splendidly than e.g. his shoemaker sitting in a small workshop.
ParaCrawl v7.1

Anders als in Deutschland gehört das Handwerk der Scherenschleifer im Ostkongo immer noch zu den gefragten Berufen.
Unlike in Germany, the trade of a scissors grinder is still one of the most sought after professions in the Eastern Congo.
ParaCrawl v7.1

Vor allem im Herbst und Winter wurden viele Familienvorstände zu "moleti" (Scherenschleifer) und zogen mit ihrem Schleifstein umher, um Messer und Scheren zu schleifen.
Especially in autumn and winter, numerous family heads used to turn into "moleti" (knife grinders), travelling far and wide with their "mola" (grindstone), to sharpen knives and scissors.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages im Jahre 1804 kam ein Scherenschleifer in das Städtchen La Mure in der Diözese Grenoble (Frankreich): Er hieß Julien Eymard.
One day in 1804, a knife grinder arrived in the little town of La Mure, in the diocese of Grenoble, France.
ParaCrawl v7.1

In alten Zeiten, wo die Leute gezwungen waren, auszuwandern, fand man sie überall auf der Welt, wo sie meist einfache Arbeiten verrichteten und Berufe wie Kaminfeger, Marronibrater, Scherenschleifer ausübten und vor allem Träger im Hafen von Livorno waren.
In past times, the need to emigrate scattered people from the valley all over the world, where they became humble labourers in such professions as chimney sweeps, roast chestnut-sellers, grinders and above all porters at the port of Livorno.
ParaCrawl v7.1

Dort bekam ich zu sehen, was ich zuletzt vor vielleicht fünfzig Jahren in Jugoslawien beobachten konnte: einen hausierenden Scherenschleifer.
There I saw something that I last saw maybe fifty years ago in Yugoslavia: a street knife-grinder.
ParaCrawl v7.1

Der Krieg zwingt ihn, München zu verlassen, Valentin versucht, sich als Scherenschleifer durchzubringen, sehnt sich an die Isar zurück.
The War forces him to leave Munich, Valentin tries to make his way by sharpening scissors, yearns to be back home on the banks of the Isar.
ParaCrawl v7.1

Sie werden sich mit zeitgenössischen Handwerken vertraut machen können und treffen hier auch den Münzmeister und den Scherenschleifer.
You will be able to become acquainted with period crafts and meet master forgers and sharpeners.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten vereint „die lieblichsten der sogenannten London cries …: ein Kehrichtsammler … hinter ihm bietet ein Fischer seine Butten (flounders) … feil … eine Schönheit vom Lande schreit im schärfsten Discant ihre Milch aus … Außerdem wetzt ein Scherenschleifer das breite Hackmesser eines Schlächters …“ (Lichtenberg).
Otherwise united “the loveliest of the so-called London cries …: a dustman … behind him a fisherman offers his flounders … for sale … a beauty from the country calls out her milk in the sharpest treble … Besides a scissors-grinder whets the broad chopper of a butcher …” (Lichtenberg).
ParaCrawl v7.1